预购商品
书目分类
特别推荐
中國、朝鮮半島、日本、印度、歐洲、美國……茶在全球擴散的歷史卻不只是茶本身的歷史,各種與茶有關的故事交織成了一部全球史。我們可以看到,茶葉經濟是唐宋時期中國經濟和軍事防禦的重要組成部分,是中國藝術和文化發展的重要載體;茶葉促進了中日、中韓文化的交流;茶是航海、英荷戰爭和美國獨立戰爭的決定性因素。 茶的歷史是全球化的傳奇,可惜的是許多關於茶的流行思想和許多流行的茶歷史充滿了神話和錯誤。本書以將近800頁的厚重文本,講述了喜馬拉雅山脈東部高地上隱藏的茶的起源、古老民族的飲茶方式、中國將茶的發揚光大、因茶而變的人物命運……讓我們跟隨茶的腳步,跨過大海,穿越沙漠,去探究被眾多現代外衣包裝、作為今日全球飲料的茶的真相。 作者簡介:喬治·范·德瑞姆(George van Driem),伯爾尼大學名譽教授,印度理工學院古瓦哈蒂分校傑出客座教授,愛丁堡大學高級研究院伊莎貝爾·達爾豪西研究員。曾為喜馬拉雅山以前未描述的語言,即林布語(Limbu)、杜米語(Dumi)、邦唐語(Bumthang)和宗喀語(Dzongkha)寫過若干語法書。在不丹,他在不丹政府的主持下對該王國進行了一次語言調查,收集了三種以前不為科學所知的語言的第一批語言數據,即洛普語(Lhokpu)、工德語(Gongduk)和黑山門巴語(Black Mountain Mnpa)。除了語言描述和大量科學文章外,他還出版了兩卷本Languages of the Himalayas(2001)和Ethnolinguistic Prehistory (2021)。 譯者簡介:李萍,東京大學哲學博士后,現為中國人民大學哲學院教授、博士生導師、中國人民大學茶道哲學研究所所長。2002年入選霍英東青年教師基金、2008年入選新世紀優秀人才支持計劃。近六年來在全國各地主講了20余場以茶道為主題的講座,牽頭組織了對雲南、貴州、湖南、廣東、江西、湖北等地的茶行業發展的考察。 谷文國,哲學博士、博士后,中國佛學院講師,《群書治要》傳承委員會執行主任,主要從事倫理學和中國茶道、《群書治要》研究。專著有《祀典與倫理:周公及其祭禮研究》《周雖舊邦,其命維新》,編著《為政以德十二講》,譯著多部。在各類期刊雜誌發表20余篇文章,參與國家社科基金項目3項、省部級項目6項。 周瑞春,哲學博士,無錫太湖學院副教授,碩士生導師,中國人民大學茶道哲學研究所新媒體中心主任,北京師範大學互聯網發展研究院研究員,大益三階職業茶道師。曾任牛津大學訪問學者、西蘇格蘭大學客座研究員。主持和參與國家社科基金重大項目、省部級社科基金項目等8項,發表各類學術論文20余篇。 王巍,中國人民大學茶道哲學研究所研究人員。現于中國人民大學哲學院攻讀博士學位。曾參與組織過三屆“兩岸四地茶文化高峰論壇”,參與“陽明心學與黔地茶文化的意義建構”科研項目。在《農業考古》等學術期刊發表過多篇茶道學術論文。
前 言 28 地圖和圖例 9 地圖 9 圖例 9 第一章 原始茶的起源 1 人種語言學角度的簡序 1 茶樹的多樣性及其部分近親 12 撥開時間迷霧,尋蹤原始茶 18 一個源于古跨喜馬拉雅語系的表達茶的詞根 22 一個源于古澳亞語系的茶字詞根 24 醃漬的食用茶轉變為發酵的飲用茶 34 茶的原初故鄉中茶字的古代和現代詞根 36 第二章 茶在中國的傳播 39 關於茶的文字記載 39 漢字“荼”到“茶”的演變 43 從漢代到隋代 46 茶在唐代走向興盛 52 石橋下的棄嬰,日後的茶聖 53 茶聖長大成人 55 陸羽的著作及晚年 57 茶與沏茶之水 59 茶文化和瓷器的繁榮 61 西藏人飲茶始於唐朝 69 茶稅的徵收始於唐朝 72 包圍圈中的宋朝 73 宋朝的精緻之道 77 中國茶文化在明代的中興 84 寶島臺灣 88 清代及中國六色茶系的形成 96 中國綠茶家族 104 白茶及白化栽培種 108 中國黃茶 111 青茶、烏龍茶和岩茶 111 中國紅茶 114 中國發酵茶或黑茶 119 花茶、草本代茶飲、潘趣酒和雞尾酒 127 第三章 茶傳播至日本和朝鮮半島 135 茶初入日本 135 茶再入日本 137 佛教寺院中的茶禮 145 鬥茶和俗界中的茶 146 能阿彌將茶從茶亭引入室內 148 戰亂時代的寧靜綠洲 151 武野紹鷗接續珠光未竟的事業 155 千利休 156 由“利休七哲”發展出的茶道流派 161 通過千氏家族傳承的茶道流派 164 茶道的固化 168 碾茶和抹茶的生產與製作 170 日本的烘青綠茶,又叫釜炒茶 172 煎茶、新茶和番茶 177 冠茶、玉露茶和鮮味 184 其他各種日本茶 190 日本茶文化走出國門 192 日本茶樹的栽培品種及茶葉生產 194 日本茶的創新和懷舊式複歸 197 一種有日文名卻非日本的茶飲料 199 茶抵達朝鮮半島 201 朝鮮半島茶的復興 205 第四章 東西方的相遇: 勇敢的葡萄牙人 208 陷入困境 208 絲綢之路上的茶 214 起航前往日本 218 受到意外歡迎 224 要的是絲綢、白銀而非茶葉 227 一杯茶 233 茶道、烏龍茶與基督教的傳播 236 關於茶禮的更多記錄 241 傳教士利瑪竇和陸若漢 245 東方的瑰寶 249 第五章 荷蘭資本主義與茶葉的全球化 253 果阿邦的荷蘭人和波爾多的旱鴨子 253 資本主義的誕生 257 愛戰勝一切 261 閩南語取代日語 267 茶在低地國家開始流行 271 一位荷蘭醫生開出茶處方,一名葡萄牙 耶穌會傳教士推崇東方風俗 279 一位更著名的荷蘭藥劑師開出茶處方, 茶風靡暹羅宮廷 281 第三位盛讚茶益處的荷蘭醫生 288 在越南的米蘭耶穌會傳教士 289 一名法國傳教士在越南東京瘋狂飲茶 290 一位來自杭州的義大利耶穌會士和一位來自 暹羅的法國牧師 295 日飲茶湯一百次 298 一位在錫蘭和東印度群島的荷蘭傳教士 300 茶與《塔維尼爾遊記》 303 閩南語“茶”的巴羅克式荷蘭語拼法 307 波斯語插曲 312 第六章 英國人與茶的相遇:歐洲戰爭 319 茶作為一個植物種類 319 英國人開始喝茶 334 另一位有影響的荷蘭茶醫 343 第一次英荷戰爭 351 第二次英荷戰爭 358 第三次英荷戰爭 368 凱薩琳神話 372 法國、法國茶和加奶的茶 375 把糖加進茶裡 376 英國新傳統:英式下午茶 382 政府的貪婪與持續變化的英國人的飲茶口味 387 早期進口到歐洲的茶葉類型 392 茶到達巴巴里海岸 401 第七章 插曲:咖啡和巧克力 406 命運與時尚的變遷 406 咖啡抵達歐洲掀起的第一次浪潮 407 卡法王國的咖啡之鄉 410 阿拉伯和土耳其先後接納咖啡 414 咖啡潮傳到義大利 418 古老的口頭傳說與現代神話 420 伊斯蘭教衛道士為咖啡代言 423 英國人先喝咖啡,然後是荷蘭人 426 蘇菲葡萄酒成為一種全球商品 431 咖啡來到維也納,西方的時尚在變化 433 好喝到最後一滴 437 歐洲人發現了阿茲特克人和瑪雅人的飲料 439 可哥來到歐洲和亞洲 449 現代可哥和巧克力的發明 456 第八章 稅收與免受壓迫的自由 463 廣東的崛起與荷蘭茶葉貿易的低迷 463 英國人在茶葉貿易中的優勢地位 469 用白銀換茶葉 473 性別、茶園與茶舞會 477 茶與稅 488 域外稅收和波士頓茶黨 491 波士頓茶黨的意識形態遺產 499 一磅茶葉三便士稅與國際法 506 爭搶出路,重現波士頓茶黨一幕 510 對各州及其茶黨的監控 513 民主選擇的幻覺 518 茶葉尋找新家園和歐洲爆發混亂 524 第九章 茶被移植:亞洲的戰爭 527 用鴉片換茶葉 527 《巴黎條約》和第四次英荷戰爭 529 來自拿破崙的威脅促使各國調整東方戰略 531 東方世界格局大洗牌 535 走向戰爭之路 536 第一次鴉片戰爭 538 荷屬東印度群島的茶葉種植 541 植物學的困惑 544 英屬印度的茶葉種植 548 同時期的錫金、杜阿爾斯及尼泊爾 554 鴉片飛剪船與茶葉 569 英國在天朝的間諜活動 571 全球茶葉消費模式的巨大轉變 579 第二次鴉片戰爭和太平天國運動 587 鴉片戰爭與印度 589 同時期的俄國 592 正統茶和布朗紅茶的發明 597 咖啡意外地讓位於茶 603 湯瑪斯·立頓爵士和他的愛 607 冰茶、茶包及奧威爾茶 609 德國和丹麥 616 第十章 茶產區及特色茶餐 618 土壤、微生物及顯性遺傳效應 618 馬達加斯加、馬斯克林和塞席爾群島 619 亞速爾群島和巴西 629 法國茶餐新潮流 634 泰國和老撾 640 馬來半島的茶葉種植 642 莫三比克,彌助的故鄉 643 成為南非的開普殖民地 644 成為印尼的荷屬東印度群島 645 從法屬印度支那到越南 647 格魯吉亞和俄羅斯帝國 648 伊朗和波斯灣地區 653 亞塞拜然茶的興衰 654 土耳其從喝咖啡轉為喝茶 656 辛巴威、馬拉威和尚比亞 657 從威廉二世治下的殖民地到坦尚尼亞 658 成為肯亞的前東非保護國 659 從英屬保護國到烏干達 661 喀麥隆、奈及利亞、盧旺達和布隆迪 662 橫跨南美大陸 662 茶在南卡羅來納 663 姍姍來遲的太洋洲之茶 664 從英國皇家花園到康沃爾 665 提契諾的瑞士茶 666 茶在不丹 668 波希米亞和摩拉維亞喜歡上喝茶 669 垂直農業時代的荷蘭茶 670 第十一章 茶中的化學物和神奇的調製茶 672 茶科學還是茶學 672 咖啡因 673 從茶道到茶氨酸 676 維生素P 679 兒茶素和鞣酸 681 茶黃素和茶紅素 687 茶與癌症 690 茶與肥胖症、糖尿病 703 茶與心血管健康、過敏、免疫 708 茶與認知能力 713 茶與腎肝健康 715 瓶裝茶飲料、泡沫茶和其他新潮流 717 影響香味的因素 728 第十二章 打理茶園 736 可持續的茶葉種植 736 茶樹的“入侵者” 740 茶樹蟲害的物理防治 742 追求環境友好的生物戰 743 茶樹病症及其治理 748 消費者保護、錯綜複雜的繁文縟節和全球危機750
喬治·范·德瑞姆(George van Driem),伯恩大學名譽教授,印度理工學院古瓦哈蒂分校傑出客座教授,愛丁堡大學高級研究院伊莎貝爾·達爾豪西研究員。曾為喜馬拉雅山以前未描述的語言,即林布語(Limbu)、杜米語(Dumi)、邦唐語(Bumthang)和宗喀語(Dzongkha)寫過若干語法書。在不丹,他在不丹政府的主持下對該王國進行了一次語言調查,收集了三種以前不為科學所知的語言的第一批語言資料,即洛普語(Lhokpu)、工德語(Gongduk)和黑山門巴語(Black Mountain Mönpa)。除了語言描述和大量科學文章外,他還出版了兩卷本Languages of the Himalayas(2001)和Ethnolinguistic Prehistory (2021)。 譯者簡介 李萍,東京大學哲學博士後,現為中國人民大學哲學院教授、博士生導師、中國人民大學茶道哲學研究所所長。2002年入選霍英東青年教師基金、2008年入選新世紀優秀人才支持計畫。近六年來在全國各地主講了20余場以茶道為主題的講座,牽頭組織了對雲南、貴州、湖南、廣東、江西、湖北等地的茶行業發展的考察。 谷文國,哲學博士、博士後,中國佛學院講師,《群書治要》傳承委員會執行主任,主要從事倫理學和中國茶道、《群書治要》研究。專著有《祀典與倫理:周公及其祭禮研究》《周雖舊邦,其命維新》,編著《為政以德十二講》,譯著多部。在各類期刊雜誌發表20余篇文章,參與國家社科基金專案3項、省部級專案6項。 周瑞春,哲學博士,無錫太湖學院副教授,碩士生導師,中國人民大學茶道哲學研究所新媒體中心主任,北京師範大學互聯網發展研究院研究員,大益三階職業茶道師。曾任牛津大學訪問學者、西蘇格蘭大學客座研究員。主持和參與國家社科基金重大項目、省部級社科基金項目等8項,發表各類學術論文20餘篇。 王巍,中國人民大學茶道哲學研究所研究人員。現于中國人民大學哲學院攻讀博士學位。曾參與組織過三屆“兩岸四地茶文化高峰論壇”,參與“陽明心學與黔地茶文化的意義建構”科研專案。在《農業考古》等學術期刊發表過多篇茶道學術論文。
最近浏览商品
客服公告
热门活动
订阅电子报