预购商品
书目分类
特别推荐
羅曼.羅蘭說,「我們從來都不是在閱讀書本,而是透過書本閱讀自己。」 說不出口的愛,迷失的自我、如陀螺般打轉的人生…… 三張處方箋,拯救了三個靈魂,有時候,憂傷只需要一本書就能痊癒。 一段最巴黎的故事,一帖給寂寞都市人的閱讀靈藥,法國百萬讀者一致盛讚 ★各界暖心推薦 吳子雲(藤井樹)|創作人、電影《六弄咖啡館》導演 阮若缺|國立政治大學歐洲語文學系教授 林幸萩|「童里繪本洋行」負責人 林達陽|詩人、作家 陳書梅|國立臺灣大學圖書資訊學系教授 鄭俊德|「閱讀人」社群主編、創辦人 --------------------------------------------------------------------------- 品名:閱讀處方箋 成分:所有文學、各種作家 劑量:多多益善,請在需要時服用 適應症:迷失人生的方向、不喜歡目前的工作、與家人感情疏離、愛在心裡口難開…… 副作用:髮蒼蒼、視茫茫、女友覺得你愛書勝過愛她、家中被書淹沒、分不出虛構與現實…… #不含阿斯匹靈、無摻類固醇 #制服心痛,迅速有效 「回去讀個兩章,明早再打電話給我!」 這是「書目治療師」阿雷的口頭禪, 愛書成痴的他,專門開立書單來撫慰人心, 無論是毀容的青少年、足球明星、名錶銷售員, 他都能找到一本書,藉此走進他們的心裡,翻轉他們的人生。 然而,縱使阿雷讀遍了莫泊桑、波特萊爾、沙林傑和米蘭.昆德拉…… 依然無法防止美麗聰明的女友求去,更無法修補與母親的關係, 讓他不禁懷疑, 需要幫忙的究竟是那些委託人,還是他自己, 而人生各式各樣的疑難雜症,難道真的都能在文字中找到解藥? --------------------------------------------------------------------------- ★各界讚譽 「美妙,怡人。」──法國廣播電台(France Inter) 「烏拉斯以輕快活潑的筆觸,給讀者帶來了一個鼓舞人心的幽默故事,如同一首文學的禮讚。」──法國《自由報》(Le Dauphiné Libéré) 「愉悅而有趣的書。」──法國音樂雜誌《Les Inrockuptibles》 「令人嘴角上揚、耳目一新的小說,告訴我們,是的,書本絕對能讓我們的生活更美好。」──法國時尚雜誌《Avantages》 「才華洋溢,幽默和深度兼具。」──《Elle》雜誌 「輕鬆活潑,既風趣又溫柔。這本書絕對能為烏拉斯贏得大票粉絲,愛書的人千萬不能錯過。」──法國《共和國東部報》(LEst Republicain) 「小小的幸福。」──比利時法語區電視臺及電臺(RTBF) 「本書傳達了閱讀的樂趣和文字的力量,將我們從煩悶的日常瑣事中解救出來,從此更享受生活。」──加拿大《新聞報》(La Presse) 「美妙的小說,給予讀者力量,以更歡樂的目光看待書本。」──法國《每日電視》週刊(Télé 7 jours) 「一場愉悅的書目療法之旅!」──比利時作家愛蜜麗.諾冬(Amélie Nothomb) 「作者將偌大巴黎都會布爾喬亞階級眾生相內心的孤獨、自以為是與疏離描繪得栩栩如生,並藉由這部小說引導愛書人閱讀更多的文學作品,試圖自我探診那無法痊癒的文明病。但它肯定是絕佳的慰藉劑,令人可在擾攘的塵世間穿越時空、審視周遭的人事物,兼收『自癒癒人』的功效。」──阮若缺|國立政治大學歐洲語文學系教授 「故事來自靈感,也滋養靈感。書籍是精神糧食,人生的導師,看似虛擬或他人的數不清的故事,都會轉化成不同形式發生在我們身上,擁有寫作力、說書力或閱讀力,都是在努力讓人生變得更美好。」──林幸萩|「童里繪本洋行」負責人 「每個人多少都會有情緒低落的時候,而透過適當的圖書、音樂、電影等素材,來讓自己撫平負面情緒,並冷靜思考與面對所遭遇的情緒困擾,即是『書目療法』。 本書生動地描繪出,讀者閱讀法國書目治療師阿雷所開的處方書後,都能照見自己的處境,跳脫負面情緒,並帶著愉悅和希望,勇敢面對自身的難題。由此,我們可以了解到,善用書目療法,選擇適合的素材來進行療癒閱讀,能幫助自己走出生命的低潮。」──陳書梅|國立臺灣大學圖書資訊學系教授 「生病需用藥,心病需閱讀,快拜讀此書,低潮不藥而癒。」──鄭俊德|「閱讀人」社群主編、創辦人
起初有難 古老與現代 門房東 / 兩條腿的矛盾生物 魔鏡啊魔鏡…… 專有名詞微研究 他寫說比較好了是騙人的 苦痛再返,字源學 超市裡的足球員與小老太太 有點高度 善良的男人 當小孩……也不容易 我如何成為我 溯游而上的不只鮭魚 過度多話的電腦 遊行(或遁走) 國王的眼淚與皇后的眼淚 複音 英雄 私密書簡或塞維涅夫人之死 經典名作永垂不朽 謊言之巨大 我有兩個最愛 不管到哪裡,我們都會相遇! 奧勃洛莫夫與老鼠,省略法 終於,有生命……還有書! 我消失無蹤的地方 又一個出走 就連善良的男人都退場了 屋頂在腳下 從未開始的故事的結局 最最親愛的姨媽 上昇 凱代爾的三賢者 女傭是最後贏家 阿雷開給委託人的處方箋書目
作者簡介米凱爾.烏拉斯Michaël Uras一九七七年出生,成長於勃艮第(Bourgogne),母親是法國人,父親則來自義大利的薩丁尼亞島,大學攻讀文學,現於法國杜省高地地區(Haut-Doubs)的大學教授現代文學。鍾情於普魯斯特,更因普魯斯特而燃起對文學的熱情。曾出版過多本著作,皆頗受好評,其中《追尋普魯斯特》(Chercher Proust),入圍二〇一三年法國發現文學獎(Prix de l’inaperçu),本書則入圍二〇一六年法國埃梅文學獎(Prix Marcel Aymé)。譯者簡介賴亭卉中央大學法文碩士。法文譯者/法語教師/樂在法語的持續學習者。交流信箱:irisimile@gmail.com周桂音巴黎第三大學電影博士,現旅居法國。曾獲聯合報文學獎短篇小說評審獎、拍台北電影劇本徵選首獎、九歌兩百萬長篇小說獎決選入圍等獎項。譯文賜教:dromoscopiques@gmail.com
买了这本书的人也买...
客服公告
热门活动
订阅电子报