|
查理大帝:從法蘭克國王到「羅馬人的皇帝」,歐洲之父傳奇之路(上、下冊不分售)
|
|
King and Emperor: A New Life of Charlemagne |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9786267356111 |
定价 |
NT1200 |
售价 |
RM187.50 |
优惠价 |
RM161.25 *
|
作者 |
珍妮特・L・妮爾森女爵士
|
译者 |
李易安,許家瑋Ludwig Khóo |
出版社 |
馬可孛羅
|
出版日期 |
2023-09-30 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 928 页. 14.8. |
库存量 |
海外库存 抱歉!此书没有开放空运服务,只能船运,需时约30个工作天。如需空运请洽客服。 |
|
电子书试读 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
第一本最全面了解查理大帝的繁體中文譯本傳記
西羅馬帝國滅亡後,勢力最強的國王!
「羅馬人的皇帝」、「文明的啟導者」、
「歐洲之父」、「歐洲燈塔」
查理大帝最紮實詳細的傳記
一探中世紀黑暗時代
歐洲大陸最傑出的帝王
「《查理大帝》呈現出精彩的偵探作品,並在精彩的歷史作品中引人入勝的懸念。」——《華爾街日報》(The Wall Street Journal)
本書是史無前例的查里大帝傳記,倫敦國王學院中世紀史榮譽教授妮爾森以豐富學養抽絲剝繭,以調查報告的形式,試圖重現這位帝王一統歐洲的細節。有趣的是,一般史書都讚譽查里曼是「歐洲之父」、「歐洲燈塔」,但作者開宗明義說:她不預設立場,不假設查里曼是偉人,更不視他是「查里曼」。因此,除了引述他人的用語之外,作者只稱他為「查爾斯」(Charles)或其拉丁語卡羅盧斯(Carolus)。
查理在所有曾經統治歐洲超級大國的人物裡頭,他是最傑出的其中一位。法國人叫他「查理曼」,德國人則叫他「卡爾大帝」。查理是法蘭克王國的國王,建立大法蘭克,稱為加洛林帝國,也因此後世尊為「歐洲之父」。他統一西歐絕大部分區域,成為西羅馬帝國滅亡以來,勢力最強大的國王。西元八○○年教皇加冕為「羅馬人的皇帝」、「文明的啟導者」,權力逹到了顛峰。他所建立的疆域成為未來法國、德國與低地諸國的基礎,也奠定了輝煌的加洛林文藝復興,被譽為「歐洲第一次覺醒」。
妮爾森是知名的中世紀史學家,她寫的查里曼大帝史堪稱偵探故事,她將這位二次大戰以來被塑造為歐洲偶像的人物,還原成平凡人,探究他的心理、思想、動機。學識淵博的尼爾森旁徵博引使用廣泛的史料、證據、考古、傳說、藝術品、日誌、閒言閒語等等素材,為讀者勾勒出查里曼最貼近事實與真實血肉的形貌。
專家好評
「查理大帝在歐洲史上可謂舉足輕重。如果說希臘羅馬奠定了歐洲文化基礎,那麼查理大帝就是決定了歐洲往後一千多年發展道路的人。在他的時代,他或許在旁人眼中只是個較出眾和有遠見的日耳曼蠻族統治者,或頂多是雄據一方的地域霸主。不過他那些為鞏固自身地位的政治操作,卻有意無意地決定了歐洲往後歷史流向,創造了延至今天的政治傳統和文化。他所引發的漣漪不只影響著他身處的西歐,還極大影響了他權力觸及不到的近東地區。如果要了解這位被稱為「歐洲之父」的法蘭克人君主,這本關於查理大帝生平的鉅細靡遺著作您一定不能錯過。」——《奇怪歷史知識增加了!》作者、即食歷史網站負責人、大眾歷史作家 陳仲康
「查理大帝多才多藝,憑一己之力建立以今日法德義為主的帝國,喚魂那已逝的羅馬世界,同時塑造現代歐洲的原型。他是征服者、立法者及護教者,甚至創造當代的文化復興。論成就及影響,中古世界難有人可堪相比。現在這偉大的人物透過珍妮特.妮爾森那依時序所建構的傳記,以各類難得的史料為骨幹,結合獨到詮釋及絕佳敘事功力,逼真地將大帝的魅力及功業召回到讀者眼前,再現他精彩的一生。本書翻譯準確流暢,讓華文閱讀世界有機會充分認識查理大帝。」——成功大學歷史學系教授 翁嘉聲
「作者透過令人驚奇的史家技藝,讓查理大帝這位一千兩百年前歐洲史關鍵人物的傳記,如同一部精彩的羅曼史呈現在讀者面前。能以猶如紀錄片實際跟拍的鏡頭角度,近距離體驗一位近世歐洲政治與文化想像共同起源的人物,對任何想要親近且有溫度地理解歐洲史的讀者而言,閱讀本書無疑是種莫大的幸福。」——轉角國際專欄作家 黃哲翰
國際好評
-
「這是一本了不起的書:既講述了一個真正非凡的人的戲劇性故事,又講述了一位最優秀的歷史學家在歷史實踐中的大師班。珍妮特.妮爾森才華橫溢的洞察力照亮了一個既熟悉又陌生、充滿過去與過去之間共鳴的世界。在這裡——用智慧和機智篩選和權衡具有挑戰性的資料——是我們所知道的,十二個世紀以來,關於國王和皇帝查理的一切。」——海倫·.卡斯特(Helen Castor),《母狼》和《聖女貞德》的作者
-
「一本富有想像力、深思熟慮、發人深省的重要之書。」——加州大學柏克萊分校歷史學教授傑弗里.科齊奧爾(Geoffrey Koziol)
-
「一幅博學而人道的肖像……妮爾森使查理大帝的時代栩栩如生,這位統治者通常與羅馬淪陷後,將歐洲統一下的形象聯繫在一起。《查理大帝》是一種大膽的書……每一章都是大師級的課程,可以追溯特定的證據、人或事件……本書是一部歷史著作的傑作,也是填補我們歷史空白之處,有力的想像。」——彼得.布朗(Peter Brown),《紐約書評》
-
「珍妮特.妮爾森從最平淡無奇的文本中拼湊出一幅驚人豐富的圖畫。在翻閱所有現有文本的基礎上,拼湊出可能的事實和動機的手法,令人賞心悅目。她借鑒並展示了早期歷史學家的成果,同時對他們偏頗的假設不屑一顧。敘事口吻是以一位有耐心、好奇、敏銳和樂於助人的偵探大師的聲音,有有趣的旁白、優美的風格和明智的政治。」 ——《時代文學副刊》
-
「用多種語言對查理大帝進行了無數研究……但很少有人像妮爾森這樣,呈現一部雄心勃勃地傳記。」 ——《倫敦書評》
-
「珍妮特.妮爾森成功地為查理帶來了『新生活』,她這本期待已久的傳記邀請我們以獨創和深刻的方式了解這個人。」 ——《金融時報》
-
「在這本令人印象深刻的新傳記中,珍妮特.妮爾森仔細篩選了所有可用的『關於查理曼』的證據。 一開始,她注意到(有點嚇人)大約有七千份特許狀在他的統治下倖存下來。 你可以相信她已經看過每一份,這項學術工作是如此全面且徹底…… 妮爾森巧妙地使用文學資源,用感人的詩歌補充多半是平淡無奇的章程和編年史證據。」 ——《每日電訊報》
-
「與近年來對查理大帝的任何其他研究不同,妮爾森創作了一部非凡的、博學的文本。」 ——《星期日泰晤士報》
-
「專家們……將稱讚這是一項重要作品」 ——《星期日電訊報》
-
「如果妮爾森對她的讀者有很多期望,那是因為她有太多東西可以提供。無論如何,這都是一本極好的書。 查理大帝……終於找到了一位同樣偉大的現代傳記作家。」 ——《文學評論》
-
「《聖女貞德》作者海倫.卡斯特的認可——『歷史實踐中的大師班』——是對這部精彩的新傳記的最好描述」——《旁觀者》(The Spectator)
-
「《查理大帝》呈現出精彩的偵探作品,並在精彩的歷史作品中引人入勝的懸念。」——《華爾街日報》(The Wall Street Journal)
國內一致推薦:
-
林美香|國立臺灣大學歷史學系教授
-
神奇海獅|漢堡大學歷史碩士、大眾歷史作家
-
翁嘉聲|成功大學歷史學系教授
-
陳仲康|即食歷史網站負責人、《奇怪歷史知識增加了!》作者、大眾歷史作家
-
陳秀鳳|國立臺灣師範大學歷史學系副教授
-
黃哲翰|轉角國際專欄作家
-
蔡蔚群|北一女中歷史科教師
-
蔣竹山|中央大學歷史所副教授
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
第一章 緒論
第二章 查理可能知道的家族故事
第三章 圖像裡的孩子
第四章 家族的財富
第五章 查理在義大利
第六章 和平與戰爭:七七四-九年
第七章 被調度的家族,「⋯⋯薩克森遭完全征服」
第八章 跨越邊界
第九章 法蘭克人、巴伐利亞人和新思維:七八七至七八九年
第十章 雷根斯堡年代
第十一章 薩克森人、薩拉森人、諾爾斯人與法蘭克福宗教會議:七九二至七九四年
第十二章 步入尾聲的薩克遜戰爭:七九二至七九九年
第十三章 有趣卻危險的時代
第十四章 世紀交替:羅馬帝國的統治者
第十五章 亞琛年代
第十六章 「查理,以皇帝和奧古斯都的恩賜之名……獻給他心愛且尊貴的兄弟、光榮的皇帝和奧古斯都米海爾」
結論
參考書目
注釋 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
珍妮特・L・妮爾森女爵士Janet L. Nelson DBE 倫敦國王學院的中世紀史榮譽教授,她已在該校執教多年。她曾針對中世紀早期的歐洲進行大量書寫和翻譯,其著作包括《禿頭查理》(Charles the Bald,一九九二年出版)、《法蘭克人的世界》(The Frankish World,一九九六年出版),以及《中世紀早期的宮廷、菁英與性別化的權力》(Courts, Elites, and Gendered Power in the Early Middle Ages,二〇〇七年出版)。她居住在倫敦。
【附註:DBE女性爵級司令勳章(Knight/Dame Commander)】
相關著作:《查理大帝:從法蘭克國王到「羅馬人的皇帝」,歐洲之父傳奇之路(上冊)》《查理大帝:從法蘭克國王到「羅馬人的皇帝」,歐洲之父傳奇之路(下冊)》
譯者簡介
李易安 媒體工作者,兼職翻譯,曾獲Openbook好書獎、卓越新聞獎,及雲門舞集流浪者計畫獎助。譯有《歐亞帝國的邊境》、《伊斯蘭國的新娘》等書,著有《搭便車不是一件隨機的事》、《斷裂的海》。
許家瑋Ludwig Khóo 萬事屋業者,常居高雄。以酒為漿,以書為糧。笑看人世虛妄,默觀宇宙恆常。平時兼有Fixer與足球教練一職,譯有《病人》一書。 聯絡方式:okay_22@hotmail.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|