预购商品
书目分类
特别推荐
作者簡介 塞爾瑪.拉格洛夫(Selma Lagerlöf,1858年至1940年) 誕生於瑞典某個望族家庭。幼年時患有髖關節疾病,只能在家自學,這讓她有了個安靜孤單的童年,她喜歡把大部分的時間都拿來看書。她曾就讀於斯德哥爾摩的皇家女子高級訓練學院(Royal Women’s Superior Training Academy),後來成為一名老師,同時精進自己的寫作技巧。拉格洛夫用充滿愛與憐憫的故事,在文學的世界裡留下了自己的印記。在她的文字中,每翻一頁都能看見一個幻想與現實和諧交融的世界。1902年,國家教師協會(National Teachers Association)肯定了《騎鵝歷險記》,將其認定為可用來教導兒童們瑞典地理的趣味文學作品。該書在出版後,很快地就在所有年齡層的成人和兒童間流傳開來。1909年,拉格洛夫憑藉著此作品榮獲了諾貝爾文學獎。 改編/楊智淑(양지숙) 楊智淑曾榮獲「MBC創意寫作獎」,著有多本兒童書籍。作品有《鱷魚島》(The Island where the Alligator Lives),短篇故事包括《米魯有個不斷變大的背包》(Miru’s Ever Growing Backpack)和《奶奶的夢》(Grandma’s Dream)等。(以上書名皆由譯者暫譯) 繪者簡介 露西亞.史弗查(Lucia Sforza) 露西亞.史弗查畢業於羅馬一所美術學院,專精於西班牙、保加利亞和盧森堡的傳統及非傳統雕刻,參與過多場羅馬和薩爾梅德的插畫研討會。 她的作品曾入選葡萄牙「Ilustrarte插畫雙年展」,她也是2007年至2014年的義大利年度插畫家。 露西亞不但為兒童書籍繪製插畫,也在博物館及學校進行插畫及雕刻教學。至今已與世界多位編輯合作,出版超過30本兒童讀物相關創作。 譯者簡介 翁菀妤(Alicia Weng) 畢業於文藻外語大學翻譯系,譯作包括童書、遊戲及其他書籍,並於2019年赴越南胡志明市工業大學從事華語教學工作。翻譯是我人生旅途中最美妙的際遇,夢想與愛好是學會更多語言、探索更多未知新事物、永遠保持熱愛一切的心,並將生活體驗都化為精進譯文的關鍵。聯絡信箱為alicia129.v@gmail.com。
客服公告
热门活动
订阅电子报