预购商品
书目分类
特别推荐
本書以戲曲的跨文類承傳和變異觀點,探討戲曲格律、文本對前代文學藝術的承繼、融鑄,以及戲曲表演特質、技巧對受西方影響而產生之現代劇場的新變刺激。
散文、詩、詞、諸宮調、宋代樂曲,散曲、雜劇、南戲、傳奇,現代戲劇劇本,在學術研究中,本各成類別,各自獨立。本書研究特點在找到各文類間可跨越研究的關鍵文獻與問題,具體探討其間的承繼與轉變。
上編「戲曲格律的跨文類承傳與變異」,從《全元散曲》般涉調曲套程式、【耍孩兒】曲段、【哨遍】及其套數、宋代樂曲與南戲北劇,探討宋金元明說唱與戲曲間的承繼關係、變異樞紐、轉調發展。中編從北曲雜劇對宋詞的承傳借鑒,分析戲曲成為文化與文學流傳載體後,對宋詞的反餽影響;從《樂府玉樹英》、《樂府萬象新》、《大明天下春》等單齣選集的刊刻特點,分析滾調、俗曲與戲曲流傳的關係,以觀戲曲風行的萬曆時尚新聲面貌。下編則從高行健劇作分析現代與傳統融合的新變思考,探討戲曲對現代戲劇的影響。
作者簡介
侯淑娟
臺灣屏東縣人
民國九十年(二OO一)東吳大學中國文學系博士班畢業,獲文學博士學位。
現任東吳大學中國文學系所副教授。
專攻中國戲曲,喜愛韻文學、俗文學,曾講授「曲選及習作」、「古典戲劇」、「地方戲劇」、「中國戲劇概論」、「明清傳奇研究」、「元明雜劇研究」、「戲曲專題」、「現代戲劇及習作」、「中國文學史」、「蘇辛詞」等課程。
著有《明代戲曲本色論》、《浣紗記研究》、《講唱文學與戲曲研究論稿》、〈論九轉【貨郎兒】在傳統戲曲中之演變〉、〈論說川劇劇種特色––以其特技表演藝術為探討核心〉……等。
客服公告
热门活动
订阅电子报