如何才能直透人心?
「堅強淑女偵探社」的社長蘭馬翠姊說:看眼睛,秘書馬庫琪小姐說:看頭顱,而《偵探調查守則》則告訴我們:「不要忽視直覺,直覺是另一種型態的知識。」
這不是一個簡單的練習題,卻也無須困擾,因為,就像這本故事告訴我們的,只要保持仁厚包容的心,即使猜錯了很多事,我們仍可以做對很多事……
本集中,蘭馬翠姊在事業與家庭生活上都遇見難題。
偵探社的業務雖然令她覺得十分有成就感,卻不得不面對現實的問題:收支難以平衡,經營難以為繼。而最主要的原因是有多餘的人事費用--亦即她其實不需要秘書馬庫琪小姐。然而對珍視人才且看重情義的蘭馬翠姊來說,要辭去馬庫琪小姐實在不符合她做人的原則。
不過在這問題上,我們又看到蘭馬翠姊如何在現實與原則之間折衝,發揮她的巧智,暫時解決了她的問題。
何謂暫時解決了她的問題?因為任何問題也比不上這問題大--梅特康尼先生突然對生活畏縮起來,放棄他鍾愛的修車廠事業,一心只想回鄉下種田……
蘭馬翠姊這下也束手無策,只能求助他人。
不過在這段沒有梅特康尼先生支持的時期中,蘭馬翠姊仍然堅強的接下一個政府官員委託的下毒案件,牽涉到大家族成員中的矛盾情結;還有一個來路不明、「聞起來像獅子」的小孩需要驗明正身。
而最令人驚訝的是馬庫琪小姐的表現,不僅沒讓梅特康尼先生的修車廠關門,還在蘭馬翠姊焦頭爛額之季,自己獨力調查了「美麗正直小姐」選美大賽的內幕……
書中兩位女性面對挫折的處理能力令人讚賞,一點小智慧,一點小堅持,改變了視野,也改善了處境。
本書為堅強淑女偵探社系列之第三集。
作者簡介
亞歷山大.梅可.史密斯(Alexander McCall Smith)
英國作家。出生於非洲辛巴威,目前與妻子及兩個女兒定居於英國愛丁堡。在當地及英國受教育,是愛丁堡大學的醫療法律學教授,也在歐、美、非洲多所大學中客座。本身是一位遺傳學上的國際權威,目前擔任英國人類遺傳學會的副理事長,亦是聯合國教科文組織及眾多國際生物倫理學組織的成員。他的著作超過六十多種,包括醫療法律學、刑法學、哲學等學術論著,及三十多本暢銷童書與長、短篇小說。
梅可.史密斯的寫作風格輕緩舒適,行文流暢,閱讀毫無壓力,有人將之比之於近代著名的英國小說家毛姆。設景於作者生長之地的長篇小說《堅強淑女偵探社》真摯溫暖,藉由一位非洲獨一女偵探蘭馬翠姊的故事,書寫出非洲質樸美好又現代的一面,在英國甫推出便獲得兩位「布克獎」評審委員的特別推薦,媒體也佳評如潮,隔年即獲選為《泰晤士報文學增刊》的「年度暨千禧年最佳國際圖書」。於美國出版後又旋即躍居《紐約時報》暢銷書排行榜,使他一舉晉身暢銷作家之林,由於《堅強淑女偵探社》的成功及作者對書中人物的鍾愛,本書繼續發展成系列(目前出版至第8本),而系列作品亦是本本反應熱烈,至今全球銷售超過一千五百萬冊,被翻譯成三十五種文字,是緊接《哈利波特》之後,系列作品在國際間最為暢銷的英國作家。2004年他接連榮獲三項「年度作家獎」(分由英國書獎、英國書商協會及英國最大連鎖書店水石書店(Waterstone)所頒發)。BBC電視台亦因本系列之成功,而以系列及作者做為專題拍攝了紀錄影片。
譯者簡介
柯翠園
台中人,曾任東海大學外文系講師。一九八一年後旅居美國,歷任《太平洋時報》專欄作家及《台灣公論報》生活版主編等職。筆名陳萱微,著有《說個笑話給你聽》、《掰個笑話給你聽》(晨星);《被黑熊追趕的女人》(前衛),譯有《情婦法蘭德絲》(遊目族)、《眼中的獵物》(遠流)、《魔幻城堡》、《空中的城堡》(尖端)等。
舞文弄墨之餘,雅好音樂,曾數次參加阿拉巴馬州漢茲威爾城歌劇院的演出。近幾年迷上歌仔戲,多次粉墨登場,並將劇本翻譯為英文,發揚台灣本土文化於國際。 |