|
腦內風暴:頂尖神經科醫師剖析離奇症狀,一窺大腦異常放電對人體的影響
|
|
Brainstorm: Detective Stories from the World of Neurology |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789864776955 |
定价 |
NT450 |
售价 |
RM70.30 |
优惠价 |
RM60.46 *
|
作者 |
蘇珊‧歐蘇利文
|
译者 |
方淑惠 |
出版社 |
商周出版
|
出版日期 |
2019-08-01 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 336 页. 15. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM16.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
英國《衛報》年度最佳書籍
英國皇家學會生物圖書獎暨惠康圖書獎得主最新力作
最細微的線索,卻是破解病情的關鍵
且看神經科醫師如何抽絲剝繭,糾出致病腦區
《腦內風暴》故事中的主角全都罹患了不可思議的怪病。像是:瓦希德從小每到半夜就會有如中邪般,突然從床上坐起身,手與眼睛定定指向身體左上方;昏倒前會感受到飄然迷失感的艾咪,覺得自己就像夢遊仙境的愛麗絲;唐諾在接到裁員警告後,就看到七個小矮人朝自己跑來又旋即消失;藍尼原本只是感到焦慮,後來在失去意識後,心跳竟然停止了二十五秒;奧古絲特不論在任何場合,都會毫無來由地狂奔起來;愛蓮娜只要「想」移動身軀,全身就會變得像布娃娃一樣癱軟……
大腦是宇宙中最複雜的結構之一,而神經學家必須從最微小的線索中找出病因,做出足以改變病患生命的診斷——這也是醫療診察工作的終極境界!在這本引人入勝的作品中,頂尖神經科醫師帶你一同追蹤病患的症狀:總覺得似曾相似,原來是海馬回受損;不時吐口水、爆怒、妄想與罵髒話,原來是顳葉出了問題;害怕移動與左手臂上短暫起雞皮疙瘩,原來是長了腦瘤;心跳停止、性格大變、精神失常,原來是大腦邊緣系統出了狀況……。
得獎醫師作家歐蘇利文的寫作風格宛如其前輩作家奧利佛.薩克斯,以深入淺出的文字述說醫療決策及腦科學知識,字裡行間亦充滿醫者的省思與病患們勇敢面對疾病的動人經驗。喜歡大腦科學與醫療故事的讀者,絕不容錯過。
名人推薦
醫師、吳大猷科學普及著作獎創作類金籤獎得主 林正焜
台北榮民總醫院重症醫學部主任、國立陽明大學腦科學研究所教授 林永煬
台灣超越巔峰關懷癲癇聯盟理事長 曾幼玲
杜克—新加坡國立大學「腦與意識實驗室」主任 謝伯讓
——好評推薦(依姓氏筆劃序)
各界好評
溫柔、感人,且令人著迷……這本書談的是神經學,以及大腦的功能如何影響一切。但這本書也不僅止於此。你能在醫師與病人的對談間,察覺蘇珊.歐蘇利文所做的偵察工作,並看到她直指我們本質的核心。——《慈悲的語言》作者 克里斯蒂.華特森
文字動人,充滿人文關懷。——《衛報》年度最佳書籍評語
歐蘇利文與奧利佛.薩克斯一樣,同屬說故事好手。——《科克斯書評》
歐蘇利文不僅成功展現出大腦是最精密難解的謎題,也讓讀者理解神經科醫師在診斷與治療大腦疾患時所需的複雜問題解決能力。——《出版人期刊》
在面對冰冷的診斷數據與面對病患時的挑戰時,歐蘇利文也展現出同情、憐憫與理解。……喜歡《錯把太太當帽子的人》的讀者,也會喜歡《腦內風暴》。——《西雅圖時報》
令人難以釋卷……書中所談案例精確捉住癲癇不分青紅皂白的本質,及其各式各樣的表現方式。歐蘇利文的文字兼具同理心與科學性,並以體貼的口吻道出每個病患的故事。——《書單》雜誌
正如同你會在神經學家奧利佛.薩克斯的作品中看到的,你會發現歐蘇利文是這些令人驚奇的大腦和特殊前兆的可靠嚮導。——《衛報》
迷人且與眾不同……《腦內風暴》不只好看。它更充滿了有趣的科學,不只解釋清晰,更巧妙地融入更多軼事……這本引人入勝的書籍,乃是由一名將病患的福祉擺在首位的醫師所寫。——醫學期刊《柳葉刀》
歐蘇利文是位沉著且敏銳的嚮導,她帶領我們一窺現代神經學的診斷方法……此書既大且更具人文關懷的成就在於,它讓我們更加了解腦內風暴發生時會有的狀況或感受。——《愛爾蘭時報》
極為有趣的作品……充滿人文關懷。——《電訊報》
以真實的故事帶領一般讀者更加深入理解大腦的功能與機能失調。——《泰晤士報》 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
推薦序 一本兼具醫學、科普、文明啟蒙的好書
——醫師、吳大猷科學普及著作獎創作類金籤獎得主 林正焜
推薦序 全方位的醫療書寫
——台北榮民總醫院重症醫學部主任、國立陽明大學腦科學研究所教授 林永煬
推薦序 了解大腦,認識癲癇
——社團法人台灣超越巔峰關懷癲癇聯盟理事長 曾幼玲
前言
本書談的是腦部、癲癇與人性,描述的是擁有獨特失能狀況的人所具有的驚人力量與聰明才智。醫生總是能從患者身上學到東西。我相信本書提到的患者也能讓我們所有人受惠良多。
CH 1.仿如中邪
瓦希德的雙眼已經完全睜開,眼珠開始轉動,漸漸看向一邊,像極了他正看著某樣東西緩緩在房間內移動。接著他的頭跟著轉向同一邊,直到脖子轉到極限。在他轉頭的同時,他也伸長了手臂向上舉,直到手臂與身體垂直。他的食指嚴肅地指著某物,看起來的確就像他看到什麼其他人都看不見的東西。
CH 2.愛麗絲夢遊仙境
艾咪在癲癇發作的一開始會出現一種迷失感,她還挺喜歡這種感覺。她說感覺就像服用了某種愉快的迷幻藥。有時她的發作會就止打住,只出現前兆,一種能讓世界看起來更美好的愉悅感。不幸的是,並不是每次發作都僅止於此。在她腦部某個有限區域內出現的放電偶爾會經由她的大腦皮質擴散,直到影響全腦。
CH 3.七個小矮人
唐諾的卡通人物訪客當然有可能來自於某個記憶。也許他的長期記憶中儲存了「七個小矮人特殊神經元」,源自於他已經遺忘的某個童年經驗,也或許來自於他年輕時陪伴孩子的那段時光。但說不定他們並不是記憶,而是他憑空想像出來的人物。記憶和想像力密切相關。
CH 4.重獲新生
萬一瑪雅的左顳葉不但是她癲癇發作的根源,也是她保存記憶的地方呢?萬一切除顳葉內側區域後,她的記憶隨著癲癇一併消失了怎麼辦?如果外科醫師切除瑪雅的左顳葉,但右顳葉無法彌補左顳葉的缺損,那她最後也可能罹患失憶症。瑪雅是個堅毅、聰明又溫柔的人。萬一她的個性因此有部分改變了怎麼辦?
CH 5.心與腦
醫師接受訓練正是為了找出疾病,他們擔心會遺漏疾病,但這也造成了反作用。原先那位醫師擔心自己可能遺漏癲癇症的診斷,但對於遺漏心理疾病的恐懼則是低了許多。醫師通常在嘗試各種療法都無效後,才會向患者提出生理症狀可能是心理因素造成。以雪倫的案例來說,這個過程耗時五年。
CH 6.不停逃跑的女孩
逃跑事件發生十八個月後,治療無效導致大家開始懷疑診斷結果。奧古絲特再度被轉診到精神科,然後又被轉回神經內科。接下來幾年,她就在神經內科醫師、精神科醫師、心理醫師和家庭醫師之間轉來轉去。診斷結果不斷被重新檢視,改過來又改回去。
CH 7.最佳選擇
除了沒有實際打開頭骨,我們已經以所知的任何方式探測過雷的大腦:包括從結構、電流、葡萄糖利用、血流等方面。我在院內的跨科別會議中討論雷的檢查結果細節,了解整個團隊的看法。接著我與雷會面,向他轉達這些看法。
CH 8.生死之間
我無法得知藍尼是否每次癲癇發作都會心跳停止。或許這次的癲癇發作比平常嚴重,因為我們調降他的藥物強度,以提高在遠端錄影監控病房看到他癲癇發作的機率。畢竟藍尼已經罹患癲癇多年,這段期間他的癲癇並未造成任何傷害。即使他以前也曾經心跳停止,持續的時間也沒有久到足以對他造成傷害。
CH 9.突如其來的妄想
在醫學界,我們向來得花時間讓故事繼續發展才能找到答案。愛卓恩住進遠端錄影監測病房。她的妄想症已經消失。我知道自己也許太晚介入。她現在只服用低劑量抗精神病藥物,以及平常吃的抗癲癇藥物。在她接受錄影監測的第三天早上,技術人員跑來告訴我前一晚愛卓恩發作了。
CH 10.疾病的祝福
這次的逮捕事件陰錯陽差地救了麥克,迫使他去思考自從那樁意外發生後,情況變得如何。心理醫師幫助他了解行為與後果的關聯,也幫助麥克的家人了解,他們不能再期望麥克恢復成過去的樣子。「我們只能接受麥克已經和以前不同了,我們也必須習慣這點。其實從許多方面來說,他都變成了更好的麥克。」他母親說。
CH 11.動彈不得
愛蓮娜的奇特故事會不會就是反射性癲癇的一個例子?運動導致的肌張力缺乏?答案要從觀察愛蓮娜接下來一週的生活來尋找。她發作的次數一天比一天多。等到那一週結束時,已經可以清楚了解愛蓮娜為何一年中會有整整一星期臥床不起。到了第五天,她一天發作五百次,根本動彈不得。
CH 12.醫者的省思
過去二十年來,醫學的長足進展以及對疾病與療法的重視,讓我覺得只有每次都做出正確的診斷,讓所有的患者病情好轉,我才算是盡到本分。但對一個治療腦部疾病的醫生而言,上述兩件事都不可能做到。然而,患者全都感謝我所提供的協助。這點每次都讓我訝異,因為我老是忘了我的工作不在治病,而在治人。行醫遠不只是扭轉情勢的步驟而已,遠不只是治癒患者這麼簡單。
謝誌 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
蘇珊.歐蘇利文 Suzanne O’Sullivan
都柏林聖三一大學醫學系畢業,專精神經學與臨床神經生理學。曾任職英國皇家倫敦醫院,現為倫敦神經學暨神經外科手術國家醫院顧問,並為英國癲癇學會專家。二○一五年亦取得倫敦大學伯貝克學院之創意寫作碩士學位。
專精複雜型癲癇研究與功能型神經障礙,亦對心因性障礙症(psychogenic disorders)特別有興趣。前作It's All in Your Head在探討心因性生理疾病(psychosomatic illness),曾獲得英國皇家生物學會圖書獎(Royal Society of Biology Book Prize),以及英國衛爾康基金會圖書獎(Wellcome Book Prize)肯定。
譯者簡介
方淑惠
國立台灣師範大學翻譯研究所碩士。從事翻譯工作十餘年,譯有《孤雛淚》、《你出生那天,就是我的父親節》、《濟貧院的陰影》、《大藍海洋》、《星星男的天文大夢》、《去你的癌症》、《我的法國城堡夢》、《便便學問大》、《一生必遊的500經典路線》、《美麗的謊言》,以及《奇幻之屋》系列六部曲等書。
相關著作:《你出生那天,就是我的父親節:我與兒子橫越美國的心靈探索之旅》《孤雛淚(全譯本|改版)》《濟貧院的陰影:市井小民堅強求生的感人故事》《萌萌生物關係圖鑑:70種生物的不思議同居關係》 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|