|
巴黎,不散的饗宴:海明威的巴黎歲月(最值得珍藏的名家譯本)
|
|
A moveable feast |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9786263181052 |
定价 |
NT350 |
售价 |
RM54.70 |
优惠价 |
RM47.04 *
|
作者 |
海明威
|
译者 |
劉俐 |
出版社 |
商周出版
|
出版日期 |
2021-12-30 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 304 页. 12.8. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM12.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
电子书试读 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
如果你有幸在年輕時
住過巴黎,那麼巴黎會跟著你
一輩子,因為巴黎是一席
不散的饗宴
──海明威致友人,1950
海明威21歲時,帶著他的新婚妻子海德莉來到巴黎,正遇上巴黎最璀璨的年代,與眾多精彩人物相遇:葛楚史坦、龐德、費滋傑羅、喬艾斯、畢卡索等。同時,他大量閱讀、旅行、逛美術館和畫廊……這豐富的饗宴,他受益終生。
這本書記錄了這段「很窮卻很快樂」的日子。海明威當年流連之處,如今已成為巴黎地標,是所有嚮往巴黎者的朝聖指南。
[本書特色]
- 旅居巴黎二十年、前巴黎文化中心主任暨淡江大學法文系副教授劉俐執筆翻譯。
- 全新譯本,詮釋海明威簡潔、明快、精準的記者寫作風格。忠於原文風格、展現原著精神、最值得珍藏的名家譯本!
- 內附海明威時期巴黎地圖,與重要景點攝影照片,帶你回返難忘的巴黎。
- 精美裝幀、舒適版面與字級。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
關於海明威
譯序 劉俐
序 海明威
附記 瑪麗‧海明威
- 聖米榭廣場的一家舒適咖啡館
- 史坦小姐的開示
- 「失落的一代」
- 莎士比亞書店
- 塞納河畔各色人等
- 沒有春意的春天
- 嗜好的終結
- 飢餓是一種心志鍛鍊
- 福特與魔鬼的門徒
- 一個新學派的誕生
- 與帕辛相遇穹頂咖啡館
- 龐德和他的「才子幫」
- 奇怪的了結
- 打上死亡印記的人
- 謝普曼在「丁香園」
- 邪惡的使者
- 史考特‧費滋傑羅
- 禿鷹不分食
- 關於尺寸問題
- 巴黎永遠寫不完
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
海明威Ernest Hemigway (1899-1961)海明威是一位高度自律的作家,一生沒有停過筆。他的小說造就了眾多好萊塢經典(戰地鐘聲、戰地春夢、雪山盟、老人與海等等),電影也使海明威文名遠播。但他卻不是一個守著書房的文人,他喜歡冒險、釣魚、爬山、滑雪、打獵、鬥牛,兩次投入世界大戰,還參加過西班牙內戰,釣過七米多長的大魚。有過四位妻子和眾多情人,沉迷於酒精和雪茄。他的人生比他的小說更精彩,功成名就(先後得過普立茲和諾貝爾文學獎),他用自己選擇的方式,離開了人世。
譯者簡介
劉俐 東海外文系畢業,巴黎第七大學博士,曾任駐台灣駐巴黎文化中心主任、淡江大學法文系副教授。譯有《異鄉人》、《小王子》、《哀悼日記》、《印度之歌》、《劇場及其複象》等。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|