预购商品
书目分类
特别推荐
本書以1942-45年中日戰爭上海淪陷時期,四本與汪精衛政權有關的刊物為研究及論述對象,從其中反映的具體事實去考察上海在日據時期諸文藝現象,進而揭示此一新文藝斷層較為清晰的面相。這四本刊物是《古今》、《天地》、《雜誌》和《風雨談》。
在這四本刊物中,不但看到了一個不同於二、三十年代現代文學的新作者群的興起,一些有才華的作家脫穎而出;看到了這些作家例如張愛玲、蘇青、胡蘭成等筆下的上海;同時還看到一些親日或親汪作家以至政治人物,如何通過文藝作品為自己受議論的政治行為自我辯護,或抒發內心矛盾,以求取得心理平衡。
閱讀這四種刊物的文章,可以看到一個戰前一度被忽視的新文藝路向,得以開通。戰爭爆發後,政局大變,文藝界重新佈陣。在日佔區,以周作人為代表的「言志派」給有形無形地標舉。在這四本刊物中,周氏作品備受推崇,其追隨者大不乏人。此外,在戰前被左翼作家批判的個人主義文藝,也有較大發展空間。
這四份刊物既與汪政權有關,自然難免牽涉到這一時期文藝活動最受爭議的「落水文人」及「漢奸文學」問題。那麼,它們應該是討論這兩個問題最重要的文獻依據;通過研究,應該可以找到其中符合事實的真相或至少找出一些接近真相的事實。
作者簡介: 古蒼梧 原名古兆申,祖籍廣東茂名,在香港長大、讀書、工作,香港中文大學文學士、碩士,香港大學哲學博士。 七○年代曾參加美國愛荷華寫作計劃,八一年獲法國政府獎學金在巴黎索邦大學修讀法國現代文學及哲學課程;先後與友人創辦《盤古》、《文學與美術》、《八方》文藝叢刊,曾任台灣《漢聲雜誌》主編、《明報月刊》總編輯、香港中華文化促進中心節目部學術總監。 著有詩集《銅蓮》、《古蒼梧詩選》、評論集《一木一石》、散文集《備忘錄》、散文集《書想戲夢》、《祖父的大宅》,譯有瑪格麗.杜哈絲《大西洋人》、《中國北方來的情人》、保羅.安挌爾的《美國孩子》、《舞的意象》。
客服公告
热门活动
订阅电子报