|
全彩插畫版絲綢之路:從波斯帝國到當代國際情勢,橫跨兩千五百年人類文明的新世界史
|
|
The Silk Roads : A New History of the World (Illustrated Children’s Edition) |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789570854589 |
定价 |
NT700 |
售价 |
RM109.40 |
优惠价 |
RM97.37 *
|
作者 |
彼德‧梵科潘
|
译者 |
苑默文 |
出版社 |
聯經出版公司
|
出版日期 |
2020-01-22 |
装订 |
精裝. 全彩印刷. 136 页. 30.5. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM28.00。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
电子书试读 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
全球暢銷百萬冊鉅著《絲綢之路》珍藏全彩插畫版(改編自牛津大學史學家Peter Frankopan全球暢銷百萬冊作品,經典珍藏之作)
文字簡潔,青少年也可輕鬆閱讀理解,開拓歷史新視野
重新理解以絲綢之路連結的世界史及全球脈動
想理解今天和明天的世界,就需要理解昨天的世界。
為了做到這件事,啟程的最好地方就是在初始之際。
碰巧的是,這意味著要從絲綢之路說起……
彼德.梵科潘:絲綢之路並沒有一個起點或是終點,因為它們實際上不是真正的道路,而是一個聯繫網,允許各種貨物、人和思想觀念,同樣也有疾病和暴力從東向西,或是自西向東流動。你可以把絲綢之路想成是世界的中樞神經系統,或是想像成血管和動脈,想要了解身體的話,你需要看皮膚下面的東西,也需要看作為一個整體的全身是如何運作的,而不是只看身體的某個部分。
本書作者彼德.梵科潘是享譽國際的暢銷歷史作家,在這本精彩的書中,他探索了由人、貿易、疾病、戰爭、宗教、冒險、科學和技術所構成的聯絡網,並沿著絲綢之路,在世界的心臟展開了一段激動人心的旅程。
從漢摩拉比國王頒布法典的古代世界和威武的波斯帝國開始,一直到令人恐懼的匈人、歐洲的崛起、兩次世界大戰和今日的政治局勢。本書沿著時間和歷史,將不同的人、帝國和大陸編織成一部驚人的全球史。
梵科潘的這一部史詩旅程是根據《絲綢之路》的內容而來,加入了尼爾.派克的精美插畫,是關於世界歷史的必讀佳作。
本書得獎紀錄
.亞馬遜當月非小說類童書最佳讀物
.《大誌雜誌》(Big Issue)年度最佳讀物
國內知名作家一致推薦
王洛夫(兒童文學作家)
林玫伶(台北市國語實小校長)
陳欣希(臺灣讀寫教學研究學會創會理事長)
歐陽立中(Super教師)
蔡幸珍(兒童文學工作者)
蔡淑媖(作家、資深閱讀推廣人、兒童文學學會秘書長)
賴嘉綾(作家、繪本評論者)
(依姓名筆畫順序排列)
國際媒體一致好評
梵科潘精彩講述的大師傑作。許多人都是在對歷史沒有真正熱情的情形下度過童年,這其實是當代歷史學家缺乏講故事技巧鑄成的錯。梵科潘和派克的組合是無可挑剔的絕妙搭配。──《前言書評》(Foreword Reviews)
讓人手不釋卷,一本真正的寶貝書。──英國童書網站「愛閱童書」(LoveReading4Kids)
歷史不需要用線性或是編年的方式看待,梵科潘將歷史看作是不斷發展的人類經驗的一個交叉路口。──《出版人週報》(Publishers’ Weekly)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
前言
第1章 古代世界之路
第2章 信仰之路
第3章 混亂之路
第4章 伊斯蘭之路
第5章 智慧之路
第6章 奴隸之路
第7章 天堂之路
第8章 地獄之路
第9章 新世界之路
第10章 北歐之路
第11章 對抗之路
第12章 戰爭之路
第13章 災難之路
第14章 苦痛之路
第15章 失落之路
第16章 新絲綢之路
感言
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
彼德.梵科潘(Peter Frankopan)
牛津大學伍斯特學院高級研究員、牛津大學拜占庭研究中心主任。歷史研究作品聚焦在地中海、巴爾幹半島、高加索、俄羅斯、基督教與伊斯蘭文明關係,也擅長中世紀希臘文學。2009年企鵝出版社出版了他翻譯、修訂的安娜.科穆寧娜(Anna Komnene)《亞歷克夏史》(The Alexiad)。另著有《第一次十字軍東征》(The First Crusade)、《絲綢之路:從波斯帝國到當代國際情勢,橫跨兩千五百年人類文明的新世界史》、《絲綢之路續篇:霸權移轉的動盪時代,當今的世界與未來文明新史》。
彼德.梵科潘:peterfrankopan.com/@peterfrankopan
繪者簡介
尼爾.派克(Neil Packer)
自由插畫家,過去三十五年在倫敦工作和生活。曾為許多成人和兒童讀物繪製插畫,包括《玫瑰的名字》(The Name of the Rose)、《百年孤寂》(One Hundred Years of Solitude)、《伊利亞德》(The Iliad)和《奧德賽》(The Odyssey),並且為英國佛里歐出版社(Folio Society)創作過大量插畫。作品曾在大英博物館、大英圖書館和皇家藝術研究院展出。曾入圍CILIP卡內基獎章 。
譯者簡介
苑默文
自由譯者,1986年生於北京,現居台灣。喜愛歷史與閱讀。翻譯作品有《中斷的天命》、《伊本•巴杜達遊記》等。目前正在寫一本關於北京的書,最喜歡的電影是《新天堂樂園》。
歡迎譯文交流賜教:mustafa0818@gmail.com。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|