本書是牛津大學詩歌教授克里斯托弗·里克斯關於美國音樂家、詩人鮑勃·迪倫詩歌的細讀論著。里克斯對鮑勃·迪倫50年創作生涯中的41首原創歌詞進行了精讀評析,以作品中的罪、美德和恩典為焦點,論證迪倫詩性上的天才,追溯其作品所承接的經典英詩源流。丁尼生、葉芝、濟慈、斯溫伯恩、馬維爾、哈代、艾略特……不朽的英語詩人們顯形於迪倫的字里行間。而對迪倫歌曲中那些“不完美的韻、錯位的韻,還有那些荒腔走板的韻”,里克斯皆在不可能處發現可能,帶領讀者感知韻律之下深層的隱喻構造,領略聲音和意義的微妙扣合。
編輯推薦
本書賣點
貝克特的伯樂、細讀的大師——牛津大學詩歌教授克里斯托弗·里克斯關於搖滾不老神話的課堂脫口秀!
里克斯的精彩闡釋,助力迪倫確立“詩人”形象,終榮獲“諾獎”。
丁尼生、葉芝、濟慈、斯溫伯恩、馬維爾、哈代、艾略特……溯源搖滾歌者的英詩血統。
聚焦迪倫歌、詩、韻的完美結合,追溯英詩傳統與搖滾樂詞的精妙互文。
每個詩人都夢想能遇到里克斯這樣的批評家,而大約也只有里克斯這樣的批評能力能匹敵詩性天才鮑勃迪倫。
通過這雙“罪之瞳”,世界的萬有湧入鮑勃迪倫的歌中——“那些我必須談論的,比如貧民窟的大佬、拯救與罪惡、情欲、脫罪的兇手、無望的孩童……”
編輯推薦
*作者克里斯托弗·里克斯是英語詩學大家,曾先後在波士頓大學、牛津大學等多所高校任教。他是貝克特的伯樂,更是細讀的大師。他深諳莎士比亞、丁尼生、濟慈、艾略特、拉金等諸英詩名家的詩作,亦對迪倫歌詞中的意象、韻律和詩學淵源非常敏感,另外,由於對英語詩歌韻律了然於心,里克斯在行文之時也自覺押韻,好用典和雙關,賦予了這些評論性文字以更強的文學性和幽默感。他通過對迪倫歌、詩、韻的剖析,探究了歌曲與詩歌之間的密切關聯,比較了分別由聽覺與視覺接收的藝術的微妙異同。
*里克斯以“七宗罪、四美德和三恩典”為大框架,將迪倫的41首歌曲歸入這些紛呈的主題之下,一一加以詳解剖析。不同於以往以迪倫為對象及主題的樂評和傳記,本書完全不關注迪倫的生活——無涉他從原聲吉他到電吉他的轉型,從猶太教到基督教又回歸猶太教的信仰轉變,以及關於他生活和情感的八卦,書中更感興趣的,是歌曲的形式,而非其內容。
*在里克斯的帶領下,讀者可以看出迪倫對英語詩歌傳統的汲取與化用,實現了流行文化和詩歌傳統的對話互文,進而改變、形塑了流行文化的新語調和時代的新思維,反映了諾貝爾文學獎頒獎詞所說的“在偉大的美國歌曲傳統中創造了新的詩性表達”。 |