预购商品
书目分类
特别推荐
《漢德口譯實踐入門(第二版)》是上海復旦大學德文系劉煒副教授和同濟大學中德學院副院長Thomas Willems先生以多年的教學經驗為基礎,結合口譯實踐入門課程的教學實踐,為本科階段口譯專項課程撰寫的教材。本教材按照主題情景分為8個單元,由淺入深,循序漸進,具有以下特點:創新教學方法:遵循糾錯教學法的基本原則,編入學生課堂翻譯實踐中的典型錯誤,以錯為鏡,以糾為學。鎖定課程目標:走出“外語好則翻譯好”的誤區,強調口譯技巧,穿插口譯講評,有的放矢提高學生口譯能力。還原口譯實踐:單元內的模組設計完整還原口譯員接到委託、準備委託、進行口譯和自我總結的各個步驟,滲透了作者關於口譯實踐工作的寶貴心得。
客服公告
热门活动
订阅电子报