|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789861794525 |
定价 |
NT320 |
售价 |
RM50.00 |
特价 |
RM44.50 *
|
作者 |
山田詠美
|
译者 |
陳系美 |
出版社 |
大田
|
出版日期 |
2016-07-01 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 248 页. 21. |
库存量 |
本商品已絕版無法銷售 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
山田詠美出道30年 再掀話題.正面挑戰文豪谷崎潤一郎之作
【名詞】賢者:智者,聰明人。【反義】痴人:愚者,愚蠢之人。
把愛與恨,升級成懷念的寶物,
用邪惡來貯存幸福,
比痴人之愛嗜虐而戀物,是賢者之愛。
有時快樂像雪崩的砂糖;
有時苦痛是地獄之門,隨時敞開跌入……
有時心殘酷到不可思議;
有時甘願讓慾望墮落……
男女之間。
掌握主權的一方,是賢者;
失去主權的一方,是痴人。
不。男女之間。
痴人有痴人的愚蠢,
賢者有賢者的哀傷。
若把仇恨放在心中豢養,愛慢慢就變成了妖怪……
名人推薦
作家們 新井一二三.劉黎兒 專文推薦 專業譯者陳系美 激動推薦
◆誰是真正的主人?誰才是奴隸?山田詠美創造出來的小說世界,比單純色情的《痴人之愛》複雜得多。__作家.新井一二三
◆賢者似乎跟痴人看似相反,其實是一體兩面,因為那就是人,人是既痴又賢……__作家.劉黎兒
◆這種藉由「放手」來緊緊抓住一個人的心的「愛的方式」,雖然不容易理解(或接受),但不得不承認,這是「賢者之愛」了。然,愛得聰明,並沒有比愛得愚蠢,來得輕鬆啊。__譯者.陳系美
日本當地書評
突破道德與男女差異
探求「愛」的天堂與地獄的山田詠美
確實有資格繼承谷崎潤一郎的衣缽── 清水良典《群像》2015年3月號
正面挑戰谷崎潤一郎的作品
以現代作家的文學語言
呈現出最精彩的演出── 富岡幸一郎《共同通信》
「痴人」與「賢者」是相反的概念,但兩者相通。
以這種認識為前提寫的作品,
確實是「描寫人類,為人類而寫的小說」。── 榎本正樹《小說現代》2015年3月號 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
山田詠美
一九五九年生於日本東京,明治大學文學部日本文學系肄業後,曾在銀座、六本木等地從事公關公主的工作,偶爾也兼任模特兒。她特殊的人生經驗與放浪不羈的私生活,以及大膽描寫性愛場面的文字,經常引起媒體的騷動喧譁。善於書寫乍看粗野卻情感細膩的男女關係。
一九八五年以《做愛時的眼神》出道即榮獲文藝獎,同時入圍芥川獎。一九八七年以《戀人才聽得見的靈魂樂》摘下直木獎。一九八八年以《風葬的教室》獲得平林泰子文學獎,同年發表以SM俱樂部的「女皇」為主角的半自傳小說《跪下來舔我的腳》。一九九一年以《垃圾》奪得女流文學獎。一九九六以《野獸邏輯》獲得泉鏡花獎。二○○五年以《無法隨心所欲的愛情,風味絕佳》榮獲谷崎潤一郎文學獎。
二○一五年以作家生涯三十年的代表作發表《賢者之愛》受到廣大迴響與好評,被譽為確實有資格繼承谷崎潤一郎衣缽的作家,將她的寫作生涯又帶入更高境界。
譯者簡介
陳系美
文化大學中文系文藝創作組畢業,日本筑波大學地域研究所碩士,曾任空中大學日文講師、華視特約譯播,現為專職譯者。譯有絲山秋子《逃亡大胡鬧》《尼特族》,佐野洋子《靜子》《我可不這麼想》,太宰治《小說燈籠》等書。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|