预购商品
书目分类
特别推荐
在水天一色的大海上,輪機員雷夫搭乘著信天翁號船隻,這是他退休前最後一次的出航。這一晚,刮起了狂暴風雨,他竟在貨艙裡看到了保育鳥類獵鷹。 一位名叫茉莉的女孩遛狗時,在沙灘上發現了一名死者,然而當身為警察的父親趕到現場時,死者卻不翼而飛! 這到底是怎麼一回事?信天翁號上怎麼會有獵鷹?沙灘上的屍體怎麼會神祕地消失?雷夫和茉莉,又是如何成為忘年之交的?這篇故事講述了保育類動物的走私,也述說了如何走出失去至親的悲慟。 Levy, an old Greek sailor, takes on his last job and discovers that the cargo on board is not what he expected. Molly, an American teenager finds a body on the beach when she’s walking her dog. What happens when Levy tells the captain? Why does the body disappear? And how are Levy and Molly connected? 【Helbling文學讀本(Helbling Readers)簡介】 ● Helbling Classics(經典英文文學改寫) ● Helbling Fiction(當代原創英文小說) 《Helbling文學讀本》為一套最優質的英文分級閱讀讀本,英語難易度由初級銜接到中級。在各項英語認證考試中,本系列書培養的英語能力級數如下:
About the Author Before Reading 1. “But that’s impossible” 2. “We have a problem” 3. “A falcon” 4. “There’s something you need to see” 5. “I’m sorry, Dad” 6. “He’s nervous . . . but the question is: why?” 7. “We bring the birds, he brings the cash” 8. “Murder wasn’t part of the deal” 9. “He was dead!” 10. “The shoes!” 11. “If I am cursed, then he is lucky” 12. “My wife’s name was Karis” 13. “Eventually, we feel grateful” 14. “It’s been a long time” After Reading Test Project Work Translation Answer Key
作者簡介 Scott Lauder & Walter McGregor ●你們可以介紹一下自己嗎? 【Scott Lauder】我正在攻讀教育博士學位,所以沒什麼時間從事休閒嗜好。不過,我很喜歡看小說,我目前正在讀Patrick O' Brian的小說。他寫了21本關於歐布瑞船長(Captain Aubrey)的《怒海爭鋒》系列小說,但我希望可以有更多本可以看。 【Walter McGregor】我喜愛寫短篇小說,但我的工作很忙。我住在蘇格蘭,也在那裡工作,所以我常去山上健行。我的嗜好還有彈吉他和畫素描。 ●你們怎麼認識的? 【Walter McGregor】我們讀小學的時候認識的,很多年以前了! ●你們以前有一起合寫過小說嗎? 【Scott Lauder】有,到目前為止,我們已經合寫過二十幾個故事了。 ●如何合寫一本書? 【Walter McGregor】通常,我們其中一人有了想法後,我們會一起討論。因為Scott住在阿拉伯聯合大公國,而我在蘇格蘭,所以我們常在電腦上聊! ●這本書有什麼寓意嗎? 【Scott Lauder】我想,這本書有一部分是在講悲傷。當我們生命中重要的人去世時,我們要記得那個人,但也要往前走。 ●這個故事的靈感來自何處? 【Walter McGregor】Scott和我坐在海邊的一家咖啡館裡,那是個寒冷、下雨又刮風的夜晚。當我們看向咖啡館的窗外時,我們看到一艘在克萊德灣的船所發出的光。我們納悶,那艘船載了什麼呢……
客服公告
热门活动
订阅电子报