预购商品
书目分类
特别推荐
詩歌從誕生之日起,就與其他藝術密不可分。從跨藝術批評的視角進行詩歌研究,就是回到“博物館”的本意——“繆斯之所”,回到詩歌的原生狀態——詩樂舞合體,詩畫交融,就像現代藝術博物館通過聲色光影達到多模態、多媒介的傳播效果。讀者在欣賞詩歌的時候,學者在進行詩歌研究的時候,可以像在博物館參觀一樣,調動視聽多種感覺,充分發揮想像力,獲得更豐富的審美體驗和研究成果。 當代歐美跨藝術詩學發展已有半個多世紀,《語詞博物館》一書對此進行系統研究,包括梳理學術史,探討學術熱點,總結借鑒歐美文藝理論,觀照中國詩學,進行批評實踐,對於中國的外國文學研究、文藝學研究和藝術史研究與教學,具有顯著的理論價值和學術意義。
歐榮 英語語言文學博士,杭州師範大學外國語學院教授、國際教育學院-哈爾科夫學院院長。先後在英國劍橋大學、美國加州大學伯克利分校及瑞典林奈大學訪學,主要從事英美文學、跨藝術跨媒介研究。主持國家社科項目五項,省部級課題兩項,在《外國文學評論》《外國文學研究》、Interdisciplinary Studies of Literature等刊物發表論文數十篇,出版專著、譯著、編著十餘部,獲第二十屆浙江省哲社優秀成果一等獎。擔任國際跨媒介研究學會常務理事、中外語言文化比較研究學會常務理事、浙江省比較文學與外國文學學會副會長等學術兼職。
客服公告
热门活动
订阅电子报