预购商品
书目分类
特别推荐
自序 外篇:推窗見山月 一、文學活動 山高月遠 從《蛙鳴集》談起 從《現代文學》到《笠》 我與《笠》詩刊 寫在「韓.中.日文學比較會議」之後 關於《台美文藝》 《台灣文學英譯叢刊》二十週年回顧 二、生活點滴 人間偶拾 我家「二世」 幸福的我.我的幸福 野花哪有家花香 未名湖畔兩年 青春,夢回台大 椰影依稀憶華年 三、翻譯集 窗外風光 借景投影 《艾略特文學評論選集》譯序 《詩的效用與批評的效用》(艾略特著)譯序 《中國詩學》(劉若愚著)譯者後記 《西脇順三郎的詩與詩學》後記 《中國文學理論》(劉若愚著)譯者後記 《米洛舒詩選》(諾貝爾文學獎全集五十)譯者後記 《日本現代詩鑑賞》前言 《惡之華》(波特萊爾著)臺大版後記 《臺灣文學與世華文學》自序∕後記 內篇:望月思緜邈 一、心遊神馳 憶影繽紛 艾略特與我 西脇順三郎與我 陳千武與我 波特萊爾與我 神魔的眼神:談波特萊爾與《惡之華》 才高、性耿、情真──敬悼業師劉若愚先生 劉若愚業師對我的影響 懷念拔苦子教授 名作家白先勇剪影 從台灣作家到華人作家──《白先勇專輯》卷頭語 地靈人傑 山川有幸──悼念王禎和 我看鄭清文的「象徵小説」 二、追尋幻影 戀心無悔 詩始於感動 追求、省悟、修練 驚豔 望月詩情 玉山征服了我 假面的告白——──詩的真假世界 鴛鴦繡出慿君看 美麗與芳香‧永留人間 三、創作集:神思獨運 窺探天機 《蛙鳴集》後記 《島與湖》自序∕後記 《雪崩》序∕後記 《望月》後記 《心雲集》自序 《殉美的憂魂》後記 《情劫集》後記 《杜國清作品選集》自序 《勿忘草》序 《詩情與詩論》花城版後記 《尋美的旅人》北大版序 《愛的祕圖》北方版書前寄語 《愛染五夢》桂冠版後記 《山河掠影》序∕後記 《玉煙集──錦瑟無端五十絃》自序∕增訂版後記 《詩論.詩評.詩論詩》自序∕後記 杜國清日文詩集《希臘神弦曲》(池上貞子譯)序 杜國清韓文詩集《望鄉》(金上浩譯)序 《光射塵方.圓照萬象──杜國清的詩情世界》後記
作者簡介 杜國清 國立臺灣大學外國文學系畢業,日本關西學院大學日本文學碩士,美國史丹佛大學中國文學博士,現任聖塔芭芭拉加州大學東亞語言文化研究系教授、賴和吳濁流台灣研究講座暨台灣研究中心主任。一九九六年創刊《台灣文學英譯叢刊》(Taiwan Literature: English TranslationSeries),致力於台灣文學的英譯出版。 杜教授專攻中國文學、中國文學理論、中西詩論和台灣文學。曾任《現代文學》編輯,為一九六三年台灣《笠》詩刊發起人之一。著有詩集《蛙鳴集》、《島與湖》、《雪崩》、《望月》、《心雲集》、《殉美的憂魂》、《情劫》、《勿忘草》、《對我 你是危險的存在》、《愛染五夢》、《愛的祕圖》等。翻譯有艾略特《荒原》、《艾略特文學評論選集》、波特萊爾《惡之華》、劉若愚《中國詩學》、《中國文學理論》等。曾獲中興文藝獎、詩笠社翻譯獎、一九九三年漢城亞洲詩人大會頒與功勞獎,一九九四年獲文建會翻譯成就獎。 近年由臺大出版中心出版的著作有:詩集《山河掠影》(2009)、《玉煙集 錦瑟無端五十絃》(2009),評論集《詩論.詩評.詩論詩》(2010),翻譯波特萊爾《惡之華》增訂新版(2011),《臺灣文學與世華文學》(2015),詩選集《光射塵方.圓照萬象 杜國清的詩情世界》(2017)。此外,有日文詩集《希臘神弦曲》(譯者池上貞子,2011)和韓文詩集《望鄉》(譯者金上浩,2014)。關於他的作品的研究專著有汪景壽等著《尋美的旅人 杜國清論》、《愛的祕圖 杜國清情詩論》、王宗法和計璧瑞解讀《玉煙集 錦瑟無端五十絃》等。另外,臺大臺灣文學研究所於二○一七年十二月,特別主辦了「詩情與詩論:杜國清作品國際學術研討會」。
客服公告
热门活动
订阅电子报