|
看圖秒懂韓國人天天在用的擬聲擬態語 :精準理解、生動活用,讓你的韓語語感更豐富(附QR碼線上音檔)
|
|
絵でわかる韩国语のオノマトペ-表现が広がる拟声语・拟态语 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789869964418 |
定价 |
NT350 |
售价 |
RM54.70 |
优惠价 |
RM48.68 *
|
作者 |
辛昭靜
|
译者 |
洪嘉穗 |
出版社 |
語研學院
|
出版日期 |
2021-01-28 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 144 页. 21. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM12.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
想要提升豐富的韓語語感
就必須學會韓語中大量的擬聲語、擬態語!
本書用圖解、聯想方式讓你輕鬆記住
不用死記硬背,成就感加倍
不管是日常生活或準備考試都是零負擔!
★帶你輕鬆GET韓國人的笑點,日常生活也能運用自如!
相信許多人會開始注意擬聲、擬態語,都跟韓檢或韓綜有關。喜歡看韓國綜藝的朋友應該都有發現,韓國綜藝節目運用大量特效字幕,字幕、影像、聲音、特效等無一不搭配得剛剛好,製作精美。美中不足的是,漢化後的版本,有些字幕翻譯看起來很奇怪,那是因為原版影片中,我們看到的精美特效字幕有很多都是擬聲、擬態語。而擬聲、擬態語本就難以用中文詮釋,尤其電視畫面上字數有限,更不可能放解釋上去了,且正經八百的解釋也失了樂趣。
韓語是個擬聲、擬態語非常發達的語言,據作者所提,就連日語的擬聲、擬態語,數量都沒有韓語多,更別提中文了。所以書中所有的擬聲、擬態語都不會直接提供對應的中文翻譯,而是用解釋的,讓讀者用理解的方式學習並記憶。本書挑選出日常生活中最常使用的擬聲、擬態語,讓你以後看綜藝不再只是跟著螢幕中的人一起傻笑,而是一下就GET到韓國人的笑點!將陌生的擬聲、擬態語融入我們的日常生活,豐富韓語語感,講話更生動!
★零負擔,輕鬆學,初級到高級都適用!
全書分為六大章節,每章各有10個小單元,分別由10個關鍵字構成再各自衍生5個日常生活中最常用到的擬聲、擬態語。由於中文的擬聲、擬態語較少,加上不同語言本就難以有百分百對應的中文,因此書中所有擬聲、擬態語皆無對應中文,均以解說搭配例句呈現。除此之外,每個小單元都會提供簡單的填空練習並在下方附上句子翻譯與解答,大家可以依照自己的計畫安排學習進度,真沒時間,有空時看一個小單元也不會有任何負擔。可能有些人會擔心,擬聲、擬態語跟一般單字書不一樣,沒有提供對應的中文該怎麼記憶?請放心,書中每一個擬聲、擬態語都搭配一張插圖,幫助讀者理解該擬聲、擬態語想要表達的感覺和意思。學習時可以先看看單字跟旁邊的解說,然後發揮大家的想像力,將單字與圖片連結起來。如此一來,即使不死記硬背,以後看到該單字,就算說不出所以然來,也能理解詞彙想表達的意思唷!
本書特色
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
第1章
UNIT1痛
UNIT2感冒
UNIT3寒冷
UNIT4熱/暖
UNIT5笑
UNIT6哭
UNIT7吃
UNIT8喝
UNIT9睡
UNIT10起/起身
專題1擬聲語+하다、거리다/대다、이다
第2章
UNIT11看
UNIT12說
UNIT13讀/寫
UNIT14走
UNIT15吵鬧
UNIT16開/關
UNIT17見面/分離
UNIT18猶豫/決斷
UNIT19下雨‧下雪
UNIT20滑
專題1韓國語擬聲語規則1
第3章
UNIT21切
UNIT22撞
UNIT23放
UNIT24洗
UNIT25掉落
UNIT26轉
UNIT27燃燒
UNIT28發光
UNIT29 生活
UNIT30記住/忘記
專題3韓國語擬聲語規則2
第4章
UNIT31胖
UNIT32瘦
UNIT33咬
UNIT34憤怒
UNIT35敲
UNIT36停止
UNIT37坐/站
UNIT38排列
UNIT39急促
UNIT40怠惰/認真
專題4 K-POP與擬聲語
第5章
UNIT41光滑/粗糙
UNIT42不光滑
UNIT43柔軟
UNIT44口感
UNIT45顏色
UNIT46蹣跚
UNIT47黏住
UNIT48流汗
UNIT49爭吵
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
辛昭靜
生於韓國.釜山。
御茶水女子大學大學院人間文化研究科博士課程修畢(人文科學)。
東京大學大學院情報學環客座研究員。
新大久保學院講師。
著作
《以用法地圖記住!韓國語日常片語初級》、《學得會的韓國語 初級 句型訓練》(DEKIRU出版)
審定者簡介
楊人從
學歷
韓國建國大學校國語國文學科文學博士
經歷
中國文化大學韓國語文學系主任及韓國語文學研究所所長
研究領域:韓語語法
譯者簡介
洪嘉穗
曾任職出版社編輯、翻譯。作品主要為漫畫、小說、實用書。日本華道家元池坊華道教授。現為自由日中筆譯譯者兼華道家。悠然自得於譯道與華道之間。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|