|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789571378954 |
定价 |
NT380 |
售价 |
RM59.40 |
优惠价 |
RM52.87 *
|
作者 |
姜禾吉
|
译者 |
簡郁璇 |
出版社 |
時報出版
|
出版日期 |
2019-08-20 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 288 页. 21. |
库存量 |
本商品已絕版無法銷售 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
我想成為無情踐踏我的人,不再被隨意對待的人,
成為與自己徹底無關的──他人。
與其再次被強暴,不如成為強暴他人的人?!
#MeToo後,她踏上與自己、與世界和解的未知旅程
貞雅再也無法忍受男友的施暴,將自己的遭遇上傳到網路訴諸公評。起初大眾與她同一陣線,卻在同事流出不利於她的對話截圖後,輿論瞬間翻轉,貞雅成為了「活該被打的女人」。
「金貞雅是說謊精,是個跟吸塵器沒兩樣的女人。」
這句話讓她想起她的大學同學,秀珍和宥利。
秀珍總坐在教室最後面,嘲笑老師、排擠同學。那個被媽媽拋棄、由外婆撫養長大、沒家教的女人,居然厚臉皮的主動勾搭上全校最完美的賢圭學長。
漂亮的宥利,走到哪都是男生注目的焦點,但她一開口,男生的眼神就起了微妙變化。因為她總是用全身心在呼喊:快向我搭話!聽我說!──那女的太容易把了。
沒有人知道,她曾為保護自己,無情甩開了她的手;
她鼓起勇氣、開口求助時,她卻冷漠的轉身離開;
她為了忘掉難堪的過去,徹底與她斷絕關係……
貞雅、秀珍、宥利,竭盡全力想當個與自己無關的「他人」,
卻用自己所受的傷,傷害了彼此。
#貞雅
他動手打我,但我仍試著理解他,因為我不想承認自己是會被男人毒打的女人,所以我接受了他說:他也被我傷害,他的人生很辛苦,他真心感到抱歉,還有──他真的很愛我。
#秀珍
究竟能讓我不會被盯上的是什麼?變強就行了嗎?明明沒有做錯事,為什麼老覺得是我毀了自己?被「也許我不值得被愛,我大概就是那種可以被強暴的女人」的想法糾纏不休……
#宥利
倘若是性侵,那麼每次都該拒絕才對。但她很害怕若這麼做,自己真的會成為孤零零的一個人。因此她告訴自己:男人沒有那麼惡劣,在得到想要的之前,男人都非常溫柔。
姜禾吉以性暴力、霸凌為主題,赤裸揭開潛藏社會的各種暴力型態,以不同人物的視角,拼湊出三個女孩的人生。看不見的傷口被漠視,求助的吶喊被迫消音,而能將這個故事畫上句點的,正是你。
──是的,現在輪到你了。
得獎紀錄
#榮獲第22屆韓民族文學獎
#韓國《中央日報》推薦好書
#韓國Yes24網路書店2018今日選書
專文導讀
楊婕(作家)
深刻推薦
吳可熙(演員)
吳曉樂(作家)
許菁芳(作家)
陳潔皓(作家)
(依首字筆畫排序)
書評
這是本每個人都看得懂,但很少人能坦然喜歡的書。──楊婕(作家)
韓國作家、文學評論家齊聲讚譽
在「厭女」的社會氛圍下,我欣賞姜禾吉如此直白又原始的命題,不拐彎抹角的說出「我真的很討厭這樣」的膽識與韌性。──丁汝蔚(作家)
想成為「他人」意味著終究不能拋棄自己。我認為在女性能自主的範圍內,這也許是她們最激烈的掙扎。──尹成姬(小說家)
《他人》會成為世人記憶中最強烈又具爭議性的作品!──朱元奎(小說家)
我期許人生的後輩們能跨越生物學的性別,分享傷口和經驗,走上與我截然不同的路。──金星我(作家)
本書窮追不捨的追查、揭露真相──這是一部會引起論戰的作品。──姜英淑(作家)
作者揭開約會暴力、網路霸凌、校園性暴力等各種社會暴力型態,追查到最後。──徐榮姻(文學評論家)
具重量的故事會替人生帶來新展望,《他人》就是最好的證明。──黃鉉?(文學評論家)
本書讀來驚心動魄、如履薄冰,讓人感到不安又危險。──鄭弘樹(文學評論家)
書中人物的傷痛在心上縈繞許久,讓我體會到「我能理解」這句話,不能隨便說出口。──韓昌勳(小說家)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
第一部
1貞雅
2妳要像個大人嘛
3貞雅
4吸塵器
5貞雅
6研討
第二部
7東熙
8貞雅
9秀珍
10貞雅
11秀珍
12貞雅
13康賢
14貞雅
15秀珍
16瑪麗安,無數的瑪麗安
第三部
17還有,給伊英
18宥利
作者的話
導讀與推薦 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
姜禾吉
1986年生於全州。2012年以短篇小說〈房間〉入選京鄉新聞新春文藝,正式進入文壇。曾獲第8屆青年作家獎,並以長篇小說《他人》獲得第22屆韓民族文學獎。另著有短篇小說集《沒關係的人》。
封面繪製者簡介
慢熟WORKROOM
創辦人為黃湘,秉持以慢而入味的節奏畫事。2018年成為雙人工作室,除原有的插畫、平面設計,也執行專案整合、行銷企劃、展覽策劃、陳列展示等。
主視覺圖概念──迎面而來的女性懷抱始終難以抹去的某些印記,每個人的臉卻被模糊劃去。那是無聲的吶喊:與其被眾人以有色眼光看待,不如我先放棄看見自己。
譯者簡介
簡郁璇
曾任廣告文案,現為專職譯者,享受透過文字傳遞美好價值的過程。譯有《死者的審判》、《關於女兒》、《異常的正常家庭》、《致賢南哥》等。
臉書交流專頁:小玩譯 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|