预购商品
书目分类
特别推荐
帝國、殖民、教會、反抗 臺灣人主體,如何在學校之夢中展現? 臺灣在清代納入中華帝國的邊疆,十九世紀開港後開始受到大英帝國的影響,隨後於十九世紀末成為日本帝國的殖民地。這些帝國勢力盤根錯節,英格蘭長老教會宣教師於1885年設立之「臺南長老教中學校」即為這三大帝國相互交錯的特殊場域。在如此時空背景中,「臺灣人的學校」之夢逐漸浮現。 本書時序自鴉片戰爭至太平洋戰爭大約橫跨一百年,全書共分三部,先以馬提昇、伊藤博文、李春生、馬偕家族、高長家族、林茂生等個人史為開端,在世界史的脈絡中描繪出英國人宣教師、日本人官僚及臺灣人基督徒等各群體之輪廓;其次以臺南長老教中學校的歷史為窗口,一窺英國與日本兩大帝國之間的競合而形成垂直關係的重層暴力,及與之對峙的「臺灣人」主體面貌;最後在探討極權主義式的運動如何攻擊基督教系學校,並將攻擊運動延燒到日本帝國全體的經過。 名家推薦 吳密察(故宮博物院院長) 近藤正己(臺師大臺史所客座教授) 陳文松(成大歷史系副教授) 陳培豐(中研院臺史所研究員) 陳翠蓮(臺大歷史系教授)
【上冊目次】 導讀:奧林帕斯的凝視/吳叡人 審訂者序/許佩賢 中文版序 序章 從帝國的夾縫中思考 問一個歷史裡的夢:研究對象與課題 個人史接繫世界史:本書構成 殖民地統治的暴力性與主體性:方法論式的考察 帝國主義研究與帝國史研究之間 殖民地研究的「敵對性共犯關係」 環繞臺灣現代史的「迷宮」 臺灣史研究中的「臺南長老教中學校」 做為透視圖而浮現的主體:本書使用的資料範圍 第一部 臺灣殖民地化的過程:帝國主義體制下的文明秩序 第一章 大英帝國來的使者:英格蘭長老教會與中國、臺灣 英格蘭長老教會的起源 維多利亞時代的暴發戶:馬提昇 臺灣宣教的開始 結語:投向文明的「改宗者」 第二章 「被輕蔑的帝國」之擔綱者:日本帝國的臺灣領有與英國 「馬提昇男孩之一」:伊藤博文 臺灣的軍事占領與日英關係的緊張 帝國的「共存共榮」 結語:英日臺的三角關係及其重新調整 第三章 信奉「番仔教」的人:日本殖民地統治下的長老教會 清朝的「棄地遺民」:李春生 臺灣基督長老教會的信徒 結語:總督府與信徒之間的潛在火種 第一部小結:殖民地統治是什麼 針對文明觀的交涉與抗爭 殖民地統治中的「螺旋上升路」 日本帝國的種族主義實踐 第二部 「臺灣人」主體:殖民統治下的自治空間 第四章 臺南長老教中學校的變化:從英國母教會的「分店」到「本島的學校」(1900-1910年代) 為了「開化文明」的教育 臺灣人中學校設立運動的展開 臺南長老教中學校的普通教育機關化 結語:關於教育公共性的提問 第四章補論 第一次《臺灣教育令》中私立學校的定位:臺灣人教育熱的發展 排除私立學校條款的制定過程 私立學校所處的環境 結語:關於臺灣人「向學心」的攻防 第五章 抗日運動中的臺南長老教中學:「臺灣人的學校」之夢(1920年代) 第二次教育令與《私立學校規則》 追求「臺灣人本位的教育」 對「優勝劣敗」的懷疑:學生的經驗 結語:消減同化壓力的空間 第六章 林茂生的「公教育」構想:做為「內部觀測」的歷史敘述 對臺灣教育的歷史與現在之提問 教育研究與帝國主義 結語:「缺少政治性解放之世界主義」的下一步 第二部小結:自治空間是什麼 同化主義這個封閉場域 做為公共領域的臺南長老教中學 被統治民族集體自我決定 【下冊目次】 第三部 極權主義的帝國:戰爭時期之「內部敵人」 第七章 攻擊上智大學、大島高等女學校運動之餘波:橫貫臺灣、內地、朝鮮的震盪(1929-1933) 與內地基督教界的聯繫 軍部對基督教系學校的施壓 臺南長老教中學的「不幸分裂」 結語:上智大學事件帶來的影響 第八章 攻擊臺南長老教中學運動:自治性空間的扼殺(1934) 「懲治非國民」:攻擊運動的展開過程 攻擊的多重性主體 颳起「激烈的憎恨暴風雨」後留下之爪痕 結語:種族主義式的暴力實踐 第九章 攻擊淡水中學運動:「臺灣法西斯主義者」之興起(1935-1936) 臺灣軍「下山」時 「大英帝國立淡水中學」:被臺北州接收的歷程 納入戰時總動員體制 結語:大英帝國與日本帝國的夾縫間 第十章 延伸至攻擊崇實學校、同志社運動:極權主義之封閉場域(1935年以降) 朝鮮的攻擊崇實學校等運動 攻擊同志社運動和內地基督教界 宣教師對「國家神道」的視線 結語:臺灣、朝鮮與內地之間落差的涵義 第三部小結:極權主義是什麼? 極權主義與恐怖行動 從同化主義到極權主義 「國家神道」與殖民地統治 終章 林茂生與二二八事件,或被中斷的夢之續章 「聖戰完遂」的呼籲聲中 「歸還」中華民國 對去殖民地化的追求 創造「我們的大學」 孤立無援的島嶼 走向「災難性屠殺」 失蹤者的「罪狀」 新生之芽 後記 附錄表1 內地基督教系中學校/高等女學校之狀況 附錄表2 1934至1936年間攻擊臺南長老教中學、淡水中學運動相關報導文章一覽 圖版出處 索引
作者簡介 駒込武 東京大學大學院教育學博士,現任京都大學教育學研究科教授,研究領域為臺灣近現代史及日本殖民地教育政策。近期關注英國宣教師在日治時期臺灣與朝鮮展開教育活動的背景、其與當地民眾的互動情形,及與日本政府的外交關係。著有《殖民地帝國日本的文化統合》等書。 譯者簡介 蘇碩斌(序章、第一部) 臺灣大學社會學系博士,現任國立臺灣文學館館長、臺灣大學臺灣文學研究所教授。研究領域為文學社會學、文化研究。著有《看不見與看得見的臺北》,譯有《媒介文化論》等,並企劃主編《終戰那一天──臺灣戰爭世代的故事》。 許佩賢(第二部、終章、後記) 臺灣大學歷史學系博士,現任臺灣師範大學臺灣史研究所教授,研究領域為日治時期臺灣教育史,長期從事教育史研究及教育史料蒐集整理工作。著有《殖民地臺灣近代教育的鏡像》、《太陽旗下的魔法學校》,並譯有《殖民地帝國日本的文化統合》、《攻臺戰記》等書。 林詩庭(第三部、附錄) 臺灣大學歷史學系畢,日本北海道大學法學碩士。大學時期即開始學術論文的日文翻譯;赴日留學後定居日本,持續從事英、日文筆譯及日文口譯工作,現為自由譯者。譯有《殖民地帝國日本的文化統合》、《總力戰與臺灣》等書。
客服公告
热门活动
订阅电子报