|
愛的百種名字:一趟關於婚姻與療癒的愛之旅 ﹝典藏紀念版﹞
|
|
One Hundred Names for Love : A Stroke, a Marriage, and the Language of Healing |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789571374208 |
定价 |
NT400 |
售价 |
RM62.50 |
优惠价 |
RM55.63 *
|
作者 |
黛安‧艾克曼
|
译者 |
莊安祺 |
出版社 |
時報出版
|
出版日期 |
2018-06-19 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 400 页. 21. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM12.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
《感官之旅》作者黛安.艾克曼
迄今最精彩、私密而感人肺腑的作品!
黛安.艾克曼與小說家丈夫保羅.魏斯特(Paul West)
中風、失語症的復健之路╳由愛啟發的療癒之旅╳動人的意志奇蹟
當所愛之人因中風而失語
我們就步上了一條無法預期、沒有時間表的道路
沿路,卻發現了愛情的一百種名字────
當甜蜜回憶因病魔的打擊而點滴流逝
當趣味洋溢的文學心靈突然崩解成一片荒原
艾克曼堅決以愛守護,喚回被禁錮於失語牢籠的愛侶靈魂⋯⋯
對優遊於文字世界的人來說,一旦喪失語言能力,就如同進了為他量身打造的地獄。
在無法回復的那一刻,整個神經細胞網已經死亡,畢生的語言技巧、本領,和記憶,全都消逝。
黛安.艾克曼的丈夫保羅.魏斯特(Paul West,1930-2015),是在文學上取得極高成就的小說家,卻在一次腎臟感染後不幸中風,原本的珠璣文采頓時枯竭斷線,成了只能發出單音節的失語患者。黛安的生活重心也轉為奔波於醫院與家之間,日日陪著保羅,度過漫長的療癒之路。
本書寫於保羅中風的五年後,黛安融合了詩人和散文家的纖細感性和智慧,以科學角度和平易卻極具感染力的文字,記錄了腦中風與失語症的復健之路,也寫下了照顧者的無助、壓力、付出與勇敢。這是一趟由愛而生的療癒之旅,展現了生命能由內而外重建的療癒奇蹟,更由衷顯化了愛情的力量與永恆。
得獎紀錄
● 普立茲獎、國家書評獎(National Book Critics Circle Award)入圍作品
● 美國亞馬遜網路書店讀者★★★★★五顆星好評,暢銷健康心靈類書
好評推薦
充滿啟發,感動人心。──伊恩.芬雷森Iain Finlayson,《泰晤士報》(The Times)
愛情故事的最佳典型。──比爾.湯普遜書評網站(Bill Thompson’s Eye on Books)
啟迪人心!一則關於愛與創意終將勝利的故事。──WOMAN ALIVE讀書俱樂部
一個關於危機、決心、創意和修補的故事,美妙迷人、令人感動、甜蜜有趣、又啟發人心的愛情故事。──《書單》(Booklist),星級書評
最終戰勝了,他們不屈不撓的戀情令人稱羨。──凱倫.瓦爾比Karen Valby,娛樂週刊網站(EW.com)
艾克曼回憶錄的核心,是語言與自我之間的相互關係,與當語言消失後剩下什麼。真的很感人。──珍.席林Jane Shilling,《每日電訊報》(Daily Telegraph)
感人!艾克曼女士贏得了我的心。極吸引人……深入詳細的描寫。──寶拉.史潘Paula Span,《紐約時報》部落格The New Old Age
一本易讀、感人、富含資訊的書,遠不只是回憶錄而已。──蕾貝卡.麥奎蘭Rebecca McQuillan,《蘇格蘭週日先鋒報》(Scottish Sunday Herald)
這是艾克曼迄今最佳的著作:一則愛情故事,一個陷入神經疾病異常的大腦,和一則人類復原的故事。唯有鐵石心腸才可能在閤上本書時體會不到痛苦、歡喜、希望,和大量的讚美。──美國南加大大衛.朵瑟夫研究基金會神經科學、心理學暨神經學教授 安東尼歐.達馬吉歐Antonio Damasio
這是艾克曼迄今最精彩、私密而感人肺腑的作品,她生動而勇敢地描繪衰退和修復的解剖圖──不只是在她的小說家丈夫身上,也在她自己,和他們突然轉變的關係上。──《一位外科醫師的修煉》作者 阿圖.葛文德Atul Gawande
艾克曼的敘述,是對大腦可塑性和愛的力量發人深省的證言。本書會深受照護病人者、文字愛好者和任何著迷於大腦和語言之間錯綜複雜關係的人喜愛。──喬治城大學語言學教授 黛伯拉.泰南Deborah Tannen
融合了詩人和散文家的纖細感性和步步為營的智慧,以及深濃的情感,讓你體驗在嚴重腦部傷害中,愛啟發治療的強力旅程。這樣的珍貴作品,會打動親友受中風所苦的我們──對醫護人員和科學家及病人家屬都能產生實質的助益。本書提醒我們:治療是可能的,生命可以由內向外重建。──加州大學洛杉磯分校醫學院臨床精神醫學教授 丹尼爾.席格Daniel J. Siegel
親密、資料豐富而文筆優美的筆記……是兩位傑出之人的雙面肖像。──作家 喬伊斯.卡洛.奧茲Joyce Carol Oates
艾克曼結合了優美文筆與深刻洞察,這次進入語言與想像領域……我承認我深受《愛的百種名字》感動。艾克曼與魏斯特的故事,是個非凡的愛情故事,其中令人傷心的打擊只是讓它更加感人。我近年來從未如此欣賞一本書:此書讓我重新堅信愛情的救贖力量,並勇於付出與接受──因為當肉體、生命逝去時,愛依舊持續不會消逝。本書就是證明。──亞伯拉罕.佛吉斯Abraham Verghese,《紐約時報書評》(New York Times Book Review)
如果醫學回憶錄能從淒涼中擠出美感,本書……就是了。艾克曼的措辭閃亮又驚人地具象,讓這個故事比原有的精彩十倍。──麥德琳.金斯利Madeleine Kingsley,《猶太紀事報》(Jewish Chronicle)
文筆優美的回憶錄。──艾米妮.薩納Emine Saner,《衛報》(The Guardian)
令人振奮又鼓舞人心,是個講述堅忍與調適的故事,也是對童心與大腦彈性的謳歌。本書排列組合了成千上萬的文字,見證了創意在語言、人生與愛情中的力量。──海勒.麥愛萍Heller McAlpin,《華盛頓郵報》(Washington Post)
這是我讀過文筆最優美的自傳之一。艾克曼的書迷已經知道她是如何神奇地編織故事,這本回憶錄也沒有讓人失望。撥些時間看看保羅和黛安如何合力「改寫」他的大腦,沿路發現愛情真的有一百種名字吧。──詹.強斯頓Jan Johnston,華盛頓州《哥倫比亞報》(The Columbian)
模範……艾克曼說了個犀利、迷人的故事。她關於大腦的文筆令人屏息;她描繪了一個奇異又讓人愛慕的婚姻。她堅定地面對新的生活狀態,如此令人動容,讓我感動不已。了不起的書。──凱倫.朗Karen Long,《克里夫蘭誠懇家日報》(Cleveland Plain Dealer)
動人、充滿情感的故事,敘事巧妙,描述找回語言令人興奮的親密感,而這可能具有超越醫學的療癒力。──泰莉.艾普特Terri Apter,《泰晤士報文學副刊》(Times Literary Supplement)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
第一部 損失的繪圖
第二部 文字搭的房子
第三部 重新熟悉
附筆 我所學到的幾堂課
愛的百個名字
致謝
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
黛安.艾克曼Diane Ackerman
集二十多本獲高度讚譽的詩歌作品和非小說作品於一身的暢銷書作家。
生於美國伊利諾州渥克崗,獲賓州州立大學文學學士、康乃爾大學藝術創作碩士及博士,曾任教於哥倫比亞、李奇蒙及康乃爾大學。是《紐約客》等雜誌的專欄作家,也是詩人、記者、探險家,熱愛自然,寫得一手好評與詩意散文。著述甚豐,包括深受全球讀者喜愛的暢銷書《感官之旅》、《愛的百種名字》、《氣味、記憶與愛欲》、《艾克曼的花園》、《Deep Play心靈深戲》、《愛之旅》、《人類時代》、《纖細一線》、《稀世之珍》、《鯨背月色》等;以及敘述二次大戰最成功藏身處的非小說敘事作品《園長夫人》。
艾克曼的詩作亦豐,包括《甜笑的美洲虎》、《讚美破壞者》。她關於大自然和人性的文章,常見於《紐約時報》、《史密森雜誌》、《波瑞雜誌》、《國家地理雜誌》等;且曾主持以《感官之旅》為靈感的公共電視節目。
艾克曼動人的文筆獲得許多獎項,包括凱尼恩學院(Kenyon College)頒發的文學博士、布洛斯自然獎(John Burroughs Nature Award)、美國學院詩人勒文獎(Poet’s Lavan Award),和獵戶星大獎(Orion Book Award),並由紐約公立圖書館選為大文豪(Literary Lion)。
她所獲得的另一項殊榮,是有個以她為名的分子──「dianeackerone」。
艾克曼個人網站:www.dianeackerman.com
譯者簡介
莊安祺
台大外文系畢,美國印地安那大學英美文學碩士。譯作包括《感官之旅》、《Deep Play心靈深戲》、《園長夫人》、《艾克曼的花園》、《氣味、記憶與愛欲》、《愛之旅》、《我的大象孤兒院》、《創作者的日常生活》、《美味不設限》、《巴黎人》、《萬病之王》等。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|