湯瑪士.庫克旅行文學獎獲獎作品 書寫阿拉伯文學堪與「阿拉伯的勞倫斯」T.E 勞倫斯、 威福瑞.塞西格並列的當代名家
從啟程到抵達,從夢幻到真實,不管其間的距離有多少, 幼年那封藏在記憶中的神秘國度再真實不過了。 從那時起,我便和葉門密不可分。……
「從來沒有人像葉門人一樣,具有如此銳利的眼神。他們看著你的時候,便深深潛入你的心中……」一位中世紀旅人如此描述。受到葉門深深吸引的,不僅僅是這位旅人,本書作者提姆因小時候祖母家牆上一幅極具夢幻的東方水彩畫而深深著迷,常盯著瞧上數小時;他的父親拿著一個自己手作的奇怪的紅色球狀體,說那是阿拉伯龍的血,從此,提姆對於這個奇幻神秘的沙漠國度便心生嚮往。這道探索的門因而開啟,之後,提姆進入牛津大學研讀阿拉伯語,甚至,索性在一九八二年移居葉門首都薩那,前後長達十三年之久。
葉門,混合了粗獷和細緻,尤以首都薩那為最。十世紀的歷史學家漢姆達尼認為這種內在的矛盾起源於諾亞的兒子閃在建立薩那時,金星和火星交會的緣故。昔日的薩那被譽為具有神性美學的城市,然而今日的薩那樓房緊密,顯露出繁華的況味,雖然交通阻塞缺乏都市規劃,卻依然展現出一股喧鬧的活力與動感:車輛的喇叭聲、出租摩托計程車的引擎聲、賣雞蛋小販此起彼落的叫賣聲、對街錄音帶店播放的音樂聲、烘烤黑豆的爆裂聲……
笛卡爾說:「和不同世紀的人對話,等同於旅行。」提姆在《葉門》這趟前後長達十多年親炙異文化的探索之旅中,巧妙地透過不同世紀造訪葉門的旅人之見聞,交織自身入境隨俗的體驗及觀察,生動且深刻地描摹葉門種種動人的傳說、遠溯諾亞時期的氏族宗譜、自古相傳的伊斯蘭伊瑪目制度、南北葉門的紛亂爭戰;特別是對葉門人生活風貌的描述,讀來令人莞爾。
從啟程到抵達,從夢幻到真實,不管其間的距離有多少,對於作者提姆來說,幼年那封藏在記憶中的神秘國度葉門是再真實不過了:「我終於自『字典國度』啟程,走向真實的葉門,也許,我真能開始了解那兒的人。從那時起,我便和葉門密不可分。」
作者簡介
提姆.麥金塔-史密斯 Tim Macintosh-Smith
出生於1961年,在牛津大學攻讀阿拉伯語,並曾在地中海東部一帶短期擔任過風琴手。
由於年幼時受到葉門影像的吸引,因而於1982年移居到葉門首都薩那一處頂樓居住,當地人稱他為「拿撒勒先生」(基督教徒)。其足跡遍及葉門各地,對於阿拉伯文化及習俗具有極深刻的了解與研究。此書一出版即榮獲1998年的「湯瑪士.庫克」旅行文學獎,以及「每日電訊報」旅行文學獎。
繪者簡介
馬丁.尤曼(Martin Yeoman)
為插畫家、素描家、雕刻家,其作品廣為英國重要收藏家索收藏,包括女王陛下(HM the Queen)及威爾斯王子。
譯者簡介
鄭明華
一九五八年生,輔仁大學英文系畢業。
曾任華視〈海棠風情〉企劃、採訪及總撰稿、《大地地理雜誌》資深撰述及總編輯。出版有小說《私奔》(1996)、旅行寫作《想飛的翅膀》(2001)和《流浪的背包》(2002)。譯作有:《再會,西貢》、《西班牙》、《交會的所在》、《西藏追蹤》、《萬物之名》、《尋找聖靈戰士》、《沿岸航行》、《皮革輕舟勇渡大西洋》、《藍色緯度》、《南方驚雷》、《威尼斯》、《威爾斯家園》等書。 |