|
普希金小說集
|
|
А. С. ПУШКИН: ПОВЕСТИ И РОМАНЫ |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789868856073 |
定价 |
NT700 |
售价 |
RM109.40 |
优惠价 |
RM97.37 *
|
作者 |
亞歷山大・謝爾蓋耶維奇・普希金
|
译者 |
宋雲森 |
出版社 |
啟明出版
|
出版日期 |
2016-05-02 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 671 页. 21. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM28.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
电子书试读 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
◎俄國文學之父普希金開啟散文小說的代表作
◎政治大學斯拉夫語文系宋雲森教授翻譯及專文導讀
◎精美盒裝四冊一套典藏世界文學必讀經典
本書選錄「俄國文學之父」普希金最具代表性的四部散文小說:充滿神秘詭譎氛圍的《黑桃皇后》,細膩地刻畫人類如何被野心支配、被隱密不堪的慾望反噬;五篇短小故事集結成的《別爾金小說集》,描寫落腳於社會各角落、各階層的人物;驚險的俠盜小說《杜勃羅夫斯基》,訴說一段以愛與妥協為終的揪心復仇;普希金唯一完成的長篇小說《上尉的女兒》,以全新角度詮釋普加喬夫起義,為此重大歷史事件注入了真實的溫度。
故事中,普希金塑造的人物形象與性格,生動地呈現18世紀末至19世紀初俄國社會的生活場景:拔槍決鬥的刺激與殘酷、狂歡豪飲的好客與奢靡、地主農奴間相互仰賴的微妙情誼、跨越階級的鬥爭與愛戀……
普希金以精準簡練的遣詞用字、多面向的廣角式敘述、精彩緊湊的情節走向,暢然敘述著人性的光輝與幽微、愛情的甜美與苦澀、生命的歡欣與遺憾;他的語言風格和編排手法多變,不斷帶給讀者驚喜;作品巧妙地交融了浪漫主義與現實主義,開創了俄國文學的新風貌,雋永地流傳了下來。
《黑桃皇后》
◎世界上最棒的短篇小說
◎作曲家柴可夫斯基改編為著名同名歌劇
故事以數字:三、七、一(Ace)做為牌桌上的贏牌密碼,握有密碼的人得以贏得大量財富,但也因貪得無厭而招致落魄;藉由主角葛爾曼,普希金讓狂熱、執著的賭徒形象躍然紙上。牌桌上的秘密究竟是一夕致富的捷徑,抑或是包裹著糖衣的魔鬼低語,普希金寫出了人心對於金錢的著迷。普希金於1833年完成,時至今日,仍有許多文學愛好者投入《黑桃皇后》的研究,賦予了這篇小說多重的解讀,但它的神祕面紗卻始終未完全被揭露。
《別爾金小說集》
◎俄國現實主義小說奠基之作
普希金於1830年的秋天完成,這段多產的日子被稱為「金色的秋天」。當時的時代潮流處於浪漫主義末期,現實主義才剛展露開端,以詩作名滿俄羅斯的普希金敏銳地感覺到時代脈動的變化,開始嘗試「對現實生活做現實的描寫」,並以「樸實、簡潔、明確」的手法寫作,引導著文學潮流的走向,《別爾金小說集》以此成為俄國現實主義小說的奠基之作。
首篇的〈射擊〉用兩場驚險的決鬥,對比出兩種社會階級在於良心的實踐,諷刺高尚的貴族也會因為害怕而做出不光彩的舉動,中低階層的平民則一心追求尊嚴;〈暴風雪〉中的命運之神吹散了一對相愛的戀人,陰錯陽差之下又牽起了另一條紅線,失去與遺憾竟是美好姻緣的序曲;荒誕詭異的〈棺材匠〉描述主角阿德里揚受嘲笑之後,說出氣話邀請逝者們參與他的喬遷宴會,應邀而至的死者賓客嚇壞了他,直到最後才發現原來這一切都只是夢;〈驛站長〉中塑造了俄國文學史上第一個「小人物」形象――老驛站長,在他美麗且能幹的女兒與鏢騎兵離開之後,生活的沉重突然變得清晰而且難堪,呈現出當時俄國社會最底層官吏的悲慘生活;〈小姐與村姑〉裡活潑聰穎的女主角麗莎扮成村姑與父親的死對頭的兒子阿列克塞相愛,她遊走在貴族小姐與村姑兩種身份之間,用這場調皮的惡作劇挑戰了不同階級之間的交往,最後有情人終成眷屬。
《杜勃羅夫斯基》
◎改編自真實的故事
◎多次改編為電影。魯迅看過蘇聯時期的版本後向友人推薦表示「不可不看」,視為「最大慰藉、最深喜愛、最足紀念臨死前的快意了」
歡欣奢華的餐敘以一場毫無預兆的衝突作結,特羅耶庫羅夫的跋扈與老杜羅夫斯基的高傲讓多年的友誼變成不解之仇。父執輩的交惡使得子女的平穩生活起了波瀾:小杜勃羅夫斯基被迫落草為寇,卻在伺機復仇的過程裡愛上了仇人的女兒瑪麗亞,當他決定放下復仇的念頭,瑪麗亞卻被父親強迫嫁給年老的伯爵,被拆散的年輕戀人最終遺憾一生。故事中許多令人意想不到的轉折,展現了普希金高超的敘事功力;描繪19世紀貴族的生活絲絲入扣,儼然是當時貴族樣貌的浮世繪。
《上尉的女兒》
◎俄國作家果戈里譽為「俄羅斯最優秀的敘事小說」
故事背景為俄國歷史上著名的「普加喬夫起義」,普希金描寫普加喬夫領導的農民叛亂卻不以普加喬夫作為主角,而是用貴族子弟彼得的親身經歷與見證,側面描繪普加喬夫這位農民運動的英雄,普希金也藉此反映當時俄國貴族與農民階層的隔閡與誤解。
主角彼得在一次暴風雪中結識了普加喬夫,他的單純與慷慨令普加喬夫印象深刻。軍旅生活中彼得經歷了決鬥的痛苦與戀愛的激情,生活的磨練使他成為一位富有榮譽心的男人;戰亂中,彼得與普加喬夫又牽引在一起,叛亂的頭子普加喬夫多次解救彼得於危難之中,也成全了彼得與上尉的女兒瑪莎的愛情。普希金以平凡人彼得的角度來敘述這場轟動全俄羅斯的農民起義事件,為普加喬夫起義注入了一股真實的生命力。
名人推薦
一提到普希金的名字,馬上就會想起這是一位俄羅斯民族詩人。他就像一部辭典,包含著俄國語言全部的寶藏、力量和靈活性。 ――果戈里
在普希金面前,我們全都是一些侏儒,我們之間已經沒有像他那樣的天才了,他的幻想多麼有力、多麼美!前不久,讀了他的《黑桃皇后》,這才叫幻想呀⋯⋯追蹤格爾曼的一切行為、一切痛苦和一切希望,到了結局陡然間讓他一敗塗地。 ――杜斯妥耶夫斯基
普希金的創作是一條詩歌與散文遼闊而光輝奪目的洪流。此外,他又是一位將浪漫主義與現實主義結合的奠基者;這種結合賦予了俄羅斯文學特有的色調和面貌。 ――高爾基
他創立了我們的詩歌語言和我們的文學語言。――屠格涅夫
清晰地捕捉了故事的野性、殘忍和動人的愛情。 ――《觀察者》
不管以何種語言呈現,普希金的作品無疑是絕無僅有的傑作。 ――《每日電訊》
並不會因為時間的久遠而消褪了故事的刺激,普希金為情節所安排的一個個浪漫巧合,展現了它不僅僅是冒險故事,而且其中的人物都是經過精心塑造而具體真實,並非單調無聊的虛構人物。 ――《紐約時報》
普希金的作品宛如一件又一件美好的事物,值得一讀再讀。 ――《衛報》
普希金的語言豐沛飽滿⋯⋯一個又一個的故事,核心是最動人的抒情述說。 ――《華盛頓週報》
噢!這是多麼經典的一本書!如此不可思議、透徹清晰又引人入勝⋯⋯普希金自然地把普加喬夫帶到了我們眼前⋯⋯ ――Marina Tsvetaeva
《上尉的女兒》的一個輝煌特點就是:你永遠不知道接下來會有什麼事上演⋯⋯它是一個如謎的故事――普希金站在政治啟迪的位置,以一個非凡的角度詮釋人類歷史角力中的暴力和狂熱。 ――《每日電訊報》
故事中穩固地注入強烈的感情⋯⋯宛如特意安排的興奮劑,將令你大開眼界、並使你的心跟著情節狂熱地燃燒。 ――《西雅圖時報》
普希金創造了真正的詩體散文,絕對地清晰與客觀、不矯揉造作而具有穿透力。 ――《觀察者》
普希金在俄國文學的地位,我們可以說――就宛如歌德之於德國。他不只是俄國最偉大的詩人,也是首位在現實主義小說上具有優秀成就的作家。他的散文風格清晰而 簡練,他曾寫道:「精準和簡短是散文最重要的特質,散文需要花很多很多的心思去考量,沒有了這些細心的沉思,混亂的表達是沒有意義的。」 ――《紐約時報》
故事充滿了許多意想不到的轉折,這些奇異的轉折讓這本書成為一部高超絕妙的傑作。光是淺嚐其中一段美妙的散文便會讓你著迷,若是你在一天之內就讀完它,請別太訝異! ――亞馬遜讀者
這些故事完美地書寫與呈現,並讓我們窺見了十九世紀俄國的迷人生活。 ――Goodreads讀者 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
第一冊《黑桃皇后》
〈譯者序〉
〈叛逆與忠實——宋雲森教授新作推薦序〉
〈關於黑桃皇后〉
〈黑桃皇后〉
〈俄國文學之父——普希金及其創作生涯〉
〈普希金年表〉
第二冊《別爾金小說集》
〈關於別爾金小說集〉
〈別爾金小說集〉
一、 出版者前言
二、 射擊
三、 暴風雪
四、 棺材匠
五、 驛站長
六、 小姐與村姑
第三冊《杜勃羅夫斯基》
〈關於杜勃羅夫斯基〉
〈杜勃羅夫斯基〉
第四冊《上尉的女兒》
〈關於上尉的女兒〉
〈上尉的女兒〉
一、 禁軍中士
二、 帶路之人
三、 邊關要塞
四、 決一生死
五、 兒女情長
六、 偽帝之亂
七、 大軍壓境
八、 不速之客
九、 臨別依依
十、 叛軍圍城
十一、亂賊營寨
十二、伶仃孤女
十三、牢獄之災
十四、對簿公堂
附錄、刪略一章 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
亞歷山大・謝爾蓋耶維奇・普希金(Александр Сергеевич Пушкин, 1799-1837)
俄國最偉大的浪漫派詩人,19世紀俄國寫實主義的先鋒,在紛亂的斯拉夫語系和繁多的文化中,奠定了俄國現代語言的基礎,被譽為「俄國文學之父」、「俄國詩歌的太陽」、「俄國第一位民族詩人」。今天俄國文學能以它的優越性與獨特性,在世界文學史上佔有特殊地位,應該歸功於普希金。普希金的作品展現強烈民族意識,建立特殊俄羅斯風格,確立優美的俄國標準語,塑造俄國人物典型的形象,成為後世俄國許多偉大作家爭相學習的榜樣。
諷刺作家果戈里說他是「詩歌沙皇」;小說家屠格涅夫說,普希金對他而言是「半個上帝」;《戰爭與和平》的作者托爾斯泰稱他是「我的創作之父」。完成《罪與罰》與《卡拉瑪佐夫兄弟》等偉大巨作的杜斯妥耶夫斯基表示,「我們的一切都是從普希金開始。」
普希金1799年出生於莫斯科,家族是顯赫的俄國貴族,父親賽爾格・普希金喜愛文學,精通法文;伯父瓦西里・普希金是當時小有名氣的詩人,很早就看出姪子的文學才華。家裡擁有豐富的藏書,從小普希金就沉浸在文學氛圍之中,家中往來的人士多是俄國著名的作家,如卡拉姆津、詩人茹可夫斯基、詩人巴秋斯可夫,耳濡目染之下,八歲的普希金已經會用法文創作詩歌與小喜劇。
就讀沙皇村學校時,普希金結識了不少具有自由主義思想的朋友,他投入俄文詩歌的創作,在一次結業考試中,普希金朗誦詩作《沙皇村的回憶》讓主考官――詩人杰爾扎文熱淚盈眶,並預言新的詩歌天才即將誕生。畢業後在彼得堡擔任外交秘書,期間創作了《自由頌》、《致恰達耶夫》、《鄉村》等抒情詩,作品充滿自由主義色彩,關心農奴,抨擊專制。
由於批評沙皇專制,使得普希金被流放至俄國南方的高加索、克里米亞等地。流放期間,普希金接觸到南方革命黨人的活動,體驗希臘民族運動的精神,他的作品注入了異國情調的浪漫色彩,代表作有《高加索的囚徒》、《強盜兄弟》、《巴赫奇薩拉伊噴泉》等抒情長詩,此時,普基金也開始創作他最具代表性的作品――詩體長篇小說《葉夫蓋尼・奧涅金》
1820年代末期,俄國文學處於浪漫主義末期,寫實主義則剛展露開端,普希金的創作開始擴展至散文小說的創作,開啟俄國寫實文學之路。1830年代是普希金創作生涯的高峰,他完成了《葉夫蓋尼・奧涅金》、《別爾金小說集》、《上尉的女兒》與《黑桃皇后》等作品。
一生浪漫瀟灑的的普希金於1831年,與當時被稱為「聖彼得堡的天鵝」的莫斯科第一美女――娜塔莉雅・岡查若娃結婚,她是普希金多篇情詩的靈感來源。活躍於社交場合的岡查若娃被法國軍官丹特斯熱烈追求,丹特斯多次逾矩的行為惹怒了普希金,忍無可忍的他向丹特斯提出決鬥的要求,在這場決鬥中普希金受了重傷,兩天後即離開人世,得年38歲,當時的報紙刊載:「俄國詩歌的太陽殞落了。」
普希金的一生創作豐富,有大量的抒情詩、政治詩和童話詩,數十部小說和散文,他的作品幾個世紀以來不斷被流傳和改編成戲劇、電影等形式。俄羅斯人為了紀念這位俄國文學之父的偉大成就,將他的生日(6月6日)訂定為俄國的「詩人節」。
譯者簡介
宋雲森
1956年生,台北市人,國立政治大學東語系俄文組畢,美國堪薩斯大學斯拉夫語文系碩士(專攻俄國文學),俄國莫斯科大學語文系博士(專攻俄語語言學)。曾任中央通訊社記者,現任國立政治大學斯拉夫語文系教授。譯有《當代英雄》(啟明,2013)。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|