|
|
|
|
|
|
|
探索華語語系理論的內在張力與學術動能
發掘跨領域、跨學科對話的可能契機
Sinophone(華語語系、華夷風或其他翻譯)一詞已成為當前華人/華語文學及文化研究最重要的關鍵字之一。《華語語系十講》的內容,是以「第二屆華語語系研究國際學術研習營」的十個講座為基礎編輯而成,主題包括華語語系理論論述、文學批評、語言與文化政治、酷兒論述、電影與紀錄片研究、少數族裔文學、原住民文學論述等重要議題。一方面希望介紹這一概念並嘗試將其引介進入台灣學界,特別針對年輕學者,期待他們對該議題有更深度的認識,以擴大其研究視野;一方面也希望藉此機會能對這一概念提出在地的批判性理解,而非全盤地接受。
《華語語系十講》呈現了華語語系的論述跨越既有學科領域疆界的可能性,無論語言、族裔、政治、社會、區域、歷史、性別、國家與文化層面等等,在華語語系的話語與框架中都得以重新取得新的視域。透過這十講,除了具體體現華語語系研究對於地域、語言、歷史脈絡、文化媒介等差異的強調,同時也期許能進一步帶動國內人文領域學門跨領域的對談,並促進與國際人文研究社群的對話與交流。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
編者序╱李育霖
第一講 什麼是華夷風?╱王德威
第二講 何謂華語語系研究?╱史書美
第三講 酷兒論述與華語語系研究╱姜學豪
第四講 華語語系‧南洋——多元文化和語言╱陳榮強
第五講 回顧香港的回歸╱羅鵬
第六講 國族、殖民與本土——香港六〇年代文學與電影中的香港身分╱黃淑嫻
第七講 當代華語電影研究的幾種趨勢(兼論跨藝術研究)╱孫松榮
第八講 當代紀錄片與文學的交會╱黃亞歷
第九講 少數說話——兩位少數民族華語女作家的歷史敘寫╱楊翠
第十講 華語語系的前沿地帶——幾個台灣文學的案例╱李育霖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
王德威
美國哈佛大學東亞語言與文明系講座教授,長江學者,中央研究院院士
史書美
美國加州大學洛杉磯分校亞洲語言文化系、比較文學系、亞美研究系合聘教授,香港大學中文學院兼任陳漢賢伉儷講座教授,國立臺灣師範大學臺文系榮譽講座教授
李育霖
中央研究院中國文哲研究所研究員
姜學豪
加州大學戴維斯分校歷史系專任副教授
孫松榮
國立臺北藝術大學藝術跨域研究所教授
陳榮強
美國紐約州立大學石溪分校文化研究與比較文學副教授
黃亞歷
台灣獨立製片工作者,以《日曜日式散步者》榮獲第五十三屆金馬獎最佳紀錄片
黃淑嫻
香港嶺南大學中文系副教授兼中文碩士課程主任
楊翠
國立東華大學華文文學系教授、促進轉型正義委員會代理主委
羅鵬
美國杜克大學亞洲與中東研究學系教授
主編簡介
李育霖
中央研究院中國文哲研究所研究員。主要研究領域包括台灣文學、電影研究、生態批評、翻譯研究與德勒茲研究等。近期著作包括《台灣理論關鍵詞》(合著)、《翻譯閾境:主體、倫理、美學》、《擬造新地球》,另編有《賽伯格與後人類主義》、《帝國在臺灣》與Deleuze and Asia等書,並翻譯《德勒茲論文學》與《德勒茲論音樂、繪畫與藝術》等。目前除聚焦華語語系研究外,也探索數位科技帶來的後人文狀況。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|