预购商品
书目分类
特别推荐
林語堂的中英文雙語創作為現代中國和世界留下了一份獨特而厚重的跨文化遺產。本書收錄了錢鎖橋、周質平、陳子善等十餘位中國及國際上的林語堂研究專家的評論文章,從歷史、文學、語言、哲學、翻譯乃至美食等角度,對林語堂的生平及其著述進行了精彩而專業的評論。全書共分為四章,第一章著重考察林語堂在現代中國知識思想史上的獨特地位 ;第二章著重探討林語堂在二十世紀二三十年代的文化實踐;第三章集中討論林語堂穿梭於中西之間的跨文化實踐;第四章集中闡釋林語堂在美國的著述。
引言 西式普適性和中國特性:作為跨文化批評家的林語堂 第一章 傳統與宗教:異類的知識旅程 在革命與懷舊之間:林語堂的思想與風格 林語堂對傳統的獨特運用 “一捆矛盾”:林語堂的基督教情結 第二章 語言與法律:二十世紀二三十年代的文化與政治 林語堂與現代中國的語文運動 林語堂與胡適日記中的平社 第三章 中西之間的跨文化之旅 林語堂之於“批評之批評的批評”:跨越中美的“自我表現”論 合作者或食人者?論林語堂《生活的藝術》中蒙田的角色 《吾國與吾民》的起源和反響 第四章 在美國闡釋中國和中國人 他的國家和他的語言:林語堂及他對中國事物的詮釋 中國“茶花”美國開:林語堂跨文化重塑“杜十娘”的動因與策略 林語堂烹飪美食學的多重世界
錢鎖橋 香港城市大學教授,英國紐卡斯爾大學教授,主要研究方向為中西文學文化研究。1996年獲美國加州大學伯克萊分校比較文學博士。出版作品《小評論:林語堂雙語文集》《林語堂傳:中國文化重生之道》等。
客服公告
热门活动
订阅电子报