|
您已登入N號房:韓國史上最大宗數位性暴力犯罪吹哨者「追蹤團火花」直擊實錄
|
|
우리가 우리를 우리라고 부를 때 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789571389400 |
定价 |
NT380 |
售价 |
RM59.40 |
优惠价 |
RM52.87 *
|
作者 |
追蹤團火花
|
译者 |
胡椒筒 |
出版社 |
時報出版
|
出版日期 |
2021-07-02 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 288 页. 21. |
库存量 |
海外库存 抱歉!此书没有开放空运服务,只能船运,需时约30个工作天。如需空运请洽客服。 |
|
电子书试读 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
全面失控的數位時代,沒有人的身體和性是安全的!
那一天,我們看見握在手中的地獄……
▲《每日經濟》與教保文庫共同評選「開啟2021年之書」
▲YES 24網路書店2020「年度之書」
▲《時事IN》、《東亞日報》、《文化日報》2020年度之書
▲《東亞日報》、《韓民族日報》、《京鄉新聞》推薦好書
非法拍攝、脅迫未成年、熟人凌辱、合成裸照……
我的隱私,我的身體,我的性,竟變成他人的娛樂
網路上的惡蔓延之迅速,超乎我們想像
在Telegram聊天室裡,加害者散佈非法拍攝影像、脅迫未成年自拍,
還惡意合成熟人照片,恣意發表性騷擾及厭女言論,甚至以此獲利。
加害者毫無愧意,也不擔心被捕,更事先擬好撤退守則;
被害者飽受威脅,只能獨自恐懼,甚至成為玩物也一無所知;
旁觀者從起初的震驚、真相的刺激,最後則隨著時間,遺忘了那個黑暗的平行世界……
我們的世界,究竟出了什麼問題?
N號房事件最初報案人、首位報導者──「追蹤團火花」現身說法,
這是「記者」火與煓,對N號房事件誓不放棄的心路歷程,
更是「女性」火與煓,意識社會的性別不平等、勇於發聲的成長故事。
【關於本書】
2020年,在加密通訊軟體Telegram上的「N號房事件」震驚世界,加害者手段殘忍,其匿名性使得受害者求救無門,網路性暴力犯罪的滲透力、擴散力,更加深了人們的恐懼。
追蹤團火花在追蹤此事件的過程中,深感網路犯罪難以追查,以及法規漏洞、執法單位束手無策、媒體漠不關心。即便事發至今已經2年,N號房主嫌落網,但此時此刻在網路上,仍不知道有多少加害者在流竄,躲在黑暗中的受害者更難以估計。
杜絕性暴力與網路性犯罪,無法單靠一時的新聞熱度,追蹤團火花為使大眾持續關注類似事件,寫下本書,不只為了紀錄重大案件,更希望凝聚力量,讓獨自受苦的「我」成為團結在一起的「我們」,迸發出改變社會的火花。
專文導讀
楊虔豪(駐韓獨立記者)
方念萱(政治大學新聞系副教授)
臺灣感動好評
苗博雅(臺北市議員)
房慧真(報導文學作家)
阿潑(文字工作者)
陳潔晧(作家)
陳宜倩(世新大學性別研究所教授)
許菁芳(作家)
蔡宜文(專欄作家)
盧郁佳(作家)
羅珮嘉(女性影展策展人)
韓國齊聲讚譽
全高雲(《小公女》導演)
李京美(《非常校護檔案》導演)
金草葉(作家)
黃善宇(《兩個女人住一起》作者)
鄭世朗(《保健教師安恩英》作者)
(依首字筆畫排序)
臺灣感動好評
本書文字直白、不虛矯,探問社會惡行的心念生猛。追蹤團火花不忍不仁、奮而起身,房外有她們,真才有明日。──方念萱(政治大學新聞系副教授)
保護兒童安全使用網路,從正視「N號房」事件開始。──陳潔晧(作家)
兩位韓國大學生記者在採訪過程必須經驗的痛苦,來自於同理共感韓國社會的深度性別壓迫。向兩位年輕的女性主義者致上最高敬意!──許菁芳(作家)
從《我是金智恩》到《您已登入N號房》兩本書,前者是事件受害者本身,後者則是觀察、採訪與揭發的旁觀者,從不同立場呈現的社會缺陷。──楊虔豪(駐韓獨立記者)
揭發韓國N號房事件的追蹤團火花,將為我們啟動對抗虛擬性暴力的正義之路。──羅珮嘉(女性影展策展人)
兩位女大生在課餘不懈地臥底揭弊,捅出驚天大案,過程荒謬、痛苦,也展現了追蹤團火花的堅強意志,願其艱辛戰鬥,激發讀者抗爭的勇氣。──盧郁佳(作家)
韓國齊聲讚譽
N號房事件絕不是偶然被公諸於世的,這是不斷直視、不斷思考、不斷行動的二十代女性,對我們生活的世界帶來的巨大影響。──全高雲(《小公女》導演)
兩個平凡的女孩幹了一件大事,當時的社會沒有意識和覺醒到這件事的可怕。而真正偉大的是她們明知這一點,還是決心去做。──李京美(《非常校護檔案》導演)
面對悲慘現實時,我會想起她們在最前線的勇氣和堅強。不管何時,我都希望效仿她們的這種勇氣。──金草葉(作家)
這是所有人都該讀的書,改變世界的力量正是來自於這些人的勇氣。──黃善宇(《兩個女人住一起》作家)
她們發現那些慘不忍睹的性剝削,非但沒有就此打住,還耗盡心力,把問題引向未來。我們應該一起閱讀這份最重要的紀錄。──鄭世朗(《保健教師安恩英》作家)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
導讀/從金智恩到N號房,南韓MeToo改革社會的現在進行式(楊虔豪/駐韓獨立記者)
推薦序/文明不在數位,而在感同身受,一起行動(方念萱/政治大學新聞系副教授)
閱讀本書前
序 現在,讓我們並肩前行
第一部 二〇一九年七月那一天
二〇一九年七月,我們看到手中的地獄
Telegram聊天室加害者的精神領袖
可以報導N號房事件嗎?
妳是受害者「本人」嗎?
警察和追蹤團火花的群組聊天室
我們幫得上忙嗎?
抓不到Telegram的那些人
團結的性剝削加害者
聲稱絕不會被捕的Watchman
熟人凌辱
受害者A的追蹤記
加害者的追悼會
媒體是一線希望
第二N號房
Welcome To Video使用者聚集地
無法刪除Telegram
博士開始用那些影像賺錢
對國會失望
N號房浮出水面,博士被捕
劈哩啪啦,星火燎原
第二部 成為火花──火與煓
第一章 相識
〔火〕那個學姐人怎麼樣?
〔煓〕有機會與火交流了!
〔火〕我們如此不同
〔煓〕我們當朋友吧!
第二章 有點不對勁,感覺有點不舒服
〔火〕不偽裝、真實的自己
〔煓〕還會那樣嗎?
〔火〕那真的是愛嗎?
〔煓〕大人的提議
〔火〕學習柔術
〔煓〕我們經歷一樣的事,為什麼只有我心情不好?
〔火〕日常暴力
〔火〕姐姐是對的
〔煓〕母親做的海苔飯捲
〔火〕母親的工作是「外面的事」加「家事」
第三章 開始為自己發聲
〔火〕只有我覺得很嚴重嗎?
〔煓〕女生才會經歷的事
〔煓〕日常的厭惡
〔火〕頭髮有什麼了不起
〔煓〕剪短髮後,心情好極了
第四章 在哪裡能重新遇見自己
〔火〕你在做什麼?
〔煓〕如坐針氈
〔火〕誰喜歡感到不舒服?
〔煓〕我選擇的路
〔火〕煓的告白
〔煓〕那天,第一次在火面前哭
第五章 採訪開始
〔煓〕我的第一篇新聞標題是「總統光彩奪目的美貌」
〔火〕這不能算是新聞吧
〔火〕我們的新聞現場是Telegram
〔火〕衣櫃之亂
〔煓〕深夜,火的來電
〔火〕擔憂終究成為現實
〔火〕妳太介入事件了
〔火〕殘影
〔煓〕殘影只是殘影
〔火〕堅持到底
〔火〕隨機聊天
〔煓〕你現在站在哪一邊?
第六章 報導N號房之後
〔火〕七十次訪談
〔煓〕短短一週,漫長得像一年
〔煓〕如果沒有成為「追蹤團火花」
〔火〕爸,您懂我的心吧?
〔煓〕爸,謝謝您
〔火〕我的變化,社會的變化
第七章 追蹤團火花的起點
〔火〕今日的苦惱
〔煓〕我們不是花,而是火花
〔火〕公開長相
〔煓〕追蹤團火花是「兩個女生」
第三部 一起讓星火燎原
博士被捕
博士被捕一週後的我們
幫受害者重返日常
日常的性犯罪
受害者就在身邊
團結的開始
妳們也成了「這邊」的人
別要求受害者「像個受害者
沒有人活該成為受害者
真的幫助到受害者了嗎?
原來我真的是GodGod受害者
N號房防治法難以觸及的死角
尊敬的法官與國民,大家有何想法?
這又是什麼……
首爾中央地檢座談
走入群眾,展開演講
尾聲 必有盡頭
我們的聊天室
附錄
1/重寫司法正義,根除性犯罪.性剝削──市民法庭集會演講稿
2/有未成年人的性剝削影片嗎?──「Telegram」非法活動
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
追蹤團 火花 추적단 불꽃
由「火」與「煓」組成的獨立記者團體。兩人在大學時,為了報名新聞獎,決定以「非法拍攝」為主題展開採訪,卻就此揭發了韓國史上最大宗的網路性犯罪──「N號房事件」,成為案件吹哨者及最初報案人,震驚全球。
向世人揭露網路上駭人聽聞的真相後,火與煓有感於主要加害者的審判尚未結束,被害者依舊活在恐懼之中,大眾卻已逐漸淡忘網路性犯罪的嚴重性。
未免更多人受害,她們持續不懈地追查網路上各種型態的性犯罪,並透過YouTube和Instagram等社群網站、「網路性犯罪現場」實體演講持續倡議,為杜絕網路性犯罪不遺餘力。
火與煓深信,只要兩人並肩前行,就能激盪出改變世界的火花!
「追蹤團火花」獲獎紀錄:
第1屆新聞通訊振興會深度調查報導獎「優秀獎」(2019.09)
江原地方警察廳「感謝獎」(2019.11)
第22屆國際Mnesty新聞獎「特別獎」(2020.04)
第2屆新聞通訊振興會深度調查報導獎「特別獎」(2020.04)
第355屆韓國記者協會本月記者獎「特別獎」(2020.04)
第3屆民主化運動紀念事業會6月民主獎「特別獎」(2020.06)
韓國放送學會春季定期學術大會「特別獎」(2020.06)
女性家庭部長官授予表彰(2020.09)
首爾國際女性電影節「年度發聲獎」(2020.09)
第18屆韓國女性指導者賞「特別獎」(2020.10)
第19屆新聞媒體人權中心「特別功勞獎」(2020.12)
民主市民新聞報導獎「特別獎」(2021.01)
Twitter · Instagram|@56flame
譯者簡介
胡椒筒(hoochootong)
專職譯者,帶著「為什麼韓劇那麼紅,韓國小說卻沒人看」的好奇心,闖進翻譯的世界。
譯有《謊言:韓國世越號沉船事件潛水員的告白》、《那些美好的人啊》、《蟋蟀之歌:韓國王牌主播孫石熙唯一親筆自述》、《信號Signal:原著劇本》等。
敬請賜教:[email protected]
Instagram|@hoochootong.translator
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|