作者簡介
MAKER MEDIA
MAKER MEDIA是一個全球性平臺,藉由產品、服務和團隊,讓自造者(Maker)可以互相連接。MAKER MEDIA經由媒體、活動和電子交易,為一群具備DIY觀念和技術的自造者社群提供服務。不管是業餘還是專業的自造者,他們都是有創意、聰明且好奇的,並樂於去探索他們可以用何種方式與他們所處的世界互動。
《Make》雜誌於2005年首次出刊,伴隨著2006年的Maker Faire活動,帶動起一股轉變制度、文化甚至是教育的世界性自造者潮流。MAKER MEDIA是《Make》雜誌的出版社與Maker Faire的舉辦單位,另外也研發「學會開始製作(getting started)」的套件組和相關書籍,並在Maker Shed網路商店上以零售的方式販售。
官方網站:makermedia.com/
譯者簡介
Dana
自2006年開始翻譯工作,與國衛院、工研院、農委會、Garmin等公司合作,並多次擔任國外會議隨行口譯之職務。
江惟真
畢業於美國伊利諾大學香檳分校廣告所,現任職某電子業國外業務。
曾吉弘
CAVE教育團隊專業講師(www.cavedu.com)。著有多本機器人程式設計專書。
呂紹柔
畢業於國立臺灣師範大學英語學系,目前任職於出版社,同時擁有催稿編輯與被催稿譯者的身分。熱愛旅遊、攝影、畫畫,夢想是帶著愛貓當背包客環遊世界。
謝孟璇
畢業於政大教育系、臺師大英語所。曾任教育業,受文字召喚而投身筆譯與出版相關工作。
劉允中
臺灣人,臺灣大學心理學系研究生,興趣為語言與認知神經科學。喜歡旅行、閱讀、聽音樂、唱歌,現為兼職譯者。
林品秀
經歷三年研究所及近四年OL的日本生活,目前再度回到日本定居。興趣是戲劇、閱讀、接觸新鮮的文化或事物。關注動物、女性社會定位及異種文化議題。現為自由翻譯(日文為主)與口譯者。
鄭曉蘭
日英文口筆譯者、華語教師、報社國際新聞中心特約記者。熱愛文字與創作,將閱 讀寫作還有錢領的「筆譯」工作,視為老天賞賜的終極夢幻職業。譯作包括《黃眼睛的魚》、《來觀光吧,縣廳款待課》、《一切終將遠去》等。 |