|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789888573882 |
定价 |
NT490 |
售价 |
RM76.60 |
优惠价 |
RM68.17 *
|
作者 |
嚴吳嬋霞
|
出版社 |
中華教育
|
出版日期 |
2020-05-01 |
装订 |
精裝. 單色印刷. 304 页. 19.3. |
库存量 |
已搶購一空目前無法購買 |
|
可订购时通知我 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
本書從魯迅的童年青年經歷,魯迅生活時代兒童文學的情況和發展,魯迅的文學觀、教育觀,以及他與當時著名兒童文學作家的交流和影響等方面入手,分析了魯迅本人及其思想對中國兒童文學發展所起到的影響和作用。是視角獨特、材料豐富的中國兒童文學研究著作,亦給魯迅研究打開了新的研究角度。
名人推薦
華東師範大學教授、作家張錦江先生
天水圍圖書館館長、作家梁科慶博士
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
序一
序二
自序
第一章緒論
第二章魯迅以前的中國兒童文學觀
第三章魯迅的童年與兒童文學
(一)童年的讀書生活
(二)聽故事
(三)小結
第四章魯迅的兒童文學理論
(一)小引
(二)理論要點述評
兒童本位
兒童心理
語言
題材
插畫
(三)影響
第五章魯迅與科學小說
(一)科學小說與兒童文學
(二)中國的科學小說
(三)魯迅所譯的科學小說
(四)魯迅翻譯《月界旅行》和《地底旅行》的經過
(五)魯迅翻譯科學小說對中國兒童文學的影響
第六章魯迅與現代中國童話
(一)童話的定義與分類
定義
分類
(二)魯迅時代的重要童話作家
孫毓修
茅盾
葉聖陶
張天翼
(三)魯迅對現代中國童話的影響
第七章結論
附錄《魯迅兒童文學翻譯目錄》
附錄嚴吳嬋霞女士作品目錄
參考書目
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
嚴吳嬋霞(筆名:嚴愛蓮)
香港兒童文學作家,曾任職新雅文化事業有限公司及山邊出版社有限公司董事總經理兼總編輯(1995-2004年)。在香港土生土長,羅富國教育學院畢業後,當了五年中學語文教師。上世紀七十年代遊學英美,修讀兒童文學與圖書館學,1981年與何紫等共同創立了香港兒童文藝協會,并擔任第三及第四屆會長(1985-1989年),任內開展了首屆滬港兒童文學交流會,該活動延續至今。她把國際視野帶進香港兒童文學,在《讀者良友》撰寫外國兒童文學的推介文章;並透過兒童文藝協會的活動,推動講故事藝術及親子閱讀。曾被香港貿易發展局邀請擔任香港書展「兒童天地」籌委會主席(1997-2008年),致力推動香港兒童出版事業及青少年兒童閱讀,成績斐然。
嚴吳嬋霞多年不斷為香港的小讀者創作及翻譯兒童文學作品,累計逾百種,多次獲得香港和內地重要的文學獎項。《姓鄧的樹》1987年獲得兒童文學巨匠陳伯吹先生創設的「兒童文學園丁獎」之「優秀作品獎」,這是香港人第一次獲得此獎項。之後作品多次榮獲「冰心兒童圖書獎」及「上海好童書獎」。兒童文學論著有《兒童文學採英》及《兒童文學與教育》,為香港兒童文學理論建設奠下基礎。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|