预购商品
书目分类
特别推荐
打破龔固爾文學獎百年傳統的爭議得獎作 歷史學家的目光╳小說家的筆調 當假新聞與真威脅如今依然橫世 揭穿近百年來納粹黨背後始終未受制裁的惡魔群像
▍導讀 回顧德奧合併的前後:從「納粹狂潮發源地」奧地利反視當下 文◎黃哲翰 ▍譯序 以文學反文學:艾希克.維雅,龔固爾文學獎的不明飛行體 文◎陳芳惠 ▍2月20日的祕密會議 1‧祕密會議 2‧面具 3‧禮貌性拜訪 4‧恫嚇 5‧貝格霍夫一晤 6‧ 不要決定的方法 7‧絕望的嘗試 8‧電話線上的一天 9‧唐寧街的告別午餐 10‧閃電戰 11‧坦克塞車 12‧電話監聽 13‧道具商店 14‧仙樂飄飄處處聞 15‧死亡 16‧那些人究竟是誰? ▍作家年表 ▍「德奧合併」大事年表
作者簡介艾希克•維雅Éric Vuillard(1968-)震驚法國龔固爾文學獎無法歸類的怪物作家艾希克•維雅,法國當代重要作家,電影導演,編劇。一九六八年生於里昂,少年時代旅居西班牙、葡萄牙、非洲,三十歲開始發表文學作品。二○一○年以《征服者》(Conquistadors)獲得最佳潛力新人文學獎;二○一二年《剛果》(Congo)與《西方戰役》(La Bataille d’Occident)兩書榮獲法蘭茲.赫賽勒文學獎,二○一三年再雙雙拿下瓦雷希.拉博德文學獎;二○一五年《大地的哀傷》(Tristesse de la terre)勇奪約瑟夫-凱瑟勒文學獎;《七月十四日》(14 juillet)則榮獲二○一七年亞歷山大-維亞拉特文學獎。維雅是位介入型的作家,寫作多以歷史為主題,他確信歷史是場表演,而文學不僅屬於創作領域,也屬於知識領域,所以他的文學創作進入歷史的結構網絡,以便讀者重新觀看審視日常,一個遠離一般抒情文學雕琢的日常。其寫作筆法表露抒情詩意,同時嘲諷批判帝國瓜分殖民地的荒謬進程,憤怒而挑釁,評論家咸認維雅是為「慣用右派文人手法評論歷史與政治的左派作家」。《2月20日的祕密會議》是他的第九本創作,也是他榮獲龔固爾文學獎的巔峰之作。譯者簡介陳芳惠嘉義新港人,政治大學教育學系畢業。一九九一年前往法國,先後學習法國文學與漢學,獲有里昂第二大學現代文學博士候選人資格與里昂第三大學漢學博士學位。旅法二十七年,漸漸意識到翻譯已經是自己生存樣態的隱喻,故而願意以翻譯終老。譯有陳芳明的《相逢有樂町》(Jentayu,2016)與張貴興的《群象》(Jentayu,選譯,2018)。
买了这本书的人也买...
客服公告
热门活动
订阅电子报