预购商品
书目分类
特别推荐
《解放了的普羅密修斯》是我好的詩。——雪萊 《解放了的普羅密修斯》是英國浪漫主義詩人雪萊長詩代表作,由民國詩人、翻譯家邵洵美翻譯。 本書內容取材于希臘神話和古希臘詩人埃斯庫羅斯的悲劇作品。講述了普羅密修斯協助朱比特爭得天帝的寶座,可是朱比特即位以後竟要毀滅人類,普羅密修斯維護著人類同朱比特對抗,為人類盜取智慧之火,並傳授給他們一切的手藝與技術。朱比特用惡毒的手段來報復,把普羅密修斯綁在高加索山上,白天有禿鷹啄食他的臟腑,到了夜晚那些臟腑又生長出來,痛苦無窮無盡…… 作為一個熱情奔放的自由歌頌者,在《解放了的普羅密修斯》中,雪萊以極高的創造性顯示了他的革新精神和對正義的歌頌。
譯者序 原序 劇中人物 幕 第二幕 第三幕 第四幕 《解放了的普羅密修斯》說明
珀西·比希·雪萊(Percy Bysshe Shelley),英國浪漫主義詩人。1810年進入牛津大學學習,1822年在海上遇風暴溺死,死時不滿三十歲。著有《麥布女王》《雪萊抒情詩選》《解放了普羅密修斯》《希臘》等。 邵洵美(1906-1968),出生於上海,祖籍浙江余姚。民國詩人、翻譯家,“新月派”代表人物之一。著有《洵美文存》,並譯有《麥布女王》《解放了的普羅密修斯》等。
客服公告
热门活动
订阅电子报