|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789861336114 |
定价 |
NT360 |
售价 |
RM56.30 |
优惠价 |
RM48.42 *
|
作者 |
法蘭西斯‧海格
|
译者 |
章晉唯 |
出版社 |
圓神
|
出版日期 |
2017-03-01 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 368 页. 21. |
库存量 |
无库存 |
|
已售罄
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
烈火降世,雙子誕生,
一美一殘、一尊一卑。
生為手足,亦為死敵──最親密的,出手最狠。
即便生死相繫,活著的每一天,卻要彼此為敵,永無寧日。
滅世烈火過後四百年,倖存者從廢墟中重建……
初期人們無法受孕,幾乎滅種,然後,雙子降生。他們總是一個完美,一個殘缺。為了確保好種、排除劣種,雙子必須拆散教養,優秀的「阿爾法」日後統領社會;殘缺的「歐米伽」必須上繳稅金、感恩順服。
卡珊卓殘缺的不是外在,所以她跟雙生哥哥一直沒分開,直到詭異的「預知力」藏不住,她才被壓著燙上烙印,驅趕出城。但她的阿爾法哥哥沒有就此放過她,反而囚禁她,因為每個阿爾法都害怕有人攻擊他的雙生手足。這是雙生的詛咒,一個病,另一個就衰弱,一個死,另一個必然沒命。囚禁期間,卡珊卓吞忍一切,絕不洩漏自己預見的神祕島──那是歐米伽反叛軍基地,要靠她的預知力穿越迷宮般路徑才能找到。但,那真是歐米伽可以安心居住的藏身處,抑或是殘酷的葬身之地?
不給醜怪殘弱留一點餘地的世界,才是真正的末日。
[封面設計故事]
企鵝出版書封設計大獎得主Alexandra Allden +倫敦鍛鐵精工師 Nick Moran
──聯手打造 全書關鍵意象複合字母烙鐵印模
代表起始與終末的古老字母,象徵書中最遙遠也最近的雙生子關係,牽扯糾纏不斷,周旋循環不絕。
一如實體鍛造與數位設計看似對立的兩端,竟合作創造出最驚人與貼合故事的烙鐵印模。
>>>雙生子印記鍛造影片 goo.gl/3YT1Lz
>>>滅世烈火後人類陷入無解宿命:後代全是雙生子,永遠是一個阿爾法和一個歐米伽,他們是最不幸的配對。完美的阿爾法擺脫不掉突變如毒瘤的歐米伽。兩人外觀雖然差異明顯,連結卻無法斬斷。他們一起出生,一起死去。不論身在何處、相隔多遠,劇痛和重病會同時影響兩人,倘若一人死亡,他們的雙生子也會死。
本書特色
★全球狂賣23國版權
★《冰與火之歌》《魔印人》等暢銷奇幻小說出版社6位數英鎊重金搶下
★夢工廠影業高價標得電影改編權
★2015浪漫時代雜誌最佳科幻小說
★2016諾瑪漢明科幻小說獎
★2016奧瑞麗絲最佳青少年小說獎
★2016蓋梅爾傳奇獎最佳首作提名
各界好評
★《烈焰雙生》文字瑰麗、意象殘酷,引人思考何謂身而為人,又為何而活。──《紐約時報》暢銷作家、《化學花園》系列作者蘿倫.戴斯特法諾
★《烈焰雙生》創造出意涵豐饒的故事與角色,一讀就彷彿身歷其境。千驚萬險的懸疑情節,透過雙生子連動的命運逐步推進,一路到底絕無冷場。──《科克斯書評》星級好評
★《烈焰雙生》筆觸華美,引介一個殘酷黑暗又無情的末日世界,太壯觀了!──新小說網
★《飢餓遊戲》《紅星革命》的書迷、熱愛反烏托邦文學的讀者,肯定會愛上《烈焰雙生》。──《圖書館期刊》星級好評
★ 得獎詩人海格的文字華美又勾人,尤其擅長描繪孤絕荒涼之景。反烏托邦小說迷會愛上《烈焰雙生》的角色,他們冒險犯難、懷抱希望,在奮力顛覆保守權威的過程中,帶領讀者用一種全新角度來探討複雜的道德衝突。──《書單雜誌》星級好評
★ 精準描摹劃分菁英與殘缺分子的冷酷世界,直指人們對完美的狂熱執迷。──《衛報》
★ 奇幻迷與科幻迷終於等到一本結合兩種類型的好書了。──《浪漫時代雜誌》
★ 令人屏息、情感激昂,是富含想像力、結構精巧、筆觸優美之作,再加上絕妙的迷人角色在連串狂誕暴力情感之中,傳遞關於人性的重要意義。──《星爆雜誌》
★《烈焰雙生》無疑是個緊扣人心的故事……海格把整個敘事建構在主角與歐米伽同伴的真摯之愛上,關於他們的種種事蹟展現了海格的寫作之美。──LitReactor 文學論壇
★ 這是我近年來讀過最棒的末日小說──黑暗又深刻,完全超乎我們對反烏托邦故事的想像。──Mary Sue 流行文化評論網站 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
法蘭西斯.海格(Francesca Haig)
她的筆有如一雙詩意又殘酷的末日之眼──
在澳洲塔斯馬尼亞島的荒野美景中成長,取得墨爾本大學博士學位後,進入英國柴郡切斯特大學擔任講師。海格常在英、澳文學刊物發表詩作。2006年出版的第一本詩集《水之身》,便獲得安艾德詩學大獎佳作。2015年,小說處女作《烈焰雙生》出版,不但引起各國競標版權,夢工廠高價搶下改編權。如今海格與丈夫兒子一同定居倫敦。
譯者簡介
章晉唯
生於台北,台大外文系、師大翻譯所畢業。喜愛文學、電影、街舞和咖啡。出版譯作包括《古騰堡的學徒》《錢途末路》《負重》《碟形世界》系列小說等。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|