|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789577416599 |
定价 |
NT360 |
售价 |
RM56.30 |
优惠价 |
RM50.11 *
|
作者 |
多那托.卡瑞西
|
译者 |
蘇瑩文 |
出版社 |
春天出版社
|
出版日期 |
2023-03-30 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 304 页. 21. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM12.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
甫上市即強勢榮登義大利暢銷榜No.1
席捲歐陸 義大利現象級燒腦推理極品
取材自義大利真人真事 改編電影由作者親自編導
以《惡魔呢喃而來》一書,席捲全球超過6000,000讀者顫慄
義大利懸疑小說第一人多那托.卡瑞西Donato Carrisi最新懸疑驚悚力作!
他的工作:清理垃圾
經驗告訴他:人會說謊,但他們的垃圾不會。
從垃圾桶裡翻找可以挖掘出不為人知的秘密,
而這也是他挑選目標的方式……
「白人,六十來歲。以組織的保存狀態和典型的撕裂傷來判斷,她在水中起碼有二到三天。肢解的位置在右肩,傷口的狀況讓我們無法做出曾經使用過工具切割的結論。」
沒有人將她肢解成屍塊,捕蠅人簡化法醫的術語。否則肱骨頂端周遭的神經、血管和皮膚會被整齊地切開,而不是扯下。但這無法排除謀殺案的可能性。
「死亡原因:無可抗拒的不知名力量。」
最後這句話是常見的結論,碰到暴力死亡案件,法醫通常會做出這個結論。這句話,也常用作警方報告的結語,或查無罪犯的宣判之結論。最常見的案例,一般與屍體損壞程度嚴重到無法辨認身分有關。
也因此,在死者無名的情況下,捕蠅人仍想在手臂上找出能供她找到死者身分的細節。找出一個特殊記號,透露出這個女人曾經活在人世,曾擁有房子,有感情關係。然而,在因為連日泡水而顯得蒼白的受損手臂上,她只看到塗成紅色的指甲。
她注意到其中有根指甲折斷了……
人很脆弱,他們犯了錯之後又覺得羞愧,因此才必須隱藏自己的真實面。但他們經常會忘記一個細節:在編造謊言時輕率丟棄的東西、在虛構故事時製造的垃圾,都會揭露真相。
媒體名人盛讚
探討家庭、同儕間暴力和虐待的驚悚小說,讓人難以忘懷……一部揪心、悲劇性且意義深遠的懸疑鉅作。──湯瑪斯・吉斯伯茲,德國krimi couch犯罪小說網站
這部讓讀者難以釋手的陰暗作品會將您拉入深淵。──妮可・亞伯拉罕,lesbar-online部落格
迷人的角色和轉折,卡瑞西不愧是義大利首席驚悚小說家!──德國Hörzu / Gong電視週刊
多那托・卡瑞西以高超的技巧結合了過去和現在、愛與恨,以及謀殺與救贖。──卡羅・克魯斯,www.krimikiste.com podcast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
多那托.卡瑞西 Donato Carrisi
一九七三年出生於義大利馬丁納弗蘭卡(Martina Franca),主修法律與犯罪學。自一九九九年起開始從事電視編劇工作,歷經十年編劇生涯後,卡瑞西以《惡魔呢喃而來》初試啼聲。原本默默無名的他旋即颳起出版旋風,本書出版後短短數月內於義大利銷售突破二十二萬冊,不但贏得媒體及讀者一致壓倒性的好評,更獲頒義大利著名的邦卡瑞拉(Bancarella)獎(由當地最具權威的書店公會每年依據讀者評價及銷售量遴選)及卡馬約雷(Camaiore)獎。
這股「多那托熱潮」隨即席捲全球,陸續售出二十二國版權,橫掃英、德、法等國暢銷榜,於英國上市期間更是供不應求,亞馬遜書店缺貨長達一個多月!成為繼《龍紋身的女孩》後又一席捲全歐書市的大作。巴西版出版社甚至重金製作宣傳影片,並買下電影〈隔離島〉播映前廣告強打,至今這股熱潮仍持續在全球延燒中。
卡瑞西用了一年的時間構思《惡魔呢喃而來》,期間花費大量時間鑽研犯罪學及行為科學;本書情節規模宏大卻不嫌龐雜,贏得麥可.康納利、肯.弗雷特及威爾.拉凡德等名家齊聲推薦,The Bookseller.com網站譽為「有史以來最難猜測結局的小說之一」。
卡瑞西在義大利Rai 3電視頻道的週六傍晚主時段《第六感》節目中擔任編劇與主持人。二〇一六年,多那托宣布成立自己的製作公司,Gavila,與義大利的Colorado電影公司進行合作。他的小說《霧中的女孩》已由他親自執導、改編為電影,這部處女作也順利躍上國際舞台,片中主角包括托尼.塞維洛(奧斯卡最佳外語片《絕美之城》男主角)與尚.雷諾。
現居米蘭,持續創作中。
譯者簡介
蘇瑩文
輔仁大學法文系畢業,曾任職外國駐台機構及外商公司十餘年,現為英、法文自由譯者。愛好閱讀、旅行及攝影。常隨譯作情境發展出各種興趣,因而有更多機會接觸不同類型的作品。近期譯作有《尤比克》、《黑城》、《摯友》、《三股髮辮》等。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|