|
極北直驅(平裝本經典回歸):日本最偉大探險家植村直己極地探險經典作
|
|
极北に駆ける |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789865509545 |
定价 |
NT380 |
售价 |
RM59.40 |
优惠价 |
RM51.08 *
|
作者 |
植村直己
|
译者 |
陳寶蓮 |
出版社 |
馬可孛羅
|
出版日期 |
2021-03-13 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 256 页. 14.8. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM12.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
电子书试读 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
植村直己──戰後日本最偉大的探險家
首位獨自一人征服全球五大陸最高峰
這是一條熱誠的生命,擁有驚人的耐力和強悍的毅力。
「我去年坐船北上格陵蘭西岸……荒涼的黑色群山,
微暗的沿岸岩壁,內陸的白色冰巒起伏。
這地方真能住人嗎?雖然才九月,氣溫已超過零下十度……。」
一九七○年,日籍冒險家植村直己成功完成攀登世界五大陸最高峰的紀錄後,將目標從「垂直的世界」轉到「水平的世界」,也就是極地。而為了達成以狗雪橇單獨橫斷南極大陸這終極目標,一九七二年九月,他獨闖距離北極點一千三百公里、世界最北的原始愛斯基摩部落──格陵蘭北端的西奧拉帕魯克(Siorapaluk),目的是實際磨練極地生活的能力、讓身體適應氣候變化並學會狗拉雪橇技術。
「我去年坐船北上格陵蘭西岸……荒涼的黑色群山,微暗的沿岸岩壁,內陸的白色冰巒起伏。這地方真能住人嗎?雖然才九月,氣溫已超過零下十度……。」
面對這裡的惡劣環境,他用積極態度將自己變身為「極地人」。他努力吞嚥嘔回喉嚨的生肉,表情扭曲地用剛學會的愛斯基摩話說「好吃、好吃」。同時,他辛苦學習捉鲆魚、獵海豹的功夫,並飽嘗狗拉雪橇鞭子的苦頭。最後,他秉持非凡決心,選擇最最冰寒的嚴冬時節,用生疏技術駕駛狗拉雪橇從西奧拉帕魯克獨自出發,在不見陽光的漆黑中獨闖三千公里冰雪世界,途中遭遇各種生死一線間的經驗,如海冰裂縫、大風雪、暴風雨、零下四十度、北極熊等。
《極北直驅》即是這長達十個月的精采生活紀錄。
為了夢想,植村直己用一步一腳印的踏實手法,一點一滴儲存單獨橫斷南極的本事。儘管他最後壯志未酬身先死,於一九八四年冬季單獨登上阿拉斯加氣候、山況多變的麥金利峰後失蹤,但這份踏實以及非比尋常的體力和精神力量,讓世界知道了植村直己的存在,也讓他成為二十世紀最偉大、最受尊敬的探險家之一。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
導讀 詹宏志
第一部 發現極北愛斯基摩人
第二部 西奧拉帕魯克的人們
- 我家的客人
- 愛斯基摩人怕吃熱食──他們的飲食生活
- 每月一次的盛大酒宴
第三部 和愛斯基摩人共度狩獵生活
- 吃盡狗拉雪橇鞭子的苦頭
- 成為伊努特索的養子
- 開始準備過冬
- 獵海豹
- 擁有狗拉雪橇
第四部 我的雪橇訓練計畫
- 初到卡納克
- 雪橇訓練第一期計畫結束
- 嚴冬釣鲆魚
- 加拿大國境的狩獵生活
第五部 雪橇獨行三千公里
- 從西奧拉帕魯克到圖勒
- 從圖勒到沙維希威克
- 從沙維希威克到烏帕納維克
- 歸途的糧食危機
第六部 再見,西奧拉帕魯克
後記
附錄 植村直己年譜 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
植村直己Uemura Naomi 戰後日本最偉大探險家。1941(昭和16)年2月12日生於兵庫縣(現為日高町),畢業於明治大學。他是第一個站上世界最高峰聖母峰的日本人,並創下世界首位登上五大洲最高峰的紀錄。 挑戰完高山,為了達成以狗拉雪橇獨自一人橫越南極大陸的終極夢想,他先後獨自完成了徒步縱走日本列島三千公里、格陵蘭三千公里的雪橇之旅、北極圈一萬二千公里的雪橇之旅、世界最初的北極點雪橇單獨行,以及雪橇縱走格陵蘭、攀登嚴冬期的南美最高峰阿空加瓜山等。 不幸的是,1984年,在他挑戰冬季單獨登上北美洲第一高峰麥金利峰時(2015年更名為德納利峰),卻與外界斷了音訊。嚴冬的麥金利峰埋葬了植村直己單獨橫斷南極這沒有完成的夢想。 1975年獲得草野心平主宰的同人誌「歷程」第十三屆歷程獎。1978年獲得第二十六屆菊池寬獎。1979年獲得英國的運動勇氣獎(Valour in Sport)。1984年獲日本國民榮譽獎。 主要著作有《我把青春賭給山》(1971,馬可孛羅出版中文版),以及代表作「極地三部曲」:《極北直驅》(1974)、《北極圈一萬二千公里》(1976)和《北極心格陵蘭單獨行》(1978)。這些書曾燃起日本全國上下瘋狂的探險熱,也鼓舞了日本年輕人對冒險的大膽夢想,以及對理想的勇敢追求,其影響至今不衰。
相關著作:《我把青春賭給山:青春時代,我的山旅──戰後日本最偉大探險家的夢想原點》
譯者簡介
陳寶蓮 文化大學日本研究所畢業。曾任職東吳大學日文系講師、中國時報編譯。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|