|
絕望的刀刺進了我的青春:王爾德詩選I【中英對照版】
|
|
Selected Poem of Oscar Wilde I |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789861784571 |
定价 |
NT200 |
售价 |
RM31.30 |
优惠价 |
RM27.86 *
|
作者 |
王爾德
|
译者 |
張家綺 |
出版社 |
好讀
|
出版日期 |
2018-06-12 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 144 页. 21. |
库存量 |
購買後立即進貨 抱歉!此书没有开放空运服务,只能船运,需时约30个工作天。如需空运请洽客服。 库存有限或需要调货,订购时间可能延长。如无法订购则将通知进行退款。 |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
「詛咒上帝,然後死去:還有比這更好的企望?」
厭世系唯美主義先驅,41首王爾德詩作
「絕望的刀刺進了我的青春,/穿戴空白世代的俗豔裝束,/
讓一隻隻手竊取我的財富,/將我的靈魂編入女人的髮,/
當命運使喚的新郎,──我發誓/我並不願!」──〈厭世〉
王爾德寫下的詩不多,卻跟他的劇作、小說一樣不可忽視。在他的詩裡,看得見田園牧歌式的印象派筆觸,也聞得到甜中帶苦的愛情芬芳;更不時透漏他那份對現實世界的無奈、無力感。
「但誰不扼殺自己的摯愛?/不妨聽聽每個人怎麼說,/
有人是用苛刻眼神,/有人則是奉承美言,/
懦夫用的是一個吻,/勇者伸出一把劍!」──〈瑞丁監獄之歌〉
王爾德寫詩,在格式上著重文字美感及韻律,可說十分古典。讀這本詩選,除了感受譯文的考究與優美,也附上英文原文供讀者細細品味,同時用兩種語言來感受王爾德一字一句裡的青春悲痛。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
導讀/台大外文系教授高維泓
春日轉冬
安魂賦
國王之女的哀愁
哭泣吧,慟,願善戰勝
真知
幻象
臨近義大利之歌
筆於熱那亞的聖週
阿哥斯劇院
濟慈之墳
保加利亞基督徒大屠殺之歌
復活節
義大利
新生
走出黑暗
過往雲煙
獻給米爾頓
荒蕪歲月(V. T.女士畫作)
沉思冥想
以靈智愛神
維洛納隨筆
埃塔娜西亞
菲德拉:獻給莎拉.伯恩哈特
海麗塔瑪麗亞皇后
拿破崙四世
辯護
為女皇歡呼
潘神:二重田園歌
藝術家之夢
自由的聖潔飢荒
自由之詩
厭世
加瑪
印象:剪影輪廓
印象:月色出走
印象:新年前夕
嗚呼!
迎春閣
嶄新的痛悔
抒情小調
瑞丁監獄之歌(節錄) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
王爾德(Oscar Wilde, 1854~1900)
出生於愛爾蘭都柏林的詩人、劇作家、小說家,是英國19世紀唯美主義代表人物。
王爾德出身良好,父親是知名眼科醫生(晚年更受封為爵士),母親是詩人兼社會運動人士,從小,他的心靈與生活便優渥而深富思考。他畢生提倡「為藝術而藝術」,將唯美主義與現實主義兩種看似極端的思想,以獨特觀點冶於一爐,充滿華麗的戲謔,由此深深撼擊人心。王爾德曾赴美巡迴演講,獲熱烈迴響,然一場同性戀控告案卻將他如日中天的聲譽事業毀於一旦。被判入獄的同時,王爾德宣告破產,並於出獄後流亡至法國,抑鬱而終。
繪者簡介
奧伯利.比亞茲萊(Aubrey Beardsley, 1872~1898)
英國插畫藝術家,新藝術運動(Art Nouveau)代表人物。受前拉斐爾主義、印象派,及日本浮世繪等多元影響,風格前衛。因繪製王爾德劇作《莎樂美》插圖而聲名大噪,其華麗頹廢的日式美學在當時招致許多保守派的批評。1898年在法國因肺結核病逝,得年僅26歲。
譯者簡介
張家綺
畢業於中興大學外國語文學系,英國新堡大學筆譯研究所,法國巴黎Speos攝影學院新聞攝影。現任專職譯者,譯作十餘部。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|