臺灣日治時期翻譯文學作品集, 城邦阅读花园 - 马来西亚最大网路书店
 
首页 3天快送 台湾图书 香港图书 中国简体 马新简体 生活品味 休闲娱乐 文具手作 电子书 漫画馆
 

预购商品

看看更多

书目分类

特别推荐

22.06.2020搶先預購_SIDE BANNER
天人共振音乐 SIDE
《河流》身心靈療癒.誌
05.2024 漢方芳療經絡健康管理師課程_side banner
新书排行
畅销排行
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
看看更多
 

臺灣日治時期翻譯文學作品集

       
 
ISBN 9789577398802
定价 NT18000
售价 RM2,812.50
作者 許俊雅
出版社 萬卷樓
出版日期 2014-10-01
装订 精裝. 單色印刷. 23.
库存量 購買後立即進貨
抱歉!此书没有开放空运服务,只能船运,需时约30个工作天。如需空运请洽客服。
库存有限或需要调货,订购时间可能延长。如无法订购则将通知进行退款。
  我要订购 有现货时通知我
  放入下次购买清单
   
 
 
       
     
 

  日治臺灣的翻譯文學是在東學、西學、新學方面的選擇與接受的制約下發展,而日治臺灣的多語情形呈現了翻譯是不同文化之間的「協商」的過程,是殖民地臺灣這個「多語的」社會必然面對的現象與難題。當時「譯」軍突起──翻譯文學在臺灣的傳播與形成的圖像以及戰爭期的翻譯與時局、漢文的關聯,尤其翻譯文學對臺灣文學從古典形態走向現代形態變革的影響。透過本套書可見臺灣青年的知識養成過程與世界文學的關係;殖民地臺灣語言使用現象的駁雜,在文學翻譯的過程中如何被呈現與表達?以及文學現代性、文學思潮與文學風格,在臺灣社會如何以「共時性」的面貌呈現?此外,文學翻譯者的權力關係等等,在在體現了臺灣日治翻譯文學重層而多元的重要價值與意義。

  本套書內容極為多元,譯者、譯作多采多姿,透過這一批「翻譯文學」,可以理解日治臺灣文壇對於世界文學的接受狀況,將更為科學地透視日治臺灣文學的曲折變遷與意義生成,並在具體的歷史情境與文化情境中構築起更為完整的二十世紀臺灣文學地圖。

 
     
     
     

客服公告

1.
2.
看看更多
1.11.2024 詩與遠方,在書中  綫上書展_Side Banner
12.10.2024 黑膠唱片展
02.11.2024 婆羅洲酒餅與薑汁汽水 示範課_Side Banner
09.11.2024 傾聽內心,油性香水調香 工作坊_Side Banner
10.11.2024 金魚水墨畫工坊_Side Banner
16.11.2024 索拉花礦香精油桌花工作坊_Side Banner
17.11.2024 誰在追光?《追光之旅》分享會_Side Banner

热门活动

10.2024 城邦推出APP_Side Banner
23.11.2024 居家咖啡師養成班_Side Banner
23.11.2024 《SCAM》 防詐騙書籍分享會_Side Banner
24.11.2024 你確定你吃對了嗎?~正確飲食帶你享瘦吃瘦,遠離慢性病_Side Banner
城邦現金禮券_side banner
城邦阅读花园粉丝团
城邦Telegram
閱讀城邦
城邦選物Cite Selection

订阅电子报

     

关于城邦  |  隐私权政策  |  购物指南  |  便利付款  |  商品寄送  |  售后服务  |  联系我们
客服专线:+603-9056 3833      电邮:services@cite.my
网购服务时间:周一至周五 9:00am – 5:30pm (假日除外)
门市营业时间:11:00am - 7:00pm(公共假期适逢周一至周五为休店日,若逢周六日则照常营业)

Copyright © 2024 Cite (M) Sdn Bhd (458372-U).    All Right Reserved.