是因為有了翅膀; 還是因為天空太藍才想飛?
一對翅膀 讓一隻名叫「土堆」的小豬 開始想要飛……
耐人尋味的內容 出乎意料的結局 獻給和我一樣曾經夢想過飛翔的你 泰國Seven Book Awards 文學獎首獎作品 一本適合孩子送給父母;父母送給孩子的尋夢之作 作家 侯文詠 真情相邀共嚐人生哲學的況味
這是一本故事看似簡單, 但卻蘊藉著極大哲理的小書。 讓你看到不曾遇見過的自己!
泰國最具爭議性, 並且持續長銷、口碑最好的一本哲學作品。
作者運用新鮮奇特的表達方式, 以簡淺易讀的手法闡述嚴肅的哲學思想, 讓任何年齡層的讀者都能理解吸收,並引領深思。
或許你會覺得自己是故事中的某一個角色; 也或許你曾經當過故事中的每一個角色!
本書非常適合擺放在床頭或是家裡的書櫃, 讓你在時過境遷之後拾起重溫, 一次再一次... 你會發現不知不覺間, 已經愛上故事裡的每一頭豬!
作者簡介
Ong-Art Chaicharncheep (王海安)
1973 年10月14日出生於曼谷。
大學時代主修設計系; 曾經從事 / 廣告創作 / 報社、雜誌漫畫家 / 兒童藝術班老師 / 廣播電台主持人 / 調酒師。
目前擔任大學講師;同時兼職隨心寫作。 目前已出版七本作品:
《想飛的豬》 / 《上帝是狗》 / 西瓜頭系列(四冊)【《當我的頭變西瓜》 / 】 《頭變了相,心變了樣》 《西瓜的角度》 《風吹風吹》
繪者簡介
Sukwan Attajarusit
1976 年 4 月 28 日生
印刷設計系畢業 但不曾從事所學科系的相關工作
擔任過很多種職務
包括 節目主持人/擺路邊攤/網頁設計 空姐...等等
目前正為自己所設計的飾品外銷 最近對植物的栽培興趣盎然 《想飛的豬》是第一本也是唯一一本的插圖作品
譯者簡介
慈一
泰國華裔 1975年生
翻譯許多台灣知名作家的作品包括:
侯文詠、劉墉、彎彎、SANA、既晴...等
|