到實體店面尋寶、找到那本想了好久的書、遇見內行的書店老闆…… 只有身為愛書人,才能享受尋覓經典好書的興奮與激情。
有一種激情,只有愛書人才能享受……
繼《神保町書蟲》之後,離開網路,老書蟲走向京都、大阪、北海道、福岡、倫敦,尋尋覓覓,享受與一本書相擁的感動。
◆進門前,得先問問老闆:該稱呼您是古書店老闆,還是舊書店老闆? ◆堆積如山的文庫本,原來具有防彈的功用? ◆書店門口竟然貼著告示:本店「不放適合年輕人看的書!!」為什麼? ◆一萬日圓以下的書,一定要毫不猶豫地買下?
在網路的全盛時期,買舊書方便不少。然而,「會不會有什麼有趣的書呢?」像這種到處找書的樂趣,還是親自拿在手中確認才會明白。
離開網路世界,走向實體書店的舊書蟲,帶上一疊紙、一枝筆,手繪書店的角落、每本書的陳列位置、觀察書店老闆的個性;記錄每本書成為舊書的第二、第三人生,甚至有機會在古書會被拍賣,邁向第三、第四人生的歷程。
「要得到自己想要的書,就得長壽才行。」這是舊書蟲的肺腑之言,當然,資金也一樣得長壽才行。愛書的路上要跨越的障礙的確不少,但是有趣的見聞也相當多呢。有些店家老闆不喜歡被稱為「舊書店老闆」。原來日語中的「古本」(舊書)指的是戰後發行、比較新的書,「古書」是戰後出版的書;江戶時代以前的日本書、卷軸書、掛軸等,則稱之為「古文典籍」。所以若是到專賣古文典籍的店家,叫了老闆一聲「舊書店老闆」,會遭對方白眼的。
還有書店老闆竟然拿文庫本來防彈?原來書店的樓上以前是黑道的事務所,書店老闆為了怕黑道火拼時被流彈射中,特地疊了一堆,用來擋子彈,看起來就像一座砲台。有些書店則特別性格,直接表白不喜歡某些顧客。店內的入口會放張告示:「本店不適合喜歡Book Off走向的顧客」,此外還有「不放適合年輕人看的書!!」貼紙,它是寫「不放」,而不是「沒放」,看得出店主堅定的決心啊。還有一家書店則寫:「沒有在Book Off殺價的鬥志,就別在這裡殺價!!」在Book Off不殺價,到古書店就殺價,這種客人的鬥志當然不討店主喜歡了。
舊書蟲的「習性」,相信愛書的讀者都會會心一笑,例如買書時,不拿第一本書,卻拿放在底下的第二、三本書,舊書蟲池谷伊佐夫則是一次拿出五、六本,選擇書名正確印在書背中間的那一本!至於買舊書的價格經驗則是:「一萬日圓以下的書,要毫不猶豫地買下。」為什麼呢?雖然不是有錢人,但是因為不買而後悔的經驗太多了,失去的書就算花一萬日圓也買不回呀。
池谷伊佐夫手繪的是書店與各種珍奇古本,同時也是閱讀的熱情與人情的溫度:「書的世界比大海更為深邃,書店也比海邊小屋更寬闊」,一邊讀著書的故事,一邊到各地書店旅行,是愛書人的最大樂趣。請親自到舊書店體會吧。
作者簡介
池谷伊佐夫(Isao Ikegaya)
一九五一年生。以插畫家的身分,活躍於各個領域。 天生的舊書迷,進而四處逛古書店,深陷古書蒐集之道,無法自拔。
著作有《東京古書店地圖》、《三都古書店地圖》、《書物達人》、《神保町書蟲》等。以《博士為何要生氣?》贏得第六屆文化廳媒體藝術祭獎勵賞。此外還有第三屆那須良輔諷刺漫畫大賞、第六屆黑潮漫畫大賞、第十八屆信州漫畫比賽最優秀賞等。
譯者簡介
高詹燦
輔仁大學日本語文學研究所畢業。現為專職日文譯者,主要譯作有《蟬時雨》、《隱劍秋風抄》、《劍客生涯》系列、《光之國度》、《夜市》等書,並有數百本漫畫譯作。個人翻譯網站:www.translate.url.tw |