预购商品
书目分类
特别推荐
作者簡介 安.居特曼(Anne Gutman) 1970年生於巴黎,曾修習藝術史與建築史課程。她出版的第一本童書是《如何擺脫小弟?》。1991年進入Hachette出版社工作,後投效Gallimard出版社童書部門,擔任七年的美術設計及插圖繪製,並結識喬治.哈朗斯勒本,兩人很快開始聯手創作,也結為夫妻,成為令人稱羨的創作夫妻檔。 繪者簡介 喬治.哈朗斯勒本(Georg Hallensleben) 生於德國烏帕塔(Wuppertal)。孩提時期就開始畫畫。在羅馬生活近20年,後來與法國伽里瑪和Hachette出版社合作,因此認識安.居特曼。哈朗斯勒本色彩繽紛的滿頁插圖,讓故事文本圖像化,變得更易親近也更易閱讀。斑斕飽滿的原色風格,簡單活潑的線條,馬上抓住讀者的眼睛和心。兩人育有一個女兒莎樂美,當然還有麗莎和卡斯柏這對令人又好氣又好笑的淘氣搭檔! 譯者簡介 尉遲秀 1968年生於台北。曾任報社文化版記者、出版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員。現專事翻譯,兼任輔大法文系助理教授。近期翻譯的童書有《黑色的豬》(青林)、《踢足球》、《換翅膀》(步步出版)、《仙子先生》(三民)、《花布少年》(聯經)、《我是小孩,我有權利保護地球》、《我是小孩,我有權利參與文化》(字畝文化)等七十餘冊。 高郁茗 臺大外文系、清大外語所畢業。當過高中老師,也當過全職媽媽。曾旅居法國、德國與波蘭,對法文童書有股特別的情感。偶而煎鬆餅當早餐,烤小小瑪德蓮當點心。目前終日與童書為伍,樂此不疲。譯有《菲力的十七種情緒》、《這是什麼?》、《湖畔的安妮》、《小黃兔和綠薄荷-森林裡的舞台劇》、《暴風雨過後》、《麗莎和卡斯柏:龐畢度中心的祕密派對》等。
客服公告
热门活动
订阅电子报