|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789571381657 |
定价 |
NT350 |
售价 |
RM54.70 |
优惠价 |
RM48.68 *
|
作者 |
拉賓德拉納特.泰戈爾
|
译者 |
鄭振鐸 |
出版社 |
時報出版
|
出版日期 |
2020-04-21 |
装订 |
精裝. 部份全彩. 272 页. 21. |
库存量 |
購買後立即進貨 抱歉!此书没有开放空运服务,只能船运,需时约30个工作天。如需空运请洽客服。 库存有限或需要调货,订购时间可能延长。如无法订购则将通知进行退款。 |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
完整收錄泰戈爾經典代表作《飛鳥集》+《新月集》
歷經百年、口碑相傳──鄭振鐸傳世譯本
選搭數十幅西方大師經典繪畫,優美典雅
「泰戈爾詩集有一種不可測的魔力,能把我們從忙擾的人世間帶到美麗的世界去。」──鄭振鐸
《飛鳥集》共有325首短詩,短短的詩句看似簡單,卻包含了──
意義深遠的哲理:「那些把燈背在背上的人,把他們的影子投到了自己前面。」
對自然萬物的觀察:「夜祕密地把花開放了,卻讓白日去領受謝詞。」
對生命的期盼:「使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。」
以及對生活的體悟:「我們熱愛世界時便生活在這世界上。」
《新月集》則由40首長詩組成,充盈著孩子對母親的深切愛意,時而要求母親答應他去當船夫,時而勸慰母親不要理會惡郵差,更化身為英雄,幫母親打退壞人。詩中處處滿溢著對家庭生活、對母子親情的讚嘆,能把我們從懷疑貪婪的俗世人間帶往美靜天真的新月之國去,使我們重溫依傍在母親身邊的孩童時光。
只要嘗詩的甘露,和結交好的朋友,
就能消除這個艱苦世界的恐怖──
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
飛鳥集 Stray Birds
序 《飛鳥集》充溢著對人和自然的愛
正 文
新月集 The Crescent Moon
序 《新月集》有不可測的魔力
家 庭 The Home
海 邊 On the Seashore
來 源 The Source
孩童之道 Baby's Way
不被注意的花飾 The Unheeded Pageant
偷睡眠者 Sleep-stealer
開 始 The Beginning
孩子的世界 Baby's World
時候與原因 When and Why
責 備 Defamation
審判官 The Judge
玩 具 Playthings
天文家 The Astronomer
雲與波 Clouds and Waves
金色花 The Champa Flower
仙人世界 Fairyland
流放的地方 The Land of the Exile
雨 天 The Rainy Day
紙 船 Paper Boats
水 手 The Sailor
對 岸 The Futher Bank
花的學校 The Flower-school
商 人 The Merchant
同 情 Sympathy
職 業 Vocation
長 者 Superior
小大人 The Little Big Man
十二點鐘 Twelve O'clock
著作家 Authorship
惡郵差 The Wicked Postman
英 雄 The Hero
告 別 The End
召 喚 The Recall
第一次的茉莉 The First Jasmines
榕 樹 The Banyan Tree
祝 福 Benediction
禮物 The Gift
我的歌 My Song
孩子的天使 The Child-angel
最後的買賣 The Last Bargain
附錄 《太戈爾傳》
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
拉賓德拉納特.泰戈爾(Rabindranath Tagore, 1861-1941)
首位獲得諾貝爾文學獎的亞洲詩人。
出生於印度加爾各答的貴族家庭,兄弟姊妹十四人,排行最末。
八歲開始寫詩,十五歲發表作品,十七歲奔赴英國留學,研究英國文學、西方音樂,兩年後回國潛心從事文學創作。
在近七十年的創作生涯中,完成六十六部詩集、八十多部劇本、一百多部中短篇小說及各種文體計一千六百萬餘字。因其卓越的詩歌成就獲得一九一三年諾貝爾文學獎,揭開東方文學史上嶄新的一頁。
泰戈爾的詩作有如自然與人類間的彩虹,充滿了神祕、深邃、絢爛之美,受到全世界讀者的恆久喜愛。
譯者簡介
鄭振鐸(1898-1958)
中國現代作家、文學評論家、文學史家、藝術史家,曾歷任清華大學、燕京大學、輔仁大學教授與暨南大學文學院院長,《世界文庫》主編。主要著作有短篇小說集《家庭的故事》、《桂公塘》,散文集《山中雜記》,專著《文學大綱》、《插圖本中國文學史》、《中國俗文學史》等。由他傾心翻譯的泰戈爾《新月集》、《飛鳥集》,被世人公認為經典譯本。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|