预购商品
书目分类
特别推荐
《黎明的守望人》 前言:是我族類 第一部 國族 一 無家亦無國 二 分水嶺 三 異鄉異客 第二部 海洋 四 逐海而生 五 登上輪船 六 遭船遺棄 第三部 文明 七 心對心 八 黑暗之地 九 白色蠻人 第四部 帝國 十 一個新世界 十一 物質利益 十二 這世界甘願也好,不甘也罷 尾聲 讓你看見 《新世界的流亡者》 推薦序 歷史是勝利者的證言?―以閱讀與敘事角度來看《新世界的流亡者》/莊德仁 導讀 效忠派的美麗與哀愁―美國獨立革命一個有血有肉但鮮為人知的後座力/馮卓健 人物介紹 引言 1783年精神 第一部分 難民 第一章 內戰 第二章 惶惶不安的和平 第三章 無序新世界 第二部分 殖民者 第四章 帝國之心 第五章 荒野世界 第六章 保皇北美 第三部分 臣民 第七章 風暴中的島嶼 第八章 子虛烏有的避難天堂 第九章 應許之地 第十章 自由帝國 尾聲 所失與所得 附錄:計算大出走人數 致謝 注釋 參考書目 彩圖版權 地圖版權 索引 《帝國的東方歲月》 前言: 帝國的世界,世界的帝國 第一部分 印度 1750-1799 第一章 征服 第二章 跨越 第三章 妥協 第二部分 帝國的碰撞 1798-1801 第四章 入侵埃及 第五章 奪取塞林伽巴丹 第六章 勝利的收藏品 第三部分 埃及 1801-1840 第七章 對手 第八章 搬運 第九章 復蘇 結論 收藏一個帝國 致謝 資料說明 注釋 圖片來源 索引
作者簡介瑪雅.加薩諾夫哈佛大學歷史學庫利奇講座教授,著有得獎作品《帝國的東方歲月》(2005年)、《新世界的流亡者》(2011年)、《黎明的守望人》(2017年),曾獲得達夫.庫珀獎、美國國家書評人協會獎非小說類獎項、喬治華盛頓好書獎。加薩諾夫在2013年成為古根漢研究學人,2017年獲得非虛構歷史獎最高獎金的坎迪爾歷史獎,她的論文與評論經常刊登於《紐約時報》、《衛報》與《紐約書評》等報章雜誌。相關著作:《帝國的東方歲月(1750-1850):蒐藏與征服,英法殖民競賽下的印度與埃及》《新世界的流亡者:美國獨立戰爭中的輸家,如何促成大英帝國重拾霸權》《黎明的守望人:殖民帝國、人口流動、技術革新,見證海洋串起的全球化世界》譯者簡介張毅瑄台大化學系、台大歷史研究所畢業,譯有《哺乳動物們》、《地球毀滅記》、《古典洋裝全圖解》等書,最喜歡的一句話是「若以求知的觀點看待一切,所有的事都是好事」。馬睿文學碩士,畢業於北京外國語大學,擁有17年專業翻譯經驗,曾長期為主要國際機構和商業公司擔任譯員和術語編輯,在翻譯技術和術語標準化國際合作中擔任重要協調角色,出版過20多本中英文譯作。現為英國劍橋大學出版社簽約譯員。朱邦芊專職譯者。曾就讀北京農業大學和多倫多大學,主持過國家級翻譯資料庫建設與資料管理。已出版多部中英文譯著,有《不完美風暴》、《現代主義》、《最後的十字軍東征》、《性、謀殺及生命的意義》、《移動風暴》等,英文譯著A Social History of Middle-Period China: The Song, Liao, Western Xia and Jin Dynasties (《宋遼西夏金社會生活史》)已由英國劍橋大學出版社出版。
买了这本书的人也买...
客服公告
热门活动
订阅电子报