|
髒血:塔斯基吉梅毒實驗
|
|
Bad Blood: The Tuskegee Syphilis Experiment |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789869280396 |
定价 |
NT420 |
售价 |
RM65.60 |
特价 |
RM59.04 *
|
作者 |
James H. Jones
|
译者 |
李宗義,陳宗延 |
出版社 |
群學
|
出版日期 |
2017-05-07 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 432 页. 21. |
库存量 |
本商品已絕版無法銷售 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
看似神聖的白色巨塔
竟也能窺見「邪惡的平庸性」
1932年至1972年,美國公共衛生署在阿拉巴馬州的塔斯基吉地區,誘騙貧窮黑人男性參與梅毒研究,以觀察梅毒在「不受治療」情況下的發病過程。然而白人醫師卻從未告知病患實驗的背後目的,上百名黑人遂因梅毒併發症喪生。
究竟是什麼樣的社會因素,讓以救人為業的醫師,遺忘自身的使命?為什麼專業人士明明知識高人一等,卻率先放棄道德思辨?人類研究的倫理界線又該怎麼劃定,科學精神才不至於變了調?在納粹風波、右派復辟、歧視爭議紛紛擾擾的渾沌當代,這場駭人實驗帶來的歷史教訓,絕對不容我們遺忘……
本書特色
●一份替受害者發聲,同時呈現「加害者」內心世界的深度報導
當梅毒實驗1972年曝光後,作者隨即投身於歷史檔案的研究。兩年後,他與代表實驗受害者進行集體訴訟的黑人人權律師格雷(FredGray)並肩作戰,取得珍貴的一手資料,亦難能可貴地以白人研究者身分,獲得黑人生還者的信任。他也順利卸下多位實驗執行者的心防,抽絲剝繭掌握官員決策的諸多內幕,進而讓這份作品既成為一份結合口述史與檔案資料的嚴謹報告,又同時是涵蓋加害/受害兩造觀點的全盤紀錄。
●一齣引發美國政治動盪、牽動全球學術圈體制的歷史悲劇
塔斯基吉實驗的爆發不僅讓種族之間的緊張關係攀升,更加深非裔美國人對「政府」及「科學」的不信任感。這帶來極具災難性的後果:1980年代愛滋病爆發後,黑人社群因而對公衛專家及科學家提出的傳染機制及防疫措施,普遍抱持懷疑態度,連帶降低了衛教觀念宣導的成效。至於學術界日後對「人體試驗」的自我規範,同樣參照了塔斯基吉實驗、電擊實驗、茶室交易等知名研究倫理爭議案件的經驗,近年引進此套制度的台灣,也受相關學術倫理討論之影響甚鉅。
●一部深具道德思辨、社會分析與人道關懷的當代公民讀本
宗教右翼、民粹運動及種族主義,近年在世界各地均有明顯復甦趨勢。此書再版時新增的愛滋病篇章,恰好捕捉到美國反同新右派崛起的歷史軌跡。對於優勢群體為什麼往往不自覺地「歧視」弱勢,以及抱持種族偏見與專業傲慢的政府高官何以變得道德冷感,讓自由的國度最終如納粹政權般充斥「平庸之惡」,亦值得今日的讀者深思。「不復記憶便是遺忘」,充滿血淚教訓的塔斯基吉實驗,正是新時代公民迫切需要的一本重點書。
各界好評
「在我們的時代、我們的國家發生濫用科學的問題,更加深了悲劇色彩」──《費城詢問報》
「這不過是另一場白種人的種族清洗政策」──《亞特蘭大日報》
「等一切塵埃落定,我們要麼功成名就,要麼名譽掃地」──溫格醫師(梅毒實驗策畫者)
★本書榮獲紐約時報編輯評選最佳書籍獎
一份可信、極度鉅細靡遺的案例研究,揭露美國生活中種族主義的後果。──紐約時報書評
本書拋出的道德質問,鞭辟入裡且扣人心弦。──Benjamin L. Hooks│美國有色人種權益促進協會執行長
避開了煽情的描繪,作者的精彩敘事讓我們理解二十世紀美國南方的種族關係、醫療專業主義與美國式自由主義。此書值得獲獎。──James T. Patterson│The Dread Disease: Cancer & Modern American Culture作者 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
增訂版序
謝辭
用字說明
第一章 道德的亂視
第二章 惡名昭彰的染梅族
第三章 病菌是世界上最民主的生物
第四章 在市場裡高舉瓦塞爾曼
第五章 醫師不會留在窮鄉僻壤
第六章 買耳罩給霍屯督人算了
第七章 我們要麼功成名就,要麼名譽掃地
第八章 特別治療最後的免費機會
第九章 送他們去驗屍
第十章 生命中的喜悅
第十一章 即使冒著減少壽命的風險
第十二章 實驗根本無法教我們預防、發現或治療梅毒病患
第十三章 我永遠搞不清楚這項研究
第十四章 愛滋:它是種族滅絕嗎?──美國新右派的崛起
參考資料說明
註釋
索引 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
James H. Jones
休士頓大學歷史學助理教授。印第安納大學歷史學博士,曾任哈佛大學生物倫理學的甘迺迪研究員、喬治城大學甘迺迪倫理學研究所的資深研究員,後來則成為全國人文捐贈基金會和洛克斐勒基金會資深研究員。他在1981年出版了第一版的《髒血》大獲讚揚,獲選為歷史書俱樂部(History Book Club)的重要選書,以及《紐約時報》1981年最佳書籍,並激發了一齣戲劇、一個公共廣播公司新星頻道特別節目(PBS Nova Special)和一部動畫的創作靈感。
譯者簡介
李宗義
於政大英語系、東亞所,清華大學社會所取得學位,現任教於華中師範大學政治與國際關係學院政治學研究所,同時兼任該校中國農村綜合改革協同創新研究中心研究員,主要研究領域為災難研究與中國社會變遷,曾譯有《比較霸權》、《審議民主》、《金融狂熱簡史》、《窮人的經濟學》等多部作品。
陳宗延
台大醫學系畢業,研究興趣為政治經濟學、文化社會學、八○年代台灣學運史及日本推理小說。曾任台大勞工社社長,亦為地下社團「海島新聞」草創者,同時主編過中斷十餘年的前學運刊物《醫訊》,在體制內當過學代會副議長,及組織醫學生成立「醫師勞動條件改革小組」。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|