预购商品
书目分类
特别推荐
★入圍多次安徒生大獎、林格倫大獎,歐美當紅繪本作家碧翠絲.阿雷馬娜突破自我之作! ★最不一樣的《白雪公主》故事,最暢快淋漓的藝術畫面。 ★中文版豪華規格:25x34.5cm大尺寸,書名字燙金,裸背精裝,全書五色印刷。是繪本也是典藏畫冊。 醜惡、瘋狂、殘酷、黑暗、惡夢、恐懼—— 拒絕甜美的另類〈白雪公主〉版本, 繪本名家阿雷馬娜最巔峰的畫作表現! 「你有想過白雪公主跟王后(後母)的心情嗎?公主只能蠢白可愛善良無害?母后注定要嫉妒壞心,血祭破功,含恨而終?當公主復仇成功,當童話裡的怨念輪迴,美麗與黑暗,塵歸塵,土歸土,我們的同情該迴向何處?」——尉遲秀(本書譯者) 有別於過去閱讀〈白雪公主〉的傳統視角,長居法國的義大利繪本名家碧翠絲.阿雷馬娜(Beatrice Alemagna)被格林童話原典內藏的黑暗本質吸引,她先創作了一系列奔放揮灑、狂野濃烈的畫作,這三十四幅畫作完全不受傳統「插畫」或「兒童繪本」的框架所拘束,畫面流洩出痛苦和嫉妒,殘忍與瘋狂。之後,阿雷馬娜以文字重述了人們耳熟能詳的〈白雪公主〉故事,但這次她選擇以後母的第一人稱敘述,如詩的自白搭配畫作,構成一則絕美而強烈的童話新詮。 創作繪本,有時多少會遇到陳規和束縛。阿雷馬娜累積多年創作經驗,在本作中完全自在解放,畫出一幅幅絕美且令人無法喘息的畫作,呈現出完全不同層次的繪本故事。所有對本書的介紹,都比不過她在寫的這篇自序: 「〈白雪公主〉的原始文本最初是在1812年由格林兄弟所出版。然而在本書中,沒有逗趣或多情的小矮人,沒有王子之吻,沒有加甜的結局,只有白雪公主對王后強加的無情暴力死亡,迫使王后在她婚禮的賓客面前焚燒。我問自己,這個故事的真相究竟為何?誰才是真實的受害者或劊子手?在格林兄弟最初的想法中,善良出現在何處? 所以,我想要翻轉文本的觀點,創造出關於受苦、嫉妒、報復的說法。我想要站在醜惡的這一邊,一如我們會想要理解瘋狂。我想要講述殘酷、黑暗、獸性,一如我們可以講述整個童年。我想要重新發現故事無法抗拒的深度,將惡夢和恐懼的電擊聲音賦予童年:這些故事是一種神奇、魔法與騷亂的混合體,我想要重新創作一幅民俗畫,其靈感來自義大利南部、東歐國家的民間圖像以及北歐民間的樸素藝術。」阿雷馬娜在最後引德國詩人里爾克的話:「美不過是恐怖的開始。」為本書定調。她認為這種「恐怖」是所有人在任何年齡都可以體驗到,而這種體驗伴隨著「迷戀」以及某種「樂趣」。 2023年義大利波隆那兒童書展特別邀請阿雷馬娜回家鄉舉行個展並在會場舉行座談,其中最引人注目便是這本新作《永別了,白雪公主》。策展說明文對這部顛覆童話的作品是這麼描述的:「碧翠絲.阿雷馬娜為大家創造了一個下墜的深淵。她陪伴我們跨越深淵的時候卻又解除我們的防備,墜入深淵。我們不能不下墜,因為沒有回頭路⋯⋯為了出來,你必須進入;為了找到出口,你只能在裡面迷路。」 本書提供了一個重讀經典的新鮮視角,圖像之精彩令人無法喘息,美而嚇人,不容錯過。 中文版規格比照原書,大開本裸背精裝,全書五色印刷,說是阿雷馬娜的畫冊也不為過。 國內名家推薦 ☆「每一頁都是反映美麗的魔鏡,筆觸的表演堪稱最佳演員,美得令人起雞皮疙瘩。」——阿尼默(插畫家) ☆「本書以王后的口吻,赤裸地掀開格林童話的面紗。 碧翠絲.阿雷馬娜的畫熊熊燃燒如火炬,訴說美與恐怖,亦是繪本深掘的方向。」——吳文君(文字創作者、閱讀盪鞦韆主筆) ☆「私自覺得這本書是碧翠絲.阿雷馬娜著作裡如B面第一首的存在。 繪本裡少有的反派角色第一人稱,狂亂且無意討好,讀起來格外痛快。」——陳沛珛(繪本/漫畫創作者) ☆「阿雷馬娜掌握女性心理,以主角不全然清
作者簡介 碧翠絲.阿雷馬娜(Beatrice Alemagna) 1973年出生於義大利波隆那,在義大利烏爾比諾高等藝術學院(ISIA)主修設計和攝影。1996年她在巴黎 蒙特勒伊書展(Montreuil book fair)獲得「Future Figures」插畫競賽首獎後移居法國巴黎,展開繪本及 插畫的藝術生涯,並活躍於世界各地。她曾為法國龐 畢度藝術中心設計海報,除受邀擔任國際比賽評審, 作品亦入選全球重要大獎,如林格倫兒童文學獎和國 際安徒生大獎。她至今已出版約四十本著作,作品被 譯成十六種语言。中文版有《巴黎的獅子》、《無所事 事的美好一天》、《哈洛史尼普波特前所未有最好的災 難》⋯⋯等。 譯者簡介 尉遲秀 1968年生於臺北,曾任報社文化版記者、出版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員。現專事翻譯,兼任輔大法文系助理教授。譯有《生命中不能承受之輕》(小說)、《渴望之書》(詩集,合譯)、《戀酒事典》(葡萄酒書)、《拇指姑娘》(評論)、《大小兄弟》(繪本)、《茉莉人生》(圖像小說)等各類書籍。
客服公告
热门活动
订阅电子报