|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789862359440 |
定价 |
NT500 |
售价 |
RM78.10 |
特价 |
RM68.73 *
|
作者 |
五十嵐大介
|
译者 |
黃鴻硯 |
出版社 |
臉譜
|
出版日期 |
2021-05-29 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 400 页. 14.8. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM16.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
──「昔日,有魔女。」──
日本指標性大獎「文化廳媒體藝術祭漫畫部門優秀賞」二度得主
《20世紀少年》作者浦澤直樹盛讚:「他是世界上最會作畫的漫畫家之一。」
《小森食光》《海獸之子》《designs》作者五十嵐大介
生涯經典代表作,絕版多年重新問世!
五十嵐大介在本作中以跨越國界、時空的「魔女」們為主角,編織出一則則融合神話傳說、民間故事、鄉野奇譚的連續短篇作品,不只體現五十嵐大介宏大的想像力與世界觀,他繪畫的功力也在此作中獲得高度展現,並奠定其風格。本作亦讓他首度獲得日本文化廳媒體藝術祭漫畫部門優秀賞,可說是帶領五十嵐大介走上名家之路的關鍵作品,若要完整認識五十嵐大介這位重要的漫畫家,《魔女》將是不可不讀的一冊。
本次繁體中文新版,除了全書重新翻譯外,也將書籍開本放大至25K(14.8*21cm),書衣設計亦為繁體中文新版獨家設計,值得讀者收藏。
──主要各話簡介──
【SPINDLE紡錘】
過去被稱作「小女巫」的少女,由於愛情的破碎憎恨起這個世界,成為了「知曉了世界祕密的魔女」。懷抱著復仇之心,她回到了回憶之地,召集擁有強大怨念的亡靈準備展開報復。但這時,另一個也握有世界祕密、以針線織出「傳話」的年輕魔女出現了……
【KUARUPU庫阿路普】
在正在進行開發的熱帶雨林深處,住著一名女性咒術師。在她的戀人由於參與反開發運動被殺害後,她將原本用來療癒他人的力量轉為用於「詛咒」上。在深深的悲傷與憤怒下,「精靈的魔女」就此覺醒……
【PETRA GENITALIX 生殖之石】
某天,一位在太空中進行任務的太空人被一顆不明隕石砸中,回到地球救治,卻為世界帶來天翻地覆的改變。面對這顆擁有神秘力量的「PETRA GENITALIX 生殖之石」,眾人束手無策,只得求助居住遙遠山上的「大魔女」與她的弟子「小魔女」。受到憎惡的魔女,卻成為了解救世界的關鍵……
【盜歌人】
面對毫無樂趣的生活,一名女高中生終於感到厭煩,突發奇想與青梅竹馬乘上了船,而在船上遇見了一名擁有不可思議雙眼的女性。從這名女性的口中,她得知了一座「會唱歌的島」,說能為她帶來重生。在船隻靠岸後,這名女性與青梅竹馬消失無蹤,因此她決定自己前往那座島。就在那座島上,她確實重生了,卻也犯下了禁忌……
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
【第1集】
第1章
SPINDLE 紡錘 -前篇-
SPINDLE 紡錘 -後篇-
第2章
KUARUPU 庫阿路普
騎鳥魔女
【第2集】
第3章
PETRA GENITALIX 生殖之石
第4章
盜歌人
海灘 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
五十嵐大介 日本指標性大獎「文化廳媒體藝術祭漫畫部門優秀賞」二度得主。1969年於埼玉縣熊谷市出生,現居神奈川縣鐮倉市。多摩美術大學美術學系繪畫科畢業。1993年獲得《月刊afternoon》冬季四季大賞後於同月刊出道。1996年起停止發表新作,移居東北開始一邊作畫一邊務農的自給自足生活,而後於2002年以《小森食光》一作重啟連載。他以高超的作畫能力及對大自然纖細的描寫著稱。2004年及2009年分別以本作及《海獸之子》兩度獲得日本文化廳媒體藝術祭漫畫部門優秀賞。臉譜已出版作品另有《designs》(1~5)、《凌空之魂:五十嵐大介作品集》、《環世界:五十嵐大介作品集》、《小森食光》(1、2)、《南瓜與我的野放生活》。
相關著作:《魔女(1)》《魔女(2)》《Designs(5)(完)【隨書贈「全球獨家.台灣版限定海報」】》《Designs(4)》《Designs(3)》《Designs(1)》《Designs(2)》《凌空之魂:五十嵐大介作品集》《環世界:五十嵐大介作品集》《小森食光2(電影《小森食光》原著作品)》《小森食光1(電影《小森食光》原著作品)》《南瓜與我的野放生活》
譯者簡介
黃鴻硯 公館漫畫私倉兼藝廊「Mangasick」副店長,文字工作者。翻譯、評介、獨立出版海內外另類漫畫或畫集,企劃相關展覽。漫畫譯作有《惡童當街》、《少女樁》、《傳染》、《環世界》等,小說譯作有《抬高屋梁吧,木匠;西摩傳》、《手塚番:我曾伺候過漫畫之神》、《飄》(合譯)等。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|