|
隱形的奧義:拋開無止境曝光、擁抱不受注目的十一個思考
|
|
How to Disappear : Notes on Invisibility in a Time of Transparency |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789864777235 |
定价 |
NT400 |
售价 |
RM62.50 |
优惠价 |
RM53.75 *
|
作者 |
阿奇科・布希
|
译者 |
麥慧芬 |
出版社 |
商周出版
|
出版日期 |
2019-10-17 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 288 页. 15. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM12.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
★★★本書榮獲2019年鏡文化年度翻譯類好書★★★
從隱形朋友、最新科技、神話文學、當代藝術,再到民俗文化,
從居家環境、尖端實驗室、紐約中央車站、水中世界,再到冰島峽灣小鎮,
探索「隱形」一詞對現代人的各種意義與影響
作家 褚士瑩、泛科知識公司知識長 鄭國威——有感推薦
在這個網路與影像無所不在的世界裡,隱形的概念正散發出前所未有的吸引力。現代人都在毫無間斷地受到鼓勵,甚至制約下,對外揭露、分享與推銷自己。公開自己的壓力,不僅來自同儕,也源於那些無所不在、意欲從我們的行為模式中獲利的巨型科技公司。
身為大自然的終生學習者與觀察者,阿奇科・布希在書中探索自身對於這種情境的擔憂,並且意識到愈來愈多的人其實更期待一種較不受注目的生活。她在書中談及她在自己的生活中,以及世上一些最為奇特、偏遠的場所與地區時,所享受到的不被看見的樂趣。布希以細膩卻鋒利的筆調,生動地描述各種令人驚豔的消失方式,深入地探討了古今關於消失的主題,譬如:孩子想像世界中看不見的朋友;讓配戴者以為自己的身體消失的虛擬實境眼鏡;冰島上無所不在、與人們世代共居的「隱形居民」;以及吳爾芙筆下的達洛維夫人於韶華漸逝之時,找到與周遭世界的一種連結……
本書顛覆了現代普遍認定名氣與曝光率等於成功和快樂的論調。布希提出了一本隱形指南,引導我們重新認識保持不受注目的價值,以及如何找到能夠真正取代永遠自曝的生活方式。作者檢視當前最緊迫的問題,鼓勵不斷受到廣大世界侵擾的我們,更加深入理解隱私的重要。
各界好評
我們追求在這個無所不在的社群媒體與監控設備中隱身,是因為重視個人隱私、厭倦無止境的自曝,而不是孤立自己,或否定自己的存在價值,畢竟人與動物不一樣的關鍵,在於動物只有環境,但是人有世界。在環境中選擇隱身,是善用大自然中的動物保護自己的本能,不代表我們選擇從世界中撤退,相反的,是一種珍視自己存在的方法。
——作家 褚士瑩
隱形是一種適應、一種歸屬感,相對於想要鶴立雞群的內在欲望或外在壓力,是關於我們如何能「優雅和諧地在世界上找到自己的歸屬之處」。隱形是面對偉大,發覺自身的渺小,甚至消失,但這種消失不是被忽略,而是感覺自己跟某種更古老、更巨大的存在合為一體。
——泛科知識公司知識長 鄭國威
這些文章絕非「摘記」,而是針對我們可能嚮往或想脫離的許多隱身領域及程度,提出結構完整且強而有力的探討……布希運用一種與其說是挑釁,不如說是具召喚力的語調,別有深意地讚揚了不出現在他人視線中的價值。
——《柯克斯書評》
布希對這個主題的探討,充滿了自由的聯想,而且涉獵的範疇寬廣,文章本身也饒富詩詞意境……布希提供了一條通往內容豐富且深具啟發性的沉默尊嚴之路。
——《出版人週刊》
對隱身這個議題的千百種迥異範例,給予令人印象深刻的綜觀。
——《圖書館期刊》
她以迂迴的方式,避開了恐慌製造者與反對新科技者,這些人士阻礙了我們依賴科技的文化的許多研究。相反地,她在寬廣的文化景觀中,找到了我們對於隱身這件事的信仰、恐懼與冀望所在……(她)探討偽裝、匿名、不具名的藝術作品,以及警方對於少數族群的監視。布希藉由自己從自然科學、兒童文學、民間傳說、藝術史,以及其他許多領域的例證,將隱私這個因應時勢的問題,變成了不受時代影響的議題。
——《巴黎評論》
當這個世界的連結達到前所未見的緊密之時,以毫不誇張卻引人注意的聲音,諄諄勸誡謹言慎行,必然而緊要。因此,讀到布希這本完美提出諄諄提醒的《隱形的奧義》,是多麼令人神清氣爽啊……(本書)志不在於提供一張脫離電網世界的逃亡圖,而是在探索人類消失的各種方式,不論是從他人的視線中消失,抑或僅是沉入自己的內心世界……饒富哲理與思趣,本書優美地照亮了我們選擇隱藏的方式。
——Shelf Awareness網站星級評論
在這一系列發人深省的文章裡,布希檢視了社群媒體與監控經濟如何重新定義了我們的生活方式……本書針對高度曝光的後果,提出了許多重要的問題。
——BBC網頁「文化」版「這個二月該讀的十本書」
真是一部令人吃驚、意外、卻又滿懷希望的作品。這是一頂彰顯隱身之力的神奇魔術帽。
——《鳥的天賦》(The Genius of Birds)作者 珍妮佛・艾克曼(Jennifer Ackerman)
當阿奇科・布希在寫融入而非突出這種未被頌揚的美德時,文筆優雅、風趣,而且精準得令人屏息。融合了科學、神話,以及從冰島到大開曼島、從加拿大芬地灣到布魯克林一家虛擬實境工作室的故事與軼聞,她提醒著我們,不論身處愛情、工作,還是自然環境中,大家通常都是在失去自己的那些極度耗神費力的時刻,才激發出最敏銳的視覺與感覺。這是一本會像祕密的握手儀式般在朋友間傳閱的書──也是一本必讀之書。
——《有遠見的女人》(Visionary Women)作者 安卓雅・巴奈特(Andrea Barnet)
與本書的相遇,有如在飽受長期頭痛困擾後,於家中藥櫃裡發現一瓶頭痛強力特效藥……對布希而言,隱身絕非單純的負面行為,也不僅僅是曝光的反義詞。遁出他人的視線、不被發現、受到忽略:這些經驗本身,都有其與生俱來的「意義與力量」;我們所需的正是認知這些經驗的「導引」。而布希所提供的正是:以不受拘束且引人聯想的風格寫出一篇篇文章,探索隱身所隱含的各種面向……毫不起眼可以是非常強大的事——這可能是布希最根本的論點,特別是當被制約的我們以為擁有力量就是在自己的推特動態上喊得比任何人都大聲,或在Instagram上向全世界展現自己最好的生活……(布希堅稱)沉默與隱身是我們日常生活的一部分——是淋浴、出外慢跑時,我們心靈的漫遊之所,也是我們望向飛機窗外時的感覺,以及在熙攘喧鬧的市區街頭成為他人的陌生人的喜悅。我們把這些停頓、吐氣的時刻視為理所當然,但其實我們更應該緊抓住這些時刻,因為它們是我們抵抗攻擊的盔甲。
——《紐約時報》書評 蓋兒・貝克曼(Gal Beckerman)
生命中所有重要的事情,幾乎都發生在表面之下。足以與知名專欄作家安妮・迪勒(Annie Dillard)和世界級自然文學作家愛德華・艾比(Edward Abbey)相提並論的布希女士,為了傳遞這則我們的時代似乎刻意漠視的訊息,投入了將近三十年的歲月……正因為布希女士隱晦不明的反對立場,才更值得我們持續地關注……本書至少有部分是在訴說,如果我們不是冥頑不靈地堅持淹沒這個世界,這個世界可能會以怎樣的方式重新展現在我們眼前……表面上看來,本書是一帖緩解現代世界過度曝光所造成的疏離的藥劑。布希女士想把我們從自己、從折磨納西瑟斯(Narcissus)的孤獨命運中解救出來,因為納西瑟斯的視線永遠只會鎖定他從頭到尾唯一真正深愛的那個人——他自己。然而在更深刻的時刻,這本書卻觸及了一個不變卻容易遭到遺忘的事實:隱身這個失去我們自己的舉動,是達到無私的先決條件。布希女士更在意的事,其實並不是拯救納西瑟斯,而是要拯救被納西瑟斯的自我本位主義所影響的這個更廣大的世界。
——《華爾街日報》,作家 約翰・蓋格(John Kaag)
在本書中,布希對於政府的監督系統、智慧科技,以及我們自己想要被看見的慾望,如何攜手造就了可能無法轉圜的個人隱私喪失的問題,進行了深刻的思考。一本振聵啟聰、睿智至極的書!又剛好在這個無止盡曝光的時代出現。阿奇科・布希在思考隱身的無數種偽裝時,完全不留餘地,絕無遺漏。
——《我的私產、瘋狂、架子與蜂蜜》(My Private Property and Madness, Rack, and Honey)作者 瑪麗・拉福(Mary Ruffle)
卡夫卡在夢境中,曾當過餐廳侍者。他想待在現場,但希望沒人看得到他。阿奇科・布希將這種生存的必要成分,解釋得更加清楚。她以清晰且抒情的筆調,檢視了何謂讓你免於過度曝光。在一個動盪的時代中,她的作品提供了大家迫切需要的一種平衡感。她的作品也提醒了我們自身所具備的調整與改變之力,而且世界上有一種叫做隱私的東西。
——《摯愛的狗與不確定原則》(Beloved Dog and the Principles of Uncertainty)作者與插畫繪者 麥拉・卡爾門(Maira Kalman) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
推薦序 歡迎來到隱身術的時代 褚士瑩
推薦序 從不被查知中找到歸屬 鄭國威
楔子
第一章 隱友
第二章 奧蘭多之戒
第三章 跨越自然
第四章 隱身體質
第五章 隱形墨水
第六章 認同的水療池
第七章 匿名提案
第八章 重讀《達洛維夫人》
第九章 消失的自我
第十章 隱形的地理
第十一章 驚奇
謝辭 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
阿奇科・布希Akiko Busch 著有多本散文集,包括《家庭地理學》(Geography of Home)、《越河九法》(Nine Ways to Cross a River),以及《意外的守護者:公民科學的反思》(Incidental Steward)。任《大都會》雜誌(Metropolis)特約編輯二十年,作品曾刊載於許多全國性報章雜誌與展覽目錄。現為紐約市視覺藝術學院(School of Visual Arts)教師,住在哈德遜河谷。
譯者簡介
麥慧芬 東海大學外文系學士、美國奧勒岡大學比較文學系碩士,譯有《狗史》、《暗星薩伐旅》、《無限小:一個危險的數學理論如何形塑現代世界》、《道德選擇的艱難:經典法律案例中的道德思考與決疑論判斷適用》、《血色十字架》、《明日世界的律師》等三十多本書。譯者深信翻譯是世上最棒的工作,希望活到老、翻到老,繼續接觸各個領域的好書。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|