预购商品
书目分类
特别推荐
別人都笑翻了,還不知道笑點在哪裡?
一句話就搞定,何必在哪裡說一大篇?
White elephant 不是白色大象
Elephant in the room 也不是真的房間裡有大象
Star-crossed lovers 更不是星宿命盤注定的愛人
而這句 for what it’s worth 到底想表達甚麼?
語言離不開文化.語感瞬間提升
是否常在看美國電視影集時只聽到罐頭笑聲,自己卻笑不出來?或是在美國電影中常聽到很特別的口語表達方式卻不知其為何而來?作者以定居美國多年的自身經驗,蒐集80種美國人常用卻讓人一頭霧水的英語詞彙,運用生動趣味對話,帶你一起深入美國生活文化!
收錄6大篇:生活篇、信仰篇、表達篇、外來語篇、文明篇、其它篇,鋪天蓋地的聊天話題。
蒐羅22個單元:從食物到動物、從英語到其它地球語、從哈里路亞到莎士比亞,道地原味的口語表達。
精編80則情境對話:附中文解析、單字、片語、慣用語、常用短句,噴飯傻眼的現場直擊。 聽不出笑點?
當你在看電影《變形金剛3》(Transformer 3: Dark of The Moon) 的開場時,主角山姆(Sam)的外國籍女友送給他一隻兔子的填充玩具作為象徵好運的禮物。當稍後兩人起了爭執時,山姆一怒之下將兔子的某一隻腳扯下來,吼 道:「不是整隻兔子都會帶來好運,只有這一部份!」你/妳知道他為什麼這麼說嗎? 讀過《美國人為什麼這麼說》「美國人的迷信」這個單元就會知道了。
一句話搞定
當你的生活或工作遇到瓶頸,你體認到「某件麻煩事,其實是另一件好事中不可避免的一部分」,你清楚知道「自己喜歡那件好事的程度,大到可以包容它帶來 的小困擾,就會比較甘願去做那個困難的部分」。如果讀過《美國人為什麼這麼說》「另外一層意義」這個單元你/妳就會學到原來只要瀟灑地說:“It comes with the territory.” 一句話就表達了當下那種種細微的情緒。
語感瞬間提升
語言不能脫離文化而存在。中文環伺的英語學習環境,要跳脫中文的邏輯思考框架不容易。精準描繪美國文化不是本書出版的本意,抽象的文化意涵也不是八十 個對話內容和主題解析就能辦到;但透過季薇與保羅化身書中人物連番生動又道地的口語對話,讀者們或會心一笑,或恍然大悟,或第一次聽到這種說法,就在意猶 未盡、迫不及待翻頁的那一個個瞬間,突然驚喜地感覺到,自己駕馭語言的能力,神奇地被提升了。
你/妳感覺到了嗎?
第一篇 生活篇 (Life) 單元1 食物 (Food) 1.Food 2.S’more 3.Halal 4.Deli 單元2 交通工具 (Transportation) 5.Bandwagon 6.4 x 4 7.Riding Someone’s Coattails 單元3 遊戲 (Games) 8.White Elephant 9.Calling Shotgun 10.Raspberry 11.Roshambo 單元4 人名 (Names) 12.Thank You, Captain Obvious 13.Keeping Up with the Joneses 14.Jack and Jill 15.John Doe 16.Average Joe 單元5 動物 (Animals) 17.Groundhog Day 18.Elephant in the Room 19.A Leopard Never Changes Its Spots 20.Bright-Eyed and Bushy-Tailed 第二篇 信仰篇 (Belief) 單元6 美國人的迷信 (Superstitions) 21.Knock on Wood 22.Bless You 23.Rabbit’s Foot 24.Throwing Salt Over Your Left Shoulder 25.Cross Your Fingers 26.Break a Leg 27.Wishbone 單元7 「祂」 (God) 28.Godspeed 29.God Forbid 30.God Willing 單元8 聖經的佳句 (Bible) 31.Escape By the Skin of Someone’s Teeth 32.The Apple of Someone’s Eye 33.Lo and Behold 34.A Good Samaritan 第三篇 表達篇 (Expressions) 單元9 慣用語 (Idioms) 35.Play Devil’s Advocate 36.Offer an Olive Branch 37.Give Someone a Run for Someone’s Money 單元10 第二種定義 (The Second Definition) 38.Ballpark 39.Cold Turkey 40.Brownie Points 41.Token 單元11 包含“it”的用語 (It) 42.It Comes with the Territory 43.For What It’s Worth 44.Give It a Whirl 單元12 俚語 (Slangs) 45.Double Whammy 46.Here's the Kicker 47.Cop-out 48.For Shizzle 單元13 這句話是這麼說的 (Expressions) 49.Oh Boo Hoo, Cry Me a River 50.The Ground Is Shifting Under Our Feet 51.That’s What She Said 第四篇 外來語篇 (Foreign) 單元14 法文 (French) 52.À La Mode 53.RSVP 54.En Route 55.Noel 56.Rendezvous 單元15 西班牙文 (Spanish) 57.Hasta La Vista, Baby 58.Quinceañera 59.Mariachi Band 單元16 日文 (Japanese) 60.Kamikaze 61.Sumo Wrestler 62.Samurai 第五篇 文明篇 (Civilization) 單元17 政治與社會 (Politics and Society) 63.Tea Party 64.Blue States 65.Drinking the Kool-Aid 單元18 法律 (Law) 66.Pro Bono 67.Lemon Cars 68.Miranda Rights 單元19 莎士比亞 (Shakespeare) 69.Et Tu, Brute? 70.Good Riddance 71.Star-Crossed Lovers 第六篇 其它篇 (Other) 單元20 數字 (Numbers) 72.Got Your 6 73.The Whole 9 Yards 74.My 2 Cents 單元21 這個東西的英文是什麼? (What Do You Call It?) 75. 76. 77. 單元22 符號與圖像 (Symbols and Images) 78.CC 79.Donkey v.s. Elephant 80.&
客服公告
热门活动
订阅电子报