预购商品
书目分类
特别推荐
在疫情肆虐全球及逆全球化的趨勢下,國際商貿深陷泥濘,中企出海之路更加艱險。如何破局?本書吸收了諸多經典著作和知名學者的理論,並參考兩位作者20余年華為海外市場拓展經驗教訓,將國際商法理論和實踐相結合,獨創性地從國際商事組織環境、國際商事交易行為兩個維度對國際商法進行了解讀,語言通俗易懂、闡釋深入淺出,希望能夠為中國出海企業及相關從業人員提供參考和借鑒。 弋勇,海外常駐多年,足跡遍布80余個國家,曾任華為合同商務與履行管理部部長、定價中心主任、監管能力中心部長等,目前擔任子董局HR部長、華為公司合規體系專業委員會成員。喜歡商務、熱愛法律、研究財稅,現攻讀法學博士,願與同道交流探討。 李響,15年海外工作經驗,商務談判遍及歐洲、美洲、北非,亞太等區域。曾任華為智能計算合同商務部部長、拉美北合同商務部部長、日本合同商務部部長。主導過多個重大海外項目的合同談判及商務模式設計。
推薦序一 吳漢東 推薦序二 宋柳平 前 言 上篇 國際商法理論與實踐 第一編 法與商 第1 章 法律 1.1 “法律”的源起 1.2 世界法律的演進 1.3 兩大法系的差異 第2 章 商事 2.1 商事的概述 2.2 商事主體 2.3 商事行為 第二編 國際商法概況 第3 章 國際商法的發展歷程 3.1 中世紀商人法時期(11—17 世紀) 3.2 商人法被納入國內法時期(18—19 世紀) 3.3 新商人法時期(二戰以後) 第4 章 國際商法的主要淵源 4.1 國際法 4.2 國內法 4.3 國際法與國內法的適用 第5 章 國際組織 5.1 聯合國 5.2 經濟合作與發展組織 5.3 世界貿易組織 5.4 歐洲聯盟 5.5 國際商會 第三編 國際商法實踐 第6 章 跨國公司 6.1 聯合國《跨國公司行動守則》 6.2 《經合組織跨國公司行為準則》 6.3 《反海外賄賂法》 6.4 《反海外賄賂法》關鍵條款解讀 6.5 案例:阿爾斯通案 第7 章 國際投資 7.1 雙邊投資協定和 《多邊投資協定》 7.2 《可持續發展的投資政策框架》 7.3 《投資政策框架》 7.4 《投資政策框架》關鍵條款解讀 7.5 案例:墨西哥汽車工業投資案 第8 章 環境保護 8.1 德國環境法 8.2 中國環境法 8.3 《斯德哥爾摩宣言》 8.4 《斯德哥爾摩宣言》關鍵條款解讀 8.5 案例:雪佛龍石油洩漏案 第9 章 國際勞工 9.1 國際勞工公約 9.2 《世界人權宣言》 9.3 《准予就業年齡公約》 9.4 《准予就業年齡公約》關鍵條款 9.5 案例:M 國服務專案勞工雇用案 第10 章 國際競爭 10.1 聯合國《競爭法示範法》 10.2 聯合國《競爭法示範法》關鍵條款解讀 10.3 案例:巴西涉華襪業案 第11 章 出口管制 11.1 巴黎統籌委員會 11.2 《瓦森納協定》 11.3 《出口管理條例》 11.4 《瓦森納協定》2019 年新增條款解讀 11.5 案例:BIS(美國商務部工業與安全局)貿易合規案例集 第12 章 國際銷售 12.1 國際貨物銷售合同簡介 12.2 《聯合國國際貨物銷售合同公約》 12.3 《聯合國國際貨物銷售合同公約》關鍵條款解讀 12.4 案例:卡斯托尼合同糾紛案 第13 章 智慧財產權 13.1 《巴黎公約》 13.2 《伯恩公約》 13.3 商業秘密 13.4 《與貿易有關的智慧財產權協議》 13.5 《與貿易有關的智慧財產權協定》關鍵條款解讀 13.6 案例:保時捷商標爭議案 第14 章 隱私保護 14.1 英國《資料保護法》 14.2 歐盟《通用資料保護條例》 14.3 GDPR 關鍵條款解讀 14.4 案例:臉書侵權案 第15 章 國際運輸 15.1 《華沙公約》 15.2 《2020 年國際貿易術語解釋通則》 15.3 《漢堡規則》 15.4 《漢堡規則》關鍵條款解讀 15.5 案例:SONY 運輸貨損案 第16 章 國際結算 16.1 匯票 16.2 信用證 16.3 《跟單信用證統一慣例》 16.4 國際貨幣清算 16.5 UCP600 關鍵條款解讀 16.6 案例:星展銀行信用證案 第17 章 國際稅收 17.1 BEPS 15 項行動計畫 17.2 《BEPS 多邊公約》 17.3 《BEPS 多邊公約》關鍵條款解讀 17.4 案例:跨境稅收執法案 第18 章 國際爭議 18.1 《國際法院規約》 18.2 《1965 年華盛頓公約》 18.3 《承認及執行外國仲裁裁決公約》 18.4 《承認及執行外國仲裁裁決公約》關鍵條款解讀 18.5 案例:國際棉協仲裁案 下篇 英文合同讀寫 第四編 合同專業知識 第19 章 什麼是合同(contract) 19.1 我國合同法的由來 19.2 英美合同法的由來 第20 章 違約救濟 20.1 違約救濟適用範圍 20.2 補救措施 20.3 賠償損失 20.4 間接損失 20.5 責任上限條款的設計 第21 章 合同中的“分居”和“離婚” 21.1 中止或暫停(suspension) 21.2 終止(termination) 第22 章 不可抗力 22.1 force majeure 的由來 22.2 中國法律的規定 22.3 不可抗力條款的設計 第23 章 合同爭議解決(協商、民事訴訟、仲裁) 23.1 協商 23.2 民事訴訟 23.3 仲裁 23.4 合同爭議解決條款設計樣例 第24 章 所有權及風險轉移 24.1 所有權轉移 24.2 風險轉移 24.3 條款設計建議 第25 章 合同的權利和義務的轉讓 25.1 合同權利和義務的轉讓 25.2 FIDIC 合同中權益轉讓條款 第26 章 合同的分包與指定分包商 26.1 分包與分包商 26.2 分包商條款設計(FIDIC) 26.3 指定分包商條款設計 第27 章 排他 27.1 排他期限及排他地域設計 27.2 排他定金條款的設計 27.3 排他賠償條款的設計 第28 章 合同中的完整、分割 28.1 完整條款(entire agreement / integration) 28.2 可分割性(severability) 第29 章 優先 第五編 合同閱讀技巧 第30 章 here、there、where 首碼詞的理解 30.1 herein / hereof / hereunder 30.2 therein / thereof 30.3 whereas ( 鑒於此) 第31 章 shall、should、must、will 的區別 31.1 shall 與should 31.2 must 第32 章 subject to,notwithstanding,without prejudice to 32.1 subject to 32.2 notwithstanding 32.3 without prejudice to 32.4 subject to / notwithstanding / without prejudice to 三者的區別 第33 章 合同英語的組句方式—Coode 模式 33.1 Coode 模式 33.2 一張一弛,緊密有致 第34 章 嚴密的狀語結構 34.1 時間狀語 34.2 條件狀語 34.3 目的狀語 第35 章 except/save/unless otherwise 表除外 35.1 save/except 35.2 unless otherwise 第36 章 合同英語中的大量被動語態 第37 章 小as 大作用 第38 章 挑戰多層嵌套長句 38.1 挑戰50 個詞的長句 38.2 挑戰100 個詞的長句 第39 章 定語從句 (as、that、when、where、which、who、whom) 39.1 as 39.2 which/that 39.3 where/when 39.4 who/whom 第40 章 英文合同中有趣且瘋狂的插入語 40.1 簡單插入語 40.2 多重插入語 第41 章 “囉唆”的合同同義詞 第42 章 合同中該如何表達假設 42.1 if 引導的條件狀語從句 42.2 in case that/in the event that(接從句)與 in case of/in the event of(接名詞) 42.3 should 引導條件狀語從句 42.4 unless 意為除非、若不 42.5 provided that 表示一種假設 第43 章 英文合同中如何表達“因為,由於” 43.1 attributable to( 因為,由於) 43.2 due to( 由於,根據) 43.3 by virtue of( 由於) 43.4 on account of( 考慮到) 43.5 in consideration of( 根據,考慮到) 第44 章 英文合同如何表達編、章、節、條、款、項、目 44.1 CISG(《聯合國國際貨物銷售合同公約》)中的編排 44.2 article 譯為“條” 44.3 paragraph 譯為“款”,而subparagraph 譯為“項” 44.4 clause 泛指條款 後 記 重要參考文獻
弋勇,海外常駐多年,足跡遍佈80餘個國家,曾任華為合同商務與履行管理部部長、定價中心主任、監管能力中心部長等職務,現任子董局HR部長、華為公司合規體系專業委員會成員。澳門科技大學法學博士,喜歡商務,熱愛法律和研究財稅,願與同道交流探討。 李響,15年海外工作經驗,商務談判經歷遍及歐洲、美洲、北非,亞太等區域。曾任華為智慧計算合同商務部部長,拉美北合同商務部部長、日本合同商務部部長。主導過多個海外重大項目的合同談判及商務模式設計。
客服公告
热门活动
订阅电子报