|
跨國界閱讀:翻譯文學的教與學
|
|
Reading across Borders: Teaching and Learning of Literature in Translation |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789888528295 |
定价 |
NT950 |
售价 |
RM148.40 |
作者 |
何洵怡
|
出版社 |
香港大學出版社
|
出版日期 |
2020-04-03 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 188 页. 25. |
库存量 |
購買後立即進貨 抱歉!此书没有开放空运服务,只能船运,需时约30个工作天。如需空运请洽客服。 库存有限或需要调货,订购时间可能延长。如无法订购则将通知进行退款。 |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
《跨國界閱讀:翻譯文學的教與學》借鑒「多元系統」和「文學交流模式」理論,突破語言界限,把翻譯文學置於第一語言教學範疇,連結「中國文學」、「外國文學」及其他系統,並配合學生導向的課堂活動,冀為翻譯文學教師和研究者提供寶貴的理念和實踐。全書以西方文藝思潮發展為主軸,同時兼顧學生的程度和興趣,選取共八部的經典翻譯文學作品,涵蓋古代文學、中世紀、文藝復興、新古典主義、浪漫主義、寫實主義、現代主義時期,條理清晰。作者對每部作品的討論包括以下環節:譯本選擇、教學目標、教學方法和過程、深入討論課題、推薦書目。本書鼓勵老師把教學與評核融為一體,在過程中運用戲劇、辯論、朗讀、繪畫、音樂、文學日誌等方法,讓學生表達所思所感;老師亦不斷給予適切回饋。學生在享受翻譯文學閱讀之餘,能藉多樣感官和途徑深刻領受作品,擴闊視野,從而更多認識自己、世界、人生。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
何洵怡
香港大學教育學院首席講師,曾獲學院頒發「優秀教師獎」。她的研究領域豐富,包括現代小說、翻譯文學、戲劇教育,其著述有《與全球孩子同行:閱讀與服務的力量》(2010)和《課室的人生舞臺:以戲劇教文學》(2011)。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|