|
歧路之屋(巫師霍爾系列 最終卷)
|
|
House of Many Ways |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9786267279403 |
定价 |
NT470 |
售价 |
RM73.40 |
优惠价 |
RM63.12 *
|
作者 |
黛安娜.韋恩.瓊斯
|
译者 |
李珮華,謝慈 |
出版社 |
好人出版
|
出版日期 |
2023-12-06 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 360 页. 21. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM16.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
电子书试读 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
巫師霍爾系列的「幻之最終回」
世界奇幻獎終身成就獎得主:黛安娜.韋恩.瓊斯──
●又一棟屬於巫師的屋子?
●霍爾與蘇菲的結局終將到來?
●收錄作者給予這系列讀者的短序
回歸《霍爾的移動城堡》的寫作風格,那些熟悉的角色也回來了──
故事的舞台來到了高諾蘭親王國。因為宮廷巫師威廉.諾蘭生病,身為姻親的書痴夏縵.貝克被指派照顧巫師諾蘭的那棟「特別的房子」,還遇見了來訪的陌生男孩「彼得.雷吉斯」。除此之外,類蟲種族「魯伯克」及小藍人種族「寇伯」的出現,讓夏縵本來安穩的照顧生活產生了波瀾──
因緣際會之下,她竟然能夠透過這棟房子到達各種不同的地方,房內就猶如一個縮小的宇宙,甚至還能通到她國家的會客廳。還有用了令人火大的偽裝來到此國的「潘卓根」一家人,那位知名的巫師夫人也到了這裡──
「幻之最終回」
作者逝世之後,遺留了本作,也是作者逝世前單獨寫完的作品。巫師霍爾系列本為可能持續寫作下去的長篇故事,但黛安娜.韋恩.瓊斯年事已高,因此無法再次繼續撰寫霍爾的後續故事。本作即為巫師霍爾系列的最終章。
本書特色
1. 此次版本為專屬於台灣的版本,全本土製作陣容製作(封面、書名字體及插圖)
2. 系列最終章
得獎紀錄
2009年入圍神話獎兒童文學項目
好評推薦
「黛安娜靠自己成為了無比出色的魔法系作家,或許也是世上最棒的兒童文學作者。」──尼爾.蓋曼
「我寫奇幻小說通常都寫很久。但我從來不會因為嘗試的風險而產生自我懷疑;因為,當我手上的奇幻小說成功之時,我會為過程中的它們曾默默陪伴著我而感到喜悅。戴安娜·韋恩·瓊斯以及她所創造的那些魔法,就是於此最好的證明。」──凱瑟琳.郎德爾 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
第一章:夏縵「被自願」去幫巫師看家
第二章:夏縵展開小屋探險
第三章:夏縵一次施展多重咒語
第四章:羅洛與彼得登場,浪浪出現神祕的變化
第五章:夏縵接待憂慮的母親
第六章:事關藍色
第七章:眾人抵達王宮
第八章:彼得遭遇水管危機
第九章:威廉叔公的房子有許多通道
第十章:亮亮跑到屋頂上去了
第十一章:夏縵跪在蛋糕上
第十二章:髒衣服和魯伯克蛋
第十三章:活躍的卡西法
第十四章:又是一群寇伯
第十五章:亮亮被綁架了
第十六章:逃跑和新發現
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
黛安娜.韋恩.瓊斯(Diana Wynne Jones,1934-2011)
英國奇幻小說作家。其人生經歷二戰時期及英國奇幻小說的現代發展期,承托爾金(魔戒系列作者)、C.S.路易斯(納尼亞傳奇系列作者)之後,就讀大學時曾是他們兩位的學生。其生涯作品眾多,大多是奇幻類型的童書。同期作者中的尼爾.蓋曼是她的畢生好友。
《哈利波特》於英國誕生前,黛安娜.韋恩.瓊斯的作品激發了英國年輕人對奇幻作品的想像及吸引力,讀者對奇幻作品更抱有親切感,更能接受往後奇幻作品帶來的流行風潮。最知名的作品系列是奎師塔門西系列與巫師霍爾系列,後者中的《霍爾的移動城堡》被吉卜力改編成同名動畫。
2007年榮獲世界奇幻獎終身成就獎。與娥蘇拉.勒瑰恩、喬治 R.R. 馬丁、史蒂芬金、安傑.薩普科夫斯基及宮崎駿以生涯對奇幻領域的重大貢獻之由,同樣獲得此獎。
1985年《Archer's Goon》入圍世界奇幻獎小說獎
1986年《Fire and Hemlock》入圍神話獎
1992年《沙塵之賊》(Castle in the Air)入圍神話獎兒童文學項目
1996年《The Crown of Dalemark》榮獲神話獎兒童文學項目
1997年《幻想世界指南》(The Tough Guide to Fantasyland)入圍雨果獎最佳非小說獎、世界奇幻獎特別專業領域獎及選入軌跡獎最佳非小說讀物
1999年榮獲英國奇幻獎特別貢獻獎;《Dark Lord of Derkholm》榮獲神話獎兒童文學項目
2004年《The Merlin Conspiracy》選入軌跡獎最佳青少年讀物
2007年榮獲世界奇幻獎終身成就獎;《The Pinhoe Egg》入圍神話獎兒童文學項目
2009年《歧路之屋》(House of Many Ways)入圍神話獎兒童文學項目
2011年《Enchanted Glass》選入軌跡獎最佳青少年讀物
2013年《Reflections: On the Magic of Writing》入圍英國奇幻獎最佳非小說獎
2015年《The Islands of Chaldea》入圍神話獎兒童文學項目(與其妹妹Ursula Jones一同入圍,此作由其妹續寫完成)
繪者簡介
小峱峱
譯者簡介
李珮華
曾任職書店店員、編輯、版權,現專事翻譯。譯作包括《遺忘之書》、《青春停格》、《我們好好的》、《無聲的閃光》、《作家們都喝什麼酒》、《沒朋友,只有山:馬努斯島獄中札記》、《黎明:短篇故事集》。譯文賜教:[email protected]
謝慈
臺大翻譯研究所,熱愛文學與翻譯。譯有《情緒升降梯》、《怪物隊長領導學》、《下班當老闆》《WTF什麼鬼?一趟不可思議的經濟學之旅》、《沒關係,是悲傷啊!》、《一開口就贏得信任》、《善敗成功學》、《寵物系列:四趾陸龜》、《歷史六瓶裝、勇闖阿拉斯加33天》、《如何成為不完美主義者》及《手起刀落:外科醫療史》等書,歡迎來信指教:[email protected] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|