|
【本屋大賞非虛構文學類TOP1】我是黃,也是白,還帶著一點藍
|
|
ぼくはイエローでホワイトで、ちょっとブルー |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789865101251 |
定价 |
NT380 |
售价 |
RM59.40 |
优惠价 |
RM52.87 *
|
作者 |
美佳子・布雷迪
|
译者 |
楊明綺 |
出版社 |
悅知文化
|
出版日期 |
2021-01-04 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 304 页. 21. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM12.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
★Yahoo!JAPAN news
本屋大賞非虛構文學類TOP1★
★日本紀伊國屋年度暢銷書TOP1★
世界並非遙遠的國度,
而是不同國家的我們眼前的日常。
一輩子的人生課題!
★毎日出版文化賞特別賞
★八重洲書店大賞
★貓頭鷹大賞散文&紀實文學組大賞!
★We Love Books 中高生年度推薦讀物TOP1
★日本學校圖書館員大賞(KO本大賞)
★日本讀者年度選書商業&人文書籍大賞
★日本電視台「世界一受けたい授業」、NHK「新聞 早安日本」「あさイチ」、日本富士電視台系「めざましテレビ」、TBS電視台「王様的午餐」等,日本各大媒體爭相報導。
****************************
在這個「解答」氾濫的時代,
我們能停下來自問「這是真的嗎?」
擁有愛爾蘭父親與日本母親的「我」,
就讀的是宛如社會縮影的前底層中學,
貧富、階級、種族、LBGTQ、自我認同等多元議題,
讓身處校園的每一天,都是戰爭。
在無法接納與自己看法迥異之人的高牆下,
恐怕只有如孩子般清明的雙眼,才能輕盈的跨越。
時而針鋒相對,時而陷入苦思,
該如何和立場不同及充斥歧視言語的朋友相處?
多樣性、同理心、歸屬感究竟又是什麼?
毫不矯飾的紀實作品,讀了必定讓你落淚不已!
這不是「住在異國的人們的故事」,
而是生活在21世紀的我們「每個人的故事」。
誠摯推薦
公民教師、《思辨》作者 | 黃益中
書店人員熱烈回響!
誠品書店 | Carol
現今社會隨著時代的進步,不同的議題也一躍至大眾眼前,如校園欺凌、貧富懸殊、外來移民、LGBT等。面對不同的社會議題,大人們總會以理性的角度選邊站,卻忘記了世界已漸漸走向多元化。作者以自己就讀中學的兒子校園生活為題,察覺到孩子面對這些大人也感到頭痛的議題時,反而能擁有更柔軟的思考。在當下這個紛亂的世代,孩子可能比大人看得更透徹,更勇於迎接來自社會一個又一個的挑戰。
誠品書店 | Simon See
感覺人長大後很多時候需要對事物及人下定論。對異物迴避或反對也許會較輕鬆安全,但無疑也放棄了許多可能性,防範醜惡同時亦將美好一併拒絕。可是孩子不同,他們擁有未被消磨的好奇心。書中的孩子努力去理解身邊不同種族和背景的人,讓我看見人類和睦相處的困難,卻也體會了無限的可能性。他們正在開拓未來,身為成年人的我們,何不再努力一下呢?
誠品書店 | Verna Lam
當我們先入為主認為孩子總是少不更事,他們的智慧不時會讓身為成年人的我們大吃一驚。作者平實地描寫兒子遇到的日常大小事,向讀者展現了孩子坦然開放應對周遭問題的一面,也提醒了我們要時刻保持純粹的心,不要被周遭的偏見及主流看法牽著鼻子走。
誠品書店 | 梁麗欣
在英國生活,家庭的組成卻融合了愛爾蘭及日本的文化,作者藉著兒子在「前.底層中學」生活的經歷思考教育、種族以至貧富懸殊的問題。由於身兼「教育工作者」、「母親」及「異國者」等多重身分,更能從不同的視角看待本質;加上類日記體的書寫方式,故此書雖然是紀實文章,卻富有生活感,更加突顯目前大家所面對問題之複雜,和迷茫情緒的感染力。
日本各界名人推薦
■日本直木賞小說家 | 西加奈子
它坐在身旁並輕拍我的肩膀,對我說:「我不會跟你一起思考。」這是本絕對不想忘卻、如同摯友的書。
■日本菊池寬獎兒童文學作家 | 中川李枝子
我也跟隨著老媽,對孩子的感受性佩服不已。希望所有老師都務必一讀。
■日本直木賞.本屋大賞小說家 | 三浦紫苑
這不是「住在異國的人們的故事」,而是「我們每個人的故事」。
■日本天才小說家 | 高橋源一郎
不自覺地陷入沉思,又時而感銘於心。到了最後,則不得不思索那些關於我們的孩子與社會的事。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
前言
■01 選擇就讀「前.底層中學」的學校
■02 看似「歡樂」的新學期
■03 不愉快的饒舌聖誕節
■04 校園政治(school politics)
■05 將心比心(put yourself in someone's shoes )
■06 泳池池畔的彼端與此端
■07 制服搖擺(uniform boogi)
■08 民粹主義能和「酷」字劃上等號嗎?
■09 地雷密布的多樣性世界
■10 一趟「格格不入」的返鄉之旅
■11 未來掌握在你們的手中
■12 寄養家庭的故事
■13 霸凌與全勤獎的間隙
■14 「身分認同」熱潮的去向
■15 禁不起存在的階層差距
■16 我是黃,也是白,還帶著一點綠 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
美佳子・布雷迪 Mikako Brady
一九六五年出生於福岡市,畢業於福岡縣立修猷館高中。因為喜歡音樂,多次到英國打工。於任職倫敦的日本企業多年後,取得英國教保員資格,一邊在所謂的「底層托兒所」工作,一邊從事文字創作。一九九六年起,定居於英國布萊登市。二〇一七年勇奪新潮報導文學獎,亦入選大宅社一紀念日本非文學類作品大獎。
本作原在新潮社旗下雜誌《波》連載,集結出版後,不僅得到眾多獎項,銷量更是突破紀實作品罕見的50萬冊。其內容讓所有世代、性別的人不約而同地表示:「才讀到第二章便不禁落淚……」、「真想讓過去的自己閱讀本書!」、「希望自己能在人生中的各個時期都重新反覆閱讀本書!」等。
譯者簡介
楊明綺 Mickey Yang
東吳大學日文系畢業,曾赴日本上智大學新聞學研究所進修。
譯作有《漣漪的夜晚》、《14歲,明日的課表》、《蜜蜂與遠雷》、《接受不完美的勇氣---阿德勒100句人生革命》、《超譯尼采》等。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|