|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9786263962453 |
定价 |
NT320 |
售价 |
RM50.00 |
优惠价 |
RM44.50 *
|
作者 |
安托萬.德.聖-埃克蘇佩里
|
译者 |
劉君強 |
出版社 |
時報出版
|
出版日期 |
2024-05-21 |
装订 |
精裝. 單色印刷. 176 页. 21. |
库存量 |
有库存 |
|
电子书试读 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
《小王子》作者得獎小說暨成名作
暢銷超過250萬冊,榮獲法國費米娜文學獎
郵政班機在某個地方搏鬥,
必須有人守夜,
幫助那些用雙手和雙膝、用胸膛頂著胸膛去迎戰黑暗的人……
故事以雙線敘事進行--暗黑的天上是三架運輸郵件的夜航班機,分別從巴塔哥尼亞、智利和巴拉圭飛往阿根廷首都布宜諾斯艾利斯,然而只有一架飛機準時抵達,另外兩架飛機的情況則令人擔憂;地上則是航線負責人李維埃得知消息後,在燈火通明的機場辦公室中忐忑不安。如此天空地面、黑暗光明的對比,極端的反差構成了作品的張力。
然而,不管是執飛的飛行員或下命令的負責人,面對任務時,他們都選擇了堅持信念,承擔責任,繼續前行……
翻開本書,你將感受夜間飛行的驚心動魄,收穫心靈上的無拘無束,並得以思考,比愛的責任更偉大的責任是什麼!
書評
聖-埃克蘇佩里的《夜間飛行》再現了飛越安地斯山脈的奇觀和巨大的孤獨,將讀者帶到了另一個世界。——英國《衛報》
我們今日的文學作品已太擅長揭露人類的弱點、自我放棄和種種墮落;然而,這種經由頑強意志所獲得的自我超越,才是我們更須瞭解的。——諾貝爾文學獎得主 安德烈·紀德
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
導讀 永遠的小王子 湯素蘭
一 「晴天,無風」
二 布宜諾斯艾利斯的燈光
三 他的第一架飛機
四 制度
五 絕對無知的人
六 身分
七 力量
八 奏鳴曲
九 公平
十 海底
十一 信念
十二 暴風雨
十三 銷聲匿跡
十四 責任
十五 最後一顆照明彈
十六 飛向光明
十七 消息
十八 與世界的連結
十九 等待
二十 希望
二十一 夜間飛行沒有中斷
二十二 他的第二架飛機
二十三 沉重的勝利
聖-埃克蘇佩里年表
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
安托萬.德.聖-埃克蘇佩里(Antoine de Saint-Exupéry, 1900-1944)
法國傳奇詩人、小說家、飛行員。
二十一歲應徵入伍,成為部隊飛行員,後因飛機失事身受重傷,加上未婚妻家人反對,離開空軍。二戰期間,重返空軍,在執行一次勘察任務時離奇失蹤,成為曠世之謎。
聖-埃克蘇佩里的飛行員生涯為他提供了創作靈感。一九二九年,他出版了根據飛行經歷寫成的第一部長篇小說《南方郵航》。一九三一年出版《夜間飛行》,同年,此書以壓倒性優勢獲法國費米娜文學獎,奠定了他在文壇的地位。一九三九年出版《風沙星辰》(《人類的大地》),獲法蘭西學院小說大獎。一九四三年出版暢銷全球的經典代表作《小王子》。
為紀念聖-埃克蘇佩里,法國政府將他和小王子的形象印上鈔票,國際天文學聯合會分別以他的名字和小王子所在的B612號星球給兩顆小行星命名。
譯者簡介
劉君強
湖南人,著名翻譯家,曾長期執教於北京大學。
一九五三年,考入北京大學西語系攻讀法國語言文學專業,畢業後留校教授法語。
一九六○年,北京大學增設西班牙語專業,成為北京大學西班牙語專業的開創者之一。
一九七二年,回到故鄉湖南,為長沙鐵道學院外語系創建了法語專業。
代表譯作有《風沙星辰》、《夜航》(臺版譯名:《夜間飛行》)、《東方故事集》、《毒蛇在握》、《巴赫:世人稱頌的樂長》等。
他的一生,恰如他寫在臺案上的座右銘:「做人當自強不息,有所為有所不為;處世可默默無聞,不應碌碌無為。」 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|