预购商品
书目分类
特别推荐
用國文學國文,瞎!用英文學英文,扯!學來學去,當局者迷,霧裡看花!如果你覺得上面兩句成語高深莫測,你要用英文來幫幫忙了。
菜英文,沒關係,用國文來救;爛國文,不要緊,用英文來補!
本書彙集24篇古今中文經典散文,由海內外名家翻譯成英文,詳細註釋,讓學習者透過閱讀國文,進一步深入英文單字、片語與句法的使用,同時也可經由閱讀英文,在對照比較中,掌握國文的特色,魚與熊掌兼得。文章24篇,一天讀一篇,一個月內國、英文成績永遠領先。
你知道〈國父遺囑〉「余致力國民革命凡四十年」英文怎麼說嗎?你知道《論語》「曾子曰:吾日三省吾身」在練什麼功嗎?你覺得〈陋室銘〉「山不在高,有仙則名,水不在深,有龍則靈」怎麼背也背不起來嗎? 如果連這三句話英文怎麼講都知道,那中文的意思還會不明白嗎?中文的句子還會背不起來嗎?以後還會自己「研發」中式英文,貽笑大方嗎?
古文恐懼症患者、中式英文症患者,恭喜你,找到本書,你就得救了!國文英文作文不通的人,閱讀測驗打迷糊仗的人,恭喜你,找到本書,你就有福了!
一本升大學國文英文閱讀測驗、作文不可或缺的必備讀物。
作者簡介
王孔昭
政治大學西洋語文學系畢業,曾任國文教師、講師及編輯工作多年。
1. Dr, Sun Yat – Sen’s Wil國父遺囑──孫文2. The Three principles of the people Are the principles for Our National Salvation三民主義就是救國主義──孫文3. The Street – sprinklers清道夫──胡適4. The Girl who picked Tea Leaves採茶女──謝冰瑩5. On Books and Reading論書與讀書──張潮6. The Costermonger’s Remarks賣柑者言──劉基7. The language of Flowers愛蓮說──周敦頤8. The Red Wall前赤壁賦──蘇軾9. The Old Drunkard’s Arbour醉翁亭記──歐陽修10. A False Estimate讀孟嘗君傳(一個錯誤的評價)──王安石11. Censors諫院題名記──司馬光12. My Humble Home陋室銘──劉禹錫13. Ah, Homeward Bound I Go!歸去來辭──陶淵明14. Peach Blossom Spring桃花源記──陶淵明15. The Orchid pavilion蘭亭集序──王羲之16. A Memorial on the Expedition前出師表──諸葛亮17. A Eulogy upon Confucius孔子世家贊──司馬遷18. Heroes Wanted - A proclamation漢武帝求茂才異等詔──劉轍19. Tung - fang So’s Self – recommendation東方朔自薦書──東方朔20. The Fisherman’s Reply漁父──屈原21. The Tyrant and the Tiger苛政猛於虎──《禮記》22. The Hey-you Food嗟來食──《禮記》23. The Excerpts from Confucian Analect《論語》章句24. The Great Harmony禮運大同篇──《禮記》
客服公告
热门活动
订阅电子报